Szablon:Mat. (BG): Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
*>Łukasz Florczak
Nie podano opisu zmian
 
*>Łukasz Florczak
Nie podano opisu zmian
 
Linia 1: Linia 1:
 
{{#switch: {{{1}}}
| 1:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 1:1|1:1]]</span> <span class="verse">Księga o rodzie Jezusa Chrystusa, syna Dawidowego, syna Abrahamowego. </span> | 1:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 1:2|1:2]]</span> <span class="verse">Abraham spłodził Izaaka, a Izaak spłodził Jakóba, a Jakób spłodził Judę, i braci jego. </span> | 1:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 1:3|1:3]]</span> <span class="verse">A Juda spłodził Faresa i Zarę z Tamary, a Fares spłodził Hesrona, a Hesron spłodził Arama. </span> | 1:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 1:4|1:4]]</span> <span class="verse">A Aram spłodził Aminadaba, a Aminadab spłodził Naasona, a Naason spłodził Salmona. </span> | 1:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 1:5|1:5]]</span> <span class="verse">A Salmon spłodził Booza z Rachaby, a Booz spłodził Obeda z Ruty, a Obed spłodził Jessego. </span> | 1:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 1:6|1:6]]</span> <span class="verse">A Jesse spłodził Dawida króla, a Dawid król spłodził Salomona z tej, która była żoną Uryjaszową. </span> | 1:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 1:7|1:7]]</span> <span class="verse">A Salomon spłodził Roboama, a Roboam spłodził Abijasza, a Abijasz spłodził Azę. </span> | 1:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 1:8|1:8]]</span> <span class="verse">A Aza spłodził Jozafata, a Jozafat spłodził Jorama, a Joram spłodził Ozyjasza. </span> | 1:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 1:9|1:9]]</span> <span class="verse">A Ozyjasz spłodził Joatama, a Joatam spłodził Achaza, a Achaz spłodził Ezechijasza. </span> | 1:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 1:10|1:10]]</span> <span class="verse">A Ezechijasz spłodził Manasesa, a Manases spłodził Amona, a Amon spłodził Jozyjasza. </span> | 1:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 1:11|1:11]]</span> <span class="verse">A Jozyjasz spłodził Jechonijasza i braci jego podczas zaprowadzenia do Babilonu. </span> | 1:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 1:12|1:12]]</span> <span class="verse">A po zaprowadzeniu do Babilonu Jechonijasz spłodził Salatyjela, a Salatyjel spłodził Zorobabela. </span> | 1:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 1:13|1:13]]</span> <span class="verse">A Zorobabel spłodził Abijuda, a Abijud spłodził Elijakima, a Elijakim spłodził Azora. </span> | 1:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 1:14|1:14]]</span> <span class="verse">A Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Elijuda. </span> | 1:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 1:15|1:15]]</span> <span class="verse">A Elijud spłodził Eleazara, a Eleazar spłodził Matana, a Matan spłodził Jakóba. </span> | 1:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 1:16|1:16]]</span> <span class="verse">A Jakób spłodził Józefa, męża Maryi, z której się narodził Jezus, którego zowią Chrystus. </span> | 1:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 1:17|1:17]]</span> <span class="verse">A tak wszystkiego pokolenia od Abrahama aż do Dawida jest pokoleń czternaście, a od Dawida aż do zaprowadzenia do Babilonu, pokoleń czternaście, a od zaprowadzenia do Babilonu aż do Chrystusa, pokoleń czternaście. </span> | 1:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 1:18|1:18]]</span> <span class="verse">A narodzenie Jezusa Chrystusa takie było: Albowiem gdy Maryja, matka jego, poślubiona była Józefowi, pierwej niżeli się zeszli, znaleziona jest brzemienną z Ducha Świętego. </span> | 1:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 1:19|1:19]]</span> <span class="verse">Ale Józef, mąż jej, będąc sprawiedliwym i nie chcąc jej osławić, chciał ją potajemnie opuścić. </span> | 1:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 1:20|1:20]]</span> <span class="verse">A gdy on o tem zamyślał, oto mu się Anioł Pański we śnie ukazał, mówiąc: Józefie, synu Dawidów! nie bój się przyjąć Maryi, żony twojej; albowiem, co się w niej poczęło, z Ducha Świętego jest. </span> | 1:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 1:21|1:21]]</span> <span class="verse">A urodzi syna, i