List św. Pawła do Galacjan 6:5: Różnice pomiędzy wersjami
Z Notatki Biblijne
(Utworzono nową stronę "{{Gal.|6:5|BG}} {{Komentarz}} * '''Własne brzemię''' – Swoje własne obowiązki. Odmienny od tego wyraz grecki "brzemię" znajduje się w 2 wierszu. Tu został...") |
(Brak różnic)
|
Aktualna wersja na dzień 15:13, 28 wrz 2019
6:5 Albowiem każdy swoje własne brzemię poniesie.
Komentarz
- Własne brzemię – Swoje własne obowiązki. Odmienny od tego wyraz grecki "brzemię" znajduje się w 2 wierszu. Tu został użyte greckie słowo: "fortion" [G5413], ciężar, brzemię ładunek. Dla każdego z nich (oprócz swego) będziecie nosić jego, drugich (obciążenia) brzemię [1].
Przypisy
- ↑ R-549.11.2