List św. Pawła do Tytusa 2:2
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
2:2 Starcy, aby byli trzeźwi, poważni, roztropni, zdrowi w wierze, w miłości, w cierpliwości.
Komentarz
- Trzeźwi – Poważni, nie lekkomyślni, nie błahymi rzeczami się zajmując, nieunoszący się [1].
- Zdrowi w wierze – Zdrowa wiara jest bardzo ważną w kształtowaniu swojego prowadzenia się [2].
- W cierpliwości – Greckie słowo hupomone [G5281] znaczy, wstrzymywanie, cierpliwe znoszenie, jak też ustawiczne znoszenie. Jednak słowo hypomone zawiera w sobie o wiele głębsze znaczenie aniżeli jest z naszym polskim słowem "cierpliwość". Ono wyraża raczej stałość, wytrwałość, niezłomność i jest w tym myśl wytrwałego znoszenia złego w radosny, ochotny, chętny i cierpliwy sposób [3].
- [4].