Ewangelia św. Mateusza 7:1
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
7:1 Nie sądźcie, abyście nie byli sądzeni;
Komentarz
- Nie sądźcie
- Surowo, nieprzychylnie, nieżyczliwie, nieprzyjaźnie, bezlitośnie, bez miłosierdzia.[1]
- Głosząc przeciwko złym myślom, złym podejrzeniom, złym przypuszczeniom.[2]
- Ponieważ nie pojmujemy w pełni Boskiego prawa miłości i nie możemy spostrzec myśli własnego serca.[3]
- Czasami możemy ocenić zewnętrzne zachowanie jako złe, ale nie powinniśmy próbować osądzać serca, ponieważ w tym przypadku istnieje możliwość błędnego osądzenia.[4]
- Nie wolno nam osądzać serca.[5]
- Sądzenie jest wyraźnym znakiem na to, że nie wykształcił się w nas duch Chrystusa, duch miłości, który jest pełny dobroci, życzliwości i rozwagi.[6]
- Nasz Pan nawiązuje do nadużywania osądzania, a nie mówi o słusznym wykorzystywaniu tych szlachetnych zdolności.[7]
- Pan nie pochwala krytyki i oskarżeń oraz wzajemnego skazywania się.[8]
- Jeżeli jednak pewne zachowanie jest jawnym naruszeniem Bożego prawa, tak jak w przypadku „świń”, „psów” i „wilków”, wyrazy potępienia winny być uznane za sąd Boży, a nie nasz.[9]
- Niektórzy ludzie muszą być trzymani na dystans, ale równocześnie powinniśmy być ostrożni, dając wiarę dobrym motywom, którymi – jak twierdzą – się kierują.[10]
- Jest to pierwszy przypadek użycia tego słowa w Nowym Testamencie; fragment ten winien być oddany: „Nie próbujcie, abyście nie byli próbowani”.[11]
- Nie byli sądzeni
- Surowo, bezlitośnie.[12]