List św. Pawła do Rzymian 14:9: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
m
brak opisu edycji
(Utworzono nową stronę "{{Rzym.|14:9|BG}} {{Komentarz}} *'''Na to bowiem''' *# Od chwili, gdy Jezus powiedział „wykonało się” i umarł, „crisis” należało do przeszłości”....") |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
*# Przez dokonanie „wykupu” (rachunku człowieka, jego zobowiązań, itp.) za pomocą Jego drogocennej krwi, [[Jezus]] jest teraz właścicielem, „Panem wszystkiego”.<ref>{{E|18}}</ref> | *# Przez dokonanie „wykupu” (rachunku człowieka, jego zobowiązań, itp.) za pomocą Jego drogocennej krwi, [[Jezus]] jest teraz właścicielem, „Panem wszystkiego”.<ref>{{E|18}}</ref> | ||
*# [[zmartwychwstanie|Gdy powstał z martwych]], nie mówił już więcej: „Nie mogę sam z siebie nic uczynić”, ale oświadczył: „Dana mi jest wszelka moc na niebie i na ziemi”. [[Bóg]] wzbudził Go, aby był Księciem i [[Zbawiciel|Zbawicielem]] – {{Jan |5:30}}, {{Mat. |28:18}}, {{Dzieje Ap. |5:31}} <ref>{{R|745|4}}</ref> | *# [[zmartwychwstanie|Gdy powstał z martwych]], nie mówił już więcej: „Nie mogę sam z siebie nic uczynić”, ale oświadczył: „Dana mi jest wszelka moc na niebie i na ziemi”. [[Bóg]] wzbudził Go, aby był Księciem i [[Zbawiciel|Zbawicielem]] – {{Jan |5:30}}, {{Mat. |28:18}}, {{Dzieje Ap. |5:31}} <ref>{{R|745|4}}</ref> | ||
Chrystus stał się Panem Dawida i korzeniem, z którego Dawid musi otrzymać życie w chwili swego zmartwychwstania, dzięki zasłudze śmierci Chrystusa. Władza ta została uznana przez Boga i ogłoszona człowiekowi poprzez zmartwychwstanie Chrystusa. | *# [[Chrystus]] stał się Panem [[Dawid|Dawida]] i korzeniem, z którego [[Dawid]] musi otrzymać życie w chwili swego [[zmartwychwstanie|zmartwychwstania]], dzięki zasłudze śmierci [[Chrystus|Chrystusa]]. Władza ta została uznana przez [[Bóg|Boga]] i ogłoszona człowiekowi poprzez [[zmartwychwstanie]] [[Chrystus|Chrystusa]].<ref>{{R|810|1}}</ref> | ||
Jezus nie jest Panem Dawida z tego powodu, że był duchową istotą. Stał się zwierzchnikiem Dawida , „Panem wszystkiego” dzięki wielkiemu dziełu, jakie wykonał jako Pośrednik Pojednania. | *# [[Jezus]] nie jest Panem [[Dawid|Dawida]] z tego powodu, że był duchową istotą. Stał się zwierzchnikiem [[Dawid|Dawida]] , „Panem wszystkiego” dzięki wielkiemu dziełu, jakie wykonał jako Pośrednik Pojednania.<ref>{{E|134}}</ref> | ||
Adam był panem ziemi; Jezus umarł, aby być Panem umarłych, żywych i wszelkich części ziemi. Chrystus wykorzystał ziemskość, aby odkupić ziemię; posiada to, co duchowe, aby je wszczepić duchowym. | *# [[Adam]] był panem ziemi; [[Jezus]] umarł, aby być Panem umarłych, żywych i wszelkich części ziemi. [[Chrystus]] wykorzystał ziemskość, aby odkupić ziemię; posiada to, co duchowe, aby je wszczepić duchowym.<ref>{{R|483|6}}, {{R|43|5}}</ref> | ||
Dzieło odkupienia poprzez śmierć nie może być mylone z dziełem drugiego Adama, które polegać będzie na wszczepieniu duchowego życia. Chrystus nie stał się drugim Adamem, dopóki nie stał się | *# Dzieło odkupienia poprzez śmierć nie może być mylone z dziełem [[Chrystus|drugiego Adama]], które polegać będzie na wszczepieniu duchowego życia. [[Chrystus]] nie stał się drugim Adamem, dopóki nie stał się ''duchem ożywiającym'' – {{1 Kor. |15:45}}. <ref>{{R|43|5}}</ref> | ||
Karą za nasz grzech była śmierć. Pytanie brzmiało: | *# Karą za nasz grzech była śmierć. Pytanie brzmiało: ''Któż mnie wybawi z tego ciała śmierci?'' Odpowiedź wskazuje, że On, który ''grzechy nasze sam na ciele swoim poniósł na drzewo'' – {{Rzym. |7:24}}, {{1 Piotr |2:24}}. <ref>{{R|641|6}}, {{R|464|1}}</ref> | ||
Gdy Chrystus zajmie swój tron, Kościół będzie królował wraz z nim – nad wszystkimi narodami, umarłymi i żywymi; w przeciwnym razie ich tytuł | *# Gdy [[Chrystus]] zajmie swój tron, [[Kościół]] będzie królował wraz z nim – nad wszystkimi narodami, umarłymi i żywymi; w przeciwnym razie ich tytuł ''nasienie Abrahamowe'' jest błędny ({{Kol. |3:4}}, {{Gal. |3:29}}. <ref>{{HG|336|6}}</ref> | ||
Chrystus | *'''[[Chrystus]]''' | ||
*# Skompletowany [[Chrystus]], włączając w to wszystkich, którzy stawiają swoje ciała jako żywą ofiarę, który cierpiał i umarł i ożył uwielbiony, staje się Panem, ojcem wieczności odrodzonego rodzaju ludzkiego.<ref>{{R|316|5}}</ref> | |||
I ożył | *'''Umarł''' | ||
Umarł i ożył – najstarsze greckie manuskrypty. | *# Umarł, aby w ten sposób nabyć prawo kontrolowania wszystkich, którzy zmarli.<ref>{{R|5612|1}}, {{R|709|5}}</ref> | ||
Aby | *'''I ożył''' | ||
Po swym zmartwychwstaniu. | *# Śmierć naszego Pana, powstanie i ożywienie były niezbędnymi elementami dzieła [[okup|odkupienia]].<ref>{{R|4633|3}}</ref> | ||
To przez zasługę śmierci naszego Pana stał się On Panem, władcą, ojcem rodzaju ludzkiego oraz otrzymał moc obchodzenia sie z ludźmi jak z własnymi dziećmi, uwolnionymi od przekleństwa Boskiego wyroku. | *# Umarł i ożył – najstarsze greckie manuskrypty.<ref>{{R|1853|6}}</ref> | ||
Ten werset w trafny sposób opisuje wartościową transakcję dokonaną przez naszego Pana. Jego śmierć była konieczną przesłanką dzieła odkupienia; Jego powstanie i powrót do życia były równie konieczne. | *'''Aby''' | ||
Poprzez wzbudzenie stał się niebiańskim Panem. | *# Poprzez swą [[śmierć]] i [[zmartwychwstanie]].<ref>{{HG|359|5}}</ref> | ||
Władcą, zwierzchnikiem. | *# Po swym zmartwychwstaniu.<ref>{{B|133}}</ref> | ||
Panem, właścicielem. | *# To przez zasługę śmierci naszego Pana stał się On Panem, władcą, ojcem rodzaju ludzkiego oraz otrzymał moc obchodzenia sie z ludźmi jak z własnymi dziećmi, uwolnionymi od przekleństwa Boskiego wyroku.<ref>{{E|453}}</ref> | ||
Władcą. „Zwierzchnictwo” oznacza dominium, moc, władzę. | *# Ten werset w trafny sposób opisuje wartościową transakcję dokonaną przez naszego Pana. Jego śmierć była konieczną przesłanką dzieła odkupienia; Jego powstanie i powrót do życia były równie konieczne.<ref>{{R|4633|3}}</ref> | ||
Pan Dawida, Pan wszystkiego. | *# Poprzez wzbudzenie stał się niebiańskim Panem.<ref>{{A|133}}</ref> | ||
Pan sabatu, Pan i Chrystus, Pan chwały, Pan z nieba, jeden Pan Jezus Chrystus, jeden Pan, jedna wiara, Pan Żydów i pogan, Pan aniołów. | *# Władcą, zwierzchnikiem.<ref>{{A|149}}, {{E|18}}, {{R|726|3}}, {{R|709|5}}, {{R|43|5}}</ref> | ||
Anglosaskie słowo „Hlaford” oznacza „Chlebodawcę” i stosuje się je do tego, kto sprawuje opiekę i władzę nad rodziną. Tytuł „Pan”, [ang. „Lord”, przyp. tłum.] stosowany w odniesieniu do Jezusa, wyraża wspaniałą pełnię mocy i miłości. | *# Panem, właścicielem.<ref>{{R|1286|4}}, {{R|1970|3}}, {{R|726|3}}, {{R|641|6}}, {{R|464|1}}, {{R|61|2}}</ref> | ||
*# Władcą. „Zwierzchnictwo” oznacza dominium, moc, władzę.<ref>{{R|726|3}}, {{R|61|2}}</ref> | |||
*# Pan [[Dawid|Dawida]], Pan wszystkiego.<ref>{{E|134}}</ref> | |||
*# Pan [[sabat|sabatu]], Pan i [[Chrystus]], Pan chwały, Pan z nieba, jeden Pan [[Jezus]] [[Chrystus]], jeden Pan, jedna wiara, Pan Żydów i pogan, Pan aniołów.<ref>{{R|61|2}}</ref> | |||
*# Anglosaskie słowo „Hlaford” oznacza „Chlebodawcę” i stosuje się je do tego, kto sprawuje opiekę i władzę nad rodziną. Tytuł „Pan”, [ang. „Lord”, przyp. tłum.] stosowany w odniesieniu do [[Jezus|Jezusa]], wyraża wspaniałą pełnię mocy i miłości.<ref>{{R|61|2}}</ref> | |||
Nasz Pan dostarczywszy okupu w postaci własnego życia za ród Adama, może w sprawiedliwy sposób dać im wszystkim nową ofertę życia. A141 | Nasz Pan dostarczywszy okupu w postaci własnego życia za ród Adama, może w sprawiedliwy sposób dać im wszystkim nową ofertę życia. A141 | ||
Z prawem i mocą, aby obchodzić się z całym rodzajem jak z własnymi dziećmi. E453 | Z prawem i mocą, aby obchodzić się z całym rodzajem jak z własnymi dziećmi. E453 |