nazowiesz imię jego Jezus; albowiem on zbawi lud swój od grzechów ich. </span> | 1:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 1:22|1:22]]</span> <span class="verse">A to się wszystko stało, aby się wypełniło, co powiedziano od Pana przez proroka, mówiącego: </span> | 1:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 1:23|1:23]]</span> <span class="verse">Oto panna będzie brzemienna i porodzi syna, a nazowią imię jego Emanuel, co się wykłada: Bóg z nami. </span> | 1:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 1:24|1:24]]</span> <span class="verse">Tedy Józef ocuciwszy się ze snu, uczynił, jako mu rozkazał Anioł Pański, i przyjął żonę swoję; </span> | 1:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="1" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 1:25|1:25]]</span> <span class="verse">Ale jej nie uznał, aż porodziła onego syna swego pierworodnego, i nazwał imię jego Jezus. </span> | 2:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 2:1|2:1]]</span> <span class="verse">A gdy się Jezus narodził w Betlehemie Judzkiem za dnia Heroda króla, oto mędrcy ze wschodu słońca przybyli do Jeruzalemu, mówiąc: </span> | 2:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 2:2|2:2]]</span> <span class="verse">Gdzież jest ten, który się narodził, król żydowski? Bośmy widzieli gwiazdę jego na wschód słońca, i przyjechaliśmy, abyśmy mu się pokłonili. </span> | 2:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 2:3|2:3]]</span> <span class="verse">Co gdy król Herod usłyszał, zatrwożył się, i wszystko Jeruzalem z nim. </span> | 2:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 2:4|2:4]]</span> <span class="verse">Przetoż zebrawszy wszystkie przedniejsze kapłany i nauczyciele ludu, dowiadywał się od nich, gdzie by się miał Chrystus narodzić. </span> | 2:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 2:5|2:5]]</span> <span class="verse">A oni mu rzekli: W Betlehemie Judzkiem: bo tak napisano przez proroka: </span> | 2:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 2:6|2:6]]</span> <span class="verse">I ty Betlehemie, ziemio Judzka! żadną miarą nie jesteś najmniejsze między książęty Judzkimi; albowiem z ciebie wynijdzie wódz, który rządzić będzie lud mój Izraelski. </span> | 2:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 2:7|2:7]]</span> <span class="verse">Tedy Herod wezwawszy potajemnie onych mędrców, pilnie się wywiadywał od nich o czasie, którego się gwiazda ukazała. </span> | 2:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 2:8|2:8]]</span> <span class="verse">A posławszy je do Betlehemu, rzekł: Jechawszy, pilnie się wywiadujcie o tem dzieciątku; a gdy znajdziecie, oznajmijcie mi, abym i ja przyjechawszy, pokłonił mu się. </span> | 2:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 2:9|2:9]]</span> <span class="verse">Oni tedy, wysłuchawszy króla, poszli; a oto ona gwiazda, którą widzieli na wschód słońca, prowadziła je, aż przyszedłszy, stanęła nad miejscem, gdzie było dzieciątko; </span> | 2:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 2:10|2:10]]</span> <span class="verse">A gdy ujrzeli onę gwiazdę, uradowali się radością bardzo wielką; </span> | 2:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 2:11|2:11]]</span> <span class="verse">I wszedłszy w dom, znaleźli dzieciątko z Maryją, matką jego, a upadłszy, pokłonili mu się, i otworzywszy skarby swoje, ofiarowali mu dary: złoto i kadzidło i myrrę. </span> | 2:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 2:12|2:12]]</span> <span class="verse">Lecz będąc upomnieni od Boga we śnie, aby się nie wracali do Heroda, inszą drogą wrócili się do krainy swojej. </span> | 2:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 2:13|2:13]]</span> <span class="verse">A gdy oni odeszli, oto Anioł Pański ukazał się we śnie Józefowi mówiąc: Wstawszy, weźmij to dzieciątko i matkę jego, a uciecz do Egiptu, a bądź tam, aż ci powiem; albowiem Herod będzie szukał dzieciątka, aby je zatracił. </span> | 2:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 2:14|2:14]]</span> <span class="verse">Który wstawszy, wziął dzieciątko i matkę jego w nocy, i uszedł do Egiptu; </span> | 2:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 2:15|2:15]]</span> <span class="verse">I był tam aż do śmierci Herodowej, aby się wypełniło, co powiedziano od Pana przez proroka, mówiącego: Z Egiptum wezwał syna mego. </span> | 2:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 2:16|2:16]]</span> <span class="verse">Tedy Herod ujrzawszy, że był oszukany od mędrców, rozgniewał się bardzo, a posławszy pobił wszystkie dziatki, które były w Betlehemie i po wszystkich granicach jego, od dwóch lat i niżej, według czasu, o którym się był pilnie wywiedział od mędrców. </span> | 2:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 2:17|2:17]]</span> <span class="verse">Tedy się wypełniło, co powiedziano przez Jeremijasza proroka, mówiącego: </span> | 2:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 2:18|2:18]]</span> <span class="verse">Głos w Ramie słyszany jest, lament, i płacz, i narzekanie wielkie: Rachel płacząca synów swoich nie dała się pocieszyć, przeto, że ich nie masz. </span> | 2:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 2:19|2:19]]</span> <span class="verse">A gdy umarł Herod, oto Anioł Pański ukazał się we śnie Józefowi w Egipcie, </span> | 2:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 2:20|2:20]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Wstawszy, weźmij dzieciątko i matkę jego, a idź do ziemi Izraelskiej; albowiem pomarli ci, którzy szukali duszy dziecięcej. </span> | 2:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 2:21|2:21]]</span> <span class="verse">A on wstawszy, wziął do siebie dzieciątko i matkę jego, i przyszedł do ziemi Izraelskiej. </span> | 2:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 2:22|2:22]]</span> <span class="verse">Lecz gdy usłyszał, iż Archelaus królował w Judzkiej ziemi na miejscu Heroda, ojca swego, bał się tam iść; ale napomniany będąc od Boga we śnie, ustąpił w strony Galilejskie; </span> | 2:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="2" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 2:23|2:23]]</span> <span class="verse">I przyszedłszy mieszkał w mieście, które zowią Nazaret, aby się wypełniło co powiedziano przez proroki: Iż Nazarejczykiem nazwany będzie. </span> | 3:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 3:1|3:1]]</span> <span class="verse">W one dni przyszedł Jan Chrzciciel, każąc na puszczy w ziemi Judzkiej, </span> | 3:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 3:2|3:2]]</span> <span class="verse">A mówiąc: Pokutujcie; albowiem się przybliżyło królestwo niebieskie. </span> | 3:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 3:3|3:3]]</span> <span class="verse">Tenci bowiem jest on, o którym powiedziano przez Izajasza proroka, mówiącego: Głos wołającego na puszczy: Gotujcie drogę Pańską, proste czyńcie ścieżki jego. </span> | 3:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 3:4|3:4]]</span> <span class="verse">A ten Jan miał odzienie z sierści wielbłądziej, i pas skórzany około biódr swoich, a pokarm jego był szarańcza i miód leśny. </span> | 3:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 3:5|3:5]]</span> <span class="verse">Tedy wychodziło do niego Jeruzalem i wszystka Judzka ziemia i wszystka kraina około Jordanu; </span> | 3:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 3:6|3:6]]</span> <span class="verse">I byli chrzczeni od niego w Jordanie, wyznawając grzechy swoje. </span> | 3:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 3:7|3:7]]</span> <span class="verse">A gdy ujrzał wiele z Faryzeuszów i Saduceuszów przychodzących do chrztu swego, rzekł im: Rodzaju jaszczurczy! któż wam pokazał, żebyście uciekali przed przyszłym gniewem? </span> | 3:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 3:8|3:8]]</span> <span class="verse">Przynoścież tedy owoce godne pokuty; </span> | 3:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 3:9|3:9]]</span> <span class="verse">A nie mniemajcie, że możecie mówić sami o sobie: Ojca mamy Abrahama; albowiemci powiadam wam, iż Bóg i z tych kamieni wzbudzić może dzieci Abrahamowi. </span> | 3:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 3:10|3:10]]</span> <span class="verse">A już i siekiera do korzenia drzew przyłożona jest; wszelkie tedy drzewo, które nie przynosi owocu dobrego, bywa wycięte, i w ogień wrzucone. </span> | 3:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 3:11|3:11]]</span> <span class="verse">Jać was chrzczę wodą ku pokucie; ale ten, który idzie za mną, mocniejszy jest nad mię; któregom obuwia nosić nie jest godzien; ten was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem. </span> | 3:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 3:12|3:12]]</span> <span class="verse">Którego łopata jest w ręku jego, a wyczyści bojewisko swoje, i zgromadzi pszenicę swoję do gumna, ale plewy spali ogniem nieugaszonym. </span> | 3:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 3:13|3:13]]</span> <span class="verse">Tedy Jezus przyszedł od Galilei nad Jordan do Jana, aby był ochrzczony od niego; </span> | 3:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 3:14|3:14]]</span> <span class="verse">Ale mu Jan bardzo zabraniał, mówiąc: Ja potrzebuję, abym był ochrzczony od ciebie, a ty idziesz do mnie? </span> | 3:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 3:15|3:15]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus, rzekł do niego: Zaniechaj teraz; albowiem tak przystoi na nas, abyśmy wypełnili wszelką sprawiedliwość; tedy go zaniechał. </span> | 3:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 3:16|3:16]]</span> <span class="verse">A Jezus ochrzczony będąc, wnet wystąpił z wody, a oto się mu otworzyły niebiosa, i widział Ducha Bożego, zstępującego jako gołębicę, i przychodzącego na niego; </span> | 3:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="3" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 3:17|3:17]]</span> <span class="verse">A oto głos z niebios mówiący: Ten jest on Syn mój miły, w którym mi się upodobało. </span> | 4:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 4:1|4:1]]</span> <span class="verse">Tedy Jezus zawiedziony jest na puszczę od Ducha, aby był kuszony od dyjabła. </span> | 4:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 4:2|4:2]]</span> <span class="verse">A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potem łaknął. </span> | 4:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 4:3|4:3]]</span> <span class="verse">I przystąpiwszy do niego kusiciel, rzekł: Jeźliś jest Syn Boży, rzecz, aby się te kamienie stały chlebem. </span> | 4:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 4:4|4:4]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł: Napisano: Nie samym chlebem człowiek żyć będzie, ale każdem słowem pochodzącem przez usta Boże. </span> | 4:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 4:5|4:5]]</span> <span class="verse">Tedy go wziął dyjabeł do miasta świętego, i postawił go na ganku kościelnym, </span> | 4:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 4:6|4:6]]</span> <span class="verse">I rzekł mu: Jeźliś jest Syn Boży, spuść się na dół, albowiem napisano: Iż Aniołom swoim przykazał o tobie, i będą cię na rękach nosili, abyś snać nie obraził o kamień nogi swojej. </span> | 4:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 4:7|4:7]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Jezus: Zasię napisano: Nie będziesz kusił Pana, Boga twego. </span> | 4:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 4:8|4:8]]</span> <span class="verse">Wziął go zasię dyjabeł na górę bardzo wysoką, i pokazał mu wszystkie królestwa świata i sławę ich, </span> | 4:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 4:9|4:9]]</span> <span class="verse">I rzekł mu: To wszystko dam tobie, jeźli upadłszy, pokłonisz mi się. </span> | 4:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 4:10|4:10]]</span> <span class="verse">Tedy mu rzekł Jezus: Pójdź precz, szatanie! albowiem napisano: Panu Bogu twemu kłaniać się będziesz, i jemu samemu służyć będziesz. </span> | 4:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 4:11|4:11]]</span> <span class="verse">Tedy go opuścił dyjabeł, a oto Aniołowie przystąpili i służyli mu. </span> | 4:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 4:12|4:12]]</span> <span class="verse">A gdy usłyszał Jezus, iż Jan był podany do więzienia, wrócił się do Galilei; </span> | 4:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 4:13|4:13]]</span> <span class="verse">A opuściwszy Nazaret, przyszedł, i mieszkał w Kapernaum, które jest nad morzem w granicach Zabulonowych i Neftalimowych; </span> | 4:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 4:14|4:14]]</span> <span class="verse">Aby się wypełniło, co powiedziano przez Izajasza proroka, mówiącego: </span> | 4:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 4:15|4:15]]</span> <span class="verse">Ziemia Zabulonowa i ziemia Neftalimowa przy drodze morskiej za Jordanem, Galilea poganów; </span> | 4:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 4:16|4:16]]</span> <span class="verse">Lud, który siedział w ciemności, widział światłość wielką, a siedzącym w krainie i w cieniu śmierci weszła im światłość. </span> | 4:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 4:17|4:17]]</span> <span class="verse">Od onego czasu począł Jezus kazać i mówić: Pokutujcie, albowiem się przybliżyło królestwo niebieskie. </span> | 4:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 4:18|4:18]]</span> <span class="verse">A gdy Jezus chodził nad morzem Galilejskiem, ujrzał dwóch braci: Szymona, którego zowią Piotrem, i Andrzeja, brata jego, którzy zapuszczali sieć w morze; albowiem byli rybitwy. </span> | 4:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 4:19|4:19]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Pójdźcie za mną, a uczynię was rybitwami ludzi. </span> | 4:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 4:20|4:20]]</span> <span class="verse">A oni zaraz opuściwszy sieci, szli za nim. </span> | 4:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 4:21|4:21]]</span> <span class="verse">A postąpiwszy stamtąd, ujrzał drugich dwóch braci, Jakóba, syna Zebedeuszowego, i Jana, brata jego, w łodzi z Zebedeuszem, ojcem ich, poprawiających sieci swoje, i wezwał ich. </span> | 4:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 4:22|4:22]]</span> <span class="verse">A oni wnetże opuściwszy łódź i ojca swego, poszli za nim. </span> | 4:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 4:23|4:23]]</span> <span class="verse">I obchodził Jezus wszystkę Galileją, ucząc w bóżnicach ich, i każąc Ewangieliją królestwa, a uzdrawiając wszelką chorobę i wszelką niemoc między ludem. </span> | 4:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 4:24|4:24]]</span> <span class="verse">I rozeszła się wieść o nim po wszystkiej Syryi; i przywodzono do niego wszystkie źle się mające, a rozmaitemi chorobami i mękami zdjęte, także i opętane, i lunatyki i powietrzem ruszone; i uzdrawiał je. </span> | 4:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="4" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 4:25|4:25]]</span> <span class="verse">A szedł za nim lud wielki z Galilei, z dziesięciu miast, i z Jeruzalemu, i z Judzkiej ziemi, i zza Jordanu. </span> | 5:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 5:1|5:1]]</span> <span class="verse">A Jezus widząc lud, wstąpił na górę; a gdy usiadł, przystąpili do niego uczniowie jego. </span> | 5:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 5:2|5:2]]</span> <span class="verse">A otworzywszy usta swe, uczył je, mówiąc: </span> | 5:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 5:3|5:3]]</span> <span class="verse">Błogosławieni ubodzy w duchu; albowiem ich jest królestwo niebieskie. </span> | 5:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 5:4|5:4]]</span> <span class="verse">Błogosławieni, którzy się smęcą; albowiem pocieszeni będą. </span> | 5:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 5:5|5:5]]</span> <span class="verse">Błogosławieni cisi; albowiem oni odziedziczą ziemię. </span> | 5:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 5:6|5:6]]</span> <span class="verse">Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości; albowiem oni nasyceni będą. </span> | 5:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 5:7|5:7]]</span> <span class="verse">Błogosławieni miłosierni: albowiem oni miłosierdzia dostąpią. </span> | 5:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 5:8|5:8]]</span> <span class="verse">Błogosławieni czystego serca; albowiem oni Boga oglądają. </span> | 5:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 5:9|5:9]]</span> <span class="verse">Błogosławieni pokój czyniący; albowiem oni synami Bożymi nazwani będą. </span> | 5:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 5:10|5:10]]</span> <span class="verse">Błogosławieni, którzy cierpią prześladowanie dla sprawiedliwości; albowiem ich jest królestwo niebieskie. </span> | 5:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 5:11|5:11]]</span> <span class="verse">Błogosławieni jesteście, gdy wam złorzeczyć będą, i prześladować was, i mówić wszystko złe przeciwko wam, kłamając dla mnie. </span> | 5:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 5:12|5:12]]</span> <span class="verse">Radujcie się, i weselcie się; albowiem zapłata wasza obfita jest w niebiesiech; tak bowiem prześladowali proroki, którzy byli przed wami. </span> | 5:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 5:13|5:13]]</span> <span class="verse">Wy jesteście sól ziemi; jeźli tedy sól zwietrzeje, czemże solić będą? Do niczego się już nie zgodzi, tylko aby była precz wyrzucona i od ludzi podeptana. </span> | 5:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 5:14|5:14]]</span> <span class="verse">Wy jesteście światłość świata, nie może się miasto ukryć na górze leżące. </span> | 5:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 5:15|5:15]]</span> <span class="verse">Ani zapalają świecy, i stawiają jej pod korzec, ale na świecznik, i świeci wszystkim, którzy są w domu. </span> | 5:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 5:16|5:16]]</span> <span class="verse">Tak niechaj świeci światłość wasza przed ludźmi, aby uczynki wasze dobre widzieli, a chwalili ojca waszego, który jest w niebiesiech. </span> | 5:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 5:17|5:17]]</span> <span class="verse">Nie mniemajcie, abym przyszedł rozwiązywać zakon albo proroki; nie przyszedłem rozwiązywać, ale wypełnić. </span> | 5:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 5:18|5:18]]</span> <span class="verse">Zaprawdę bowiem powiadam wam: Aż przeminie niebo i ziemia, jedna jota albo jedna kreska nie przeminie z zakonu, ażby się wszystko stało. </span> | 5:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 5:19|5:19]]</span> <span class="verse">Kto by tedy rozwiązał jedno z tych przykazań najmniejszych, i uczyłby tak ludzi, najmniejszym będzie nazwany w królestwie niebieskiem; a ktokolwiek by czynił i uczył, ten będzie wielkim nazwany w królestwie niebieskiem. </span> | 5:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 5:20|5:20]]</span> <span class="verse">Albowiem powiadam wam: Jeźli nie będzie obfitsza sprawiedliwość wasza, niż nauczonych w Piśmie i Faryzeuszów, żadnym sposobem nie wnijdziecie do królestwa niebieskiego. </span> | 5:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 5:21|5:21]]</span> <span class="verse">Słyszeliście, iż rzeczono starym: Nie będziesz zabijał; a ktobykolwiek zabił, będzie winien sądu; </span> | 5:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 5:22|5:22]]</span> <span class="verse">Ale ja wam powiadam: Iż każdy, kto się gniewa na brata swego bez przyczyny, będzie winien sądu; a ktokolwiek rzecze bratu swemu: Racha; będzie winien rady, a ktokolwiek rzecze: Błaźnie! będzie winien ognia piekielnego. </span> | 5:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 5:23|5:23]]</span> <span class="verse">A tak jeźlibyś ofiarował dar twój na ołtarzu, a tam byś wspomniał, iż brat twój ma co przeciwko tobie, </span> | 5:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 5:24|5:24]]</span> <span class="verse">Zostaw tam dar twój przed ołtarzem, a odejdź, pierwej się pojednaj z bratem twoim; a potem przyszedłszy ofiaruj dar twój. </span> | 5:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 5:25|5:25]]</span> <span class="verse">Zgódź się z przeciwnikiem twoim rychło, pókiś jest z nim w drodze, by cię snać przeciwnik nie podał sędziemu, a sędzia by cię podał słudze, i byłbyś wrzucony do więzienia. </span> | 5:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 5:26|5:26]]</span> <span class="verse">Zaprawdę ci powiadam: Nie wynijdziesz stamtąd, póki byś nie oddał do ostatniego pieniążka. </span> | 5:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 5:27|5:27]]</span> <span class="verse">Słyszeliście, iż rzeczono starym: Nie będziesz cudzołożył; </span> | 5:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 5:28|5:28]]</span> <span class="verse">Aleć Ja wam powiadam: Iż każdy, który patrzy na niewiastę, aby jej pożądał, już z nią cudzołóstwo popełnił w sercu swojem. </span> | 5:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 5:29|5:29]]</span> <span class="verse">Jeźli cię tedy oko twoje prawe gorszy, wyłup je, a zarzuć od siebie; albowiem pożyteczniej jest tobie, aby zginął jeden z członków twoich, a wszystko ciało twoje nie było wrzucone do ognia piekielnego. </span> | 5:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 5:30|5:30]]</span> <span class="verse">A jeźliż cię prawa ręka twoja gorszy, odetnij ją, i zarzuć od siebie; albowiem pożyteczniej jest tobie, aby zginął jeden z członków twoich, a wszystko ciało twoje nie było wrzucone do ognia piekielnego. </span> | 5:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 5:31|5:31]]</span> <span class="verse">Zasię rzeczono: Ktobykolwiek opuścił żonę swoją, niech jej da list rozwodny; </span> | 5:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 5:32|5:32]]</span> <span class="verse">Ale Ja wam powiadam: Ktobykolwiek opuścił żonę swoję oprócz przyczyny cudzołóstwa, przywodzi ją w cudzołóstwo, a kto by opuszczoną pojął, cudzołoży. </span> | 5:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 5:33|5:33]]</span> <span class="verse">Słyszeliście zasię, iż rzeczono starym: Nie będziesz krzywo przysięgał, ale oddasz Panu przysięgi twoje; </span> | 5:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 5:34|5:34]]</span> <span class="verse">Ale Ja wam powiadam, abyście zgoła nie przysięgali, ani na niebo, gdyż jest stolicą Bożą; </span> | 5:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 5:35|5:35]]</span> <span class="verse">Ani na ziemię, gdyż jest podnóżkiem nóg jego; ani na Jeruzalem, gdyż jest miasto wielkiego króla; </span> | 5:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 5:36|5:36]]</span> <span class="verse">Ani na głowę twoję będziesz przysięgał, gdyż nie możesz jednego włosa białym albo czarnym uczynić. </span> | 5:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 5:37|5:37]]</span> <span class="verse">Ale mowa wasza niech będzie: Tak, tak; nie, nie; a co więcej nadto jest, to od złego jest. </span> | 5:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 5:38|5:38]]</span> <span class="verse">Słyszeliście, iż rzeczono: Oko za oko, a ząb za ząb; </span> | 5:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 5:39|5:39]]</span> <span class="verse">Ale Ja wam powiadam: Żebyście się nie sprzeciwiali złemu, ale kto by cię uderzył w prawy policzek twój, nadstaw mu i drugi; </span> | 5:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 5:40|5:40]]</span> <span class="verse">I temu, który się z tobą chce prawować, a suknię twoję wziąć, puść mu i płaszcz; </span> | 5:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 5:41|5:41]]</span> <span class="verse">A kto by cię przymuszał iść milę jednę, idź z nim i dwie; </span> | 5:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 5:42|5:42]]</span> <span class="verse">Temu, co cię prosi, daj, a od tego, co chce u ciebie pożyczyć, nie odwracaj się. </span> | 5:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 5:43|5:43]]</span> <span class="verse">Słyszeliście, iż rzeczono: Będziesz miłował bliźniego twego, a będziesz miał w nienawiści nieprzyjaciela twego; </span> | 5:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 5:44|5:44]]</span> <span class="verse">Aleć Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze; błogosławcie tym, którzy was przeklinają; dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, i módlcie się za tymi, którzy wam złość wyrządzają i prześladują was; </span> | 5:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 5:45|5:45]]</span> <span class="verse">Abyście byli synami Ojca waszego, który jest w niebiesiech; bo on to czyni, że słońce jego wschodzi na złe i na dobre, i deszcz spuszcza na sprawiedliwe i na niesprawiedliwe, </span> | 5:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 5:46|5:46]]</span> <span class="verse">Albowiem jeźli miłujecie te, którzy was miłują, jakąż zapłatę macie? azaż i celnicy tego nie czynią? </span> | 5:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 5:47|5:47]]</span> <span class="verse">A jeźlibyście tylko braci waszych pozdrawiali, cóż osobliwego czynicie? azaż i celnicy tak nie czynią? </span> | 5:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="5" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 5:48|5:48]]</span> <span class="verse">Bądźcież wy tedy doskonałymi, jako i Ojciec wasz, który jest w niebiesiech, doskonały jest. </span> | 6:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 6:1|6:1]]</span> <span class="verse">Strzeżcie się, abyście jałmużny waszej nie czynili przed ludźmi dlatego, abyście byli widziani od nich; inaczej nie będziecie mieli zapłaty u Ojca waszego, który jest w niebiesiech. </span> | 6:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 6:2|6:2]]</span> <span class="verse">Przetoż, gdy czynisz jałmużnę, nie trąb przed sobą, jako obłudnicy czynią w bóżnicