Ewangelia św. Mateusza 28:19
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
28:19 Idąc tedy, nauczajcie wszystkie narody, chrzcząc je w imię Ojca, i Syna, i Ducha Świętego;
Komentarz
- Idźcie
- Teraz, gdy Ojciec przyjął dzieło dopełnione na Kalwarii i uznał mnie jako Mesjasza.[1]
- Początkowo jedenastu apostołów, lecz później dotyczyło to również św. Pawła, który zajął miejsce Judasza. Nie mieli oni następców, lecz wciąż są z nami.[2]
- Wszyscy prawdziwi uczniowie, w pełni poświęceni, są upoważnieni do głoszenia Ewangelii w każdy dogodny sposób, publicznie lub prywatnie, słowem, piórem, bądź drukiem.[3]
- Każdy kapłan i król jest równy pod względem władzy i godności kapłaństwa, lecz pod względem talentów, inteligencji, itp., a tym samym pod względem zdatności do różnych zadań, nie są równi.[4]
- Niektórzy szafarze niewystarczająco szybko zauważają talenty, jakie mogą być wykorzystane w Pańskiej służbie.[5]
- Polecenie dzieli się na trzy części:
- czyńcie uczniami wszystkie narody,
- chrzcijcie je
- uczcie je.[6]
- Każde zaniedbanie w związku z tym poleceniem i nakazem postępowania jest równoznaczne z porażką.[7]
- Polecenie wyciągnięcia sieci (Mat. 13:47) na brzeg pada na samym końcu.[8]
- Podobnie i dziś wysyłamy pielgrzymów, aby głosili dobrą nowinę, wierząc, iż czynimy to zgodnie z kierownictwem Ducha Świętego.[9]
- Szatan zniekształca to polecenie w następujący sposób: po pierwsze, poprzez nadanie mu znaczenia nawrócenia świata; po drugie, niszcząc prawdziwe znaczenie chrztu; po trzecie, wprowadzając zamieszanie do tematu uczniostwa; po czwarte, sprawiając, że ludzie myślą, iż to jest wszystko, co jest konieczne, umniejszając znaczenie nauczania; po piąte, przez przeinaczenie słów apostolskich nie potrzebujecie, aby was ktoś uczył – 1 Jana 2:20, Jan 2:27. [10]
- Tedy
- I czyńcie uczniami
- Zostało tu użyte inne greckie słowo niż w wersecie 20; określenie to oznacza czynienie uczniami.[13]
- Nie chodzi tu o czynienie uczniów z całych narodów, ale o zebranie z narodów tych, którzy chcą być uczniami Chrystusa,[14]
- Po pierwsze, informując tych, którzy mają uszy ku słuchaniu, że są grzesznikami wskutek upadku, lecz że Bóg zapewnił im możliwość ratunku.[15]
- Polecenie dane apostołom i wszystkim członkom kościoła, aby, w miarę zdolności i możliwości, głosili Ewangelię.[16]
- Na pierwszy plan wysuwa się praca ewangelisty, aby czynić uczniów. Słowo „uczeń” oznacza osobę w szkole Chrystusowej, w pierwszej klasie.[17]
- Nie jest konieczne, aby nauczać w zwykły, formalny sposób. Nauczaj tak, jak czynili to apostołowie, na poboczu drogi lub wszędzie tam, gdzie znajdziesz chętnych słuchaczy. Jeżeli brak ci talentu, aby przygotować wykład, przeczytaj z siłą i wyraźnie coś dotyczącego tematu, jaki uważasz za potrzebny dla twoich słuchaczy.[18]
- Wszystkie narody
- I będzie głoszona ta ewangelia o Królestwie po całej ziemi, na świadectwo wszystkim narodom i wtedy nadejdzie koniec. - Mat. 24:14 [19]
- Ludzi z wszystkich narodów.[20]
- Już nie jesteście ograniczeni tylko do Żydów.[21]
- W przypadku Piotra, konieczne były szczególne instrukcje, aby nauczał również pogan.[22]
- Uczniowie, prawdopodobnie, zrozumieli tę wypowiedź w ten sposób, że chodziło mu o Żydów rozproszonych między wszystkimi narodami; dopiero po kilku latach przekonali się, że poganie również mają być dziedzicami tych samych obietnic.[23]
- Zgromadźcie ze wszystkich narodów tych, którzy pragną być uczniami Chrystusa.[24]
- Będziecie mi świadkami w Jerozolimie i w całej Judei, i w Samarii, i aż po krańce ziemi. – Dzieje Ap. 1:8 [25]
- Jest wolą Bożą, aby ewangelia była głoszona wszędzie.[26]
- Najpierw mniej zdegradowanym, później bardziej zdegradowanym.[27]
- Ewangelia Królestwa” jest jasno wyłożona w Piśmie Św., publikowanym obecnie we wszystkich językach (nie dialektach) na ziemi.[28]
