Ewangelia św. Jana 12:20: Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Jan|12:20|BG}} {{Komentarz}} *'''Niektórzy Grekowie''' # Przypuszczenie jest, że wysłaniec króla z Edeess zapraszał Jezusa do siebie<ref>{{R|2759|20}}<...")
 
mNie podano opisu zmian
 
Linia 3: Linia 3:
{{Komentarz}}
{{Komentarz}}
*'''Niektórzy Grekowie'''
*'''Niektórzy Grekowie'''
# Przypuszczenie jest, że wysłaniec króla z Edeess zapraszał [[Jezus|Jezusa]] do siebie<ref>{{R|2759|20}}</ref>.  
# Przypuszczenie jest, że wysłaniec króla z [[Edeess]] zapraszał [[Jezus|Jezusa]] do siebie<ref>{{R|2759|20}}</ref>.  
# Od tej pory i potem greccy filozofowie zainteresowani nauką [[Jezus|Jezusa]], starali się obcować z chrześcijanami z zamiarem zmienienia ich poglądów i objęcia kontroli nad ich ideą<ref>{{N|1904|1|31}}</ref>.  
# Od tej pory i potem greccy filozofowie zainteresowani nauką [[Jezus|Jezusa]], starali się obcować z chrześcijanami z zamiarem zmienienia ich poglądów i objęcia kontroli nad ich ideą<ref>{{N|1904|1|31}}</ref>.  
#<ref><!-- {{NS|41}} Jak powinien wyglądać szablon dla NS???  --> {{R|2757|11}}</ref>.  
#<ref><!-- {{NS|41}} Jak powinien wyglądać szablon dla NS???  --> {{R|2757|11}}</ref>.  

Aktualna wersja na dzień 19:41, 30 gru 2017

12:20 A byli niektórzy Grekowie z tych, którzy przychodzili do Jeruzalemu, żeby się modlili w święto.

Komentarz

  • Niektórzy Grekowie
  1. Przypuszczenie jest, że wysłaniec króla z Edeess zapraszał Jezusa do siebie[1].
  2. Od tej pory i potem greccy filozofowie zainteresowani nauką Jezusa, starali się obcować z chrześcijanami z zamiarem zmienienia ich poglądów i objęcia kontroli nad ich ideą[2].
  3. [3].

Przypisy

  1. R-2759:20
  2. N’ 1904.1.31
  3. R-2757:11