- Polecenie to, aby czynić uczniami narody, zaczęło być realizowane dopiero 3,5 roku później.[29]
- Nie jest to nakaz nawrócenia świata.[30]
- Tylko, czy Syn Człowieczy znajdzie wiarę na ziemi, gdy przyjdzie? – Łuk. 18:8 [31]
- Chrzcząc
- Prawidłowe tłumaczenie powinno brzmieć „zanurzając”, co oddaje pierwotny sposób przeprowadzania chrztu, jak zostało to stwierdzone przez wiele autorytetów.[32]
- Zewnętrzny symbol, poprzez który wierzący wyznają go.[33]
- Chrzest z wody jest tylko symbolem prawdziwego; mają być gruntownie zanurzeni w imię Chrystusa.[34]
- Czyż nie wiecie, że my wszyscy, ochrzczeni w Chrystusa Jezusa, w śmierć jego zostaliśmy ochrzczeni? – Rzym. 6:3 [35]
- Wszyscy uprawnieni do nauczania są również uprawnieni do chrzczenia. Mowa tu o każdym naśladowcy Chrystusa, nie wyłączając kobiet; jedynie przez skromność winny one unikać takiej publicznej służby, poza wyjątkowymi, koniecznymi przypadkami.[36]
- Wszyscy ochrzczeni mają polecenie udostępnić ten symbol innym; jeżeli zaś nie można by znaleźć żadnego poświęconego, wówczas nawet niepoświęcony wierzący lub wręcz osoba światowa albo niewierząca może go dokonać.[37]
- Chrzest i wieczerza Pańska są jedynymi nakazami o symbolicznym charakterze, jakie zostały na nas włożone; mają one zupełnie nowy charakter w stosunku do tych, z Wieku Żydowskiego.[38]
- Nie chodzi tu o chrzest duchem w dniu Pięćdziesiątnicy, ponieważ taki chrzest wobec kogokolwiek nie leżał w mocy [[Apostoł|Apostołów.[39]
- Je
- W imię
- Poprzez moc.[42]
- Do społeczności z lub zgodnie z.[43]
- Nie do imienia Ojca, Syna i Ducha Świętego; wprost przeciwnie, jesteśmy chrzczeni do Chrystusa, jako członkowie jego ciała. (Rzym. 6:3-5) [44]
- Polecamy używanie następujących słów: Bracie..., w imieniu Ojca, i Syna, i Ducha Świętego, przez to upoważnienie chrzczę cię w Chrystusa.[45]
- Bóg|Ojca]]
- Należy stać się martwym dla wszelkich zasad, które nie są reprezentowane Jego imieniem, i zupełnie zanurzyć się w Jego imieniu prawości, sprawiedliwości i prawdy.[46]
- Nie oznacza to, że chodzi tutaj o trzy chrzty w jednym. Użycie trzech imion jest podobne do sytuacji, gdy ktoś wymienia nazwę firmy, np. Smith, Jones i Brown; użycie wszystkich trzech imion wskazuje, że dana osoba ma upoważnienie od całej firmy.[47]
- Te trzy imiona
- Ojciec, Syn i Duch Święty – są związane z naszą wiarą w Stworzyciela, Odkupiciela i Ożywiciela; sugeruje to trzy stopnie w przyprowadzaniu człowieka do Boskiego obrazu.[48]
- I Syna
- I Ducha Świętego
- Ducha Świętego.[51]
- Ich własny duch i wola mają być martwe, Boska święta wola i zamiar ma być ich wolą i celem.[52]
- Przyjęci przez ducha świętości, ducha Bożego, ducha prawdy.[53]
- Właściwe jest używanie wyrażenia „Duch Święty” w czasie wykonywania symbolicznego zanurzenia, ponieważ tak polecił Pan i ponieważ jest to święty wpływ reprezentujący Ojca i Syna w kierowaniu Kościołem we wszelką prawdę.[54]
Przypisy
- ↑ R-2809:5
- ↑ R-5588:1
- ↑ R-1720:1
- ↑ R-1137:4
- ↑ R-1047:5
- ↑ R-2809:5
- ↑ R-2819:1
- ↑ C-215
- ↑ R-4360:4
- ↑ R-2810:5
- ↑ R-2809:5
- ↑ R-3004:3
- ↑ R-2809:5, R-5588:2, R-4714:5, R-4360:4, Q-546.4
- ↑ R-5588:2, R-4786:4, R-4714:5, R-2809:5, Q-546.4
- ↑ R-2810:2, F-447
- ↑ R-5588:1
- ↑ R-2810:1
- ↑ R-1047:5
- ↑ C-215
- ↑ R-4360:4
- ↑ R-3200:1, R-5045:4, R-4786:4, R-4714:5, R-3004:6, R-2872:1, R-2319:1, Q-547.T
- ↑ R-3005:1
- ↑ R-1095:2
- ↑ R-5588:2
- ↑ R-3005:1
- ↑ R-2141:5
- ↑ R-1545:6
- ↑ R-2872:2
- ↑ R-4714:5
- ↑ R-4714:5, R-3004:3, R-2872:1, R-2809:5
- ↑ R-2809:6
- ↑ F-453, F-454
- ↑ R-1540:3
- ↑ R-5588:4
- ↑ F-445, F-446
- ↑ R-1541:4
- ↑ F-454
- ↑ R-1526:6, F-228
- ↑ NS54-1-{{{3}}}
- ↑ Q-547.T
- ↑ R-2810:1, R-2810:3
- ↑ R-2810:3, Q-31.2, Q-33.2, F-447
- ↑ R-5588:4, F-455
- ↑ R-2810:3
- ↑ F-455
- ↑ R-5588:4
- ↑ Q-33.2
- ↑ R-197:3
- ↑ R-5588:4, R-2810:3
- ↑ R-5588:4
- ↑ R-5588:5, F-455
- ↑ R-5588:5, Q-31.2
- ↑ Q-31.2
- ↑ R-2001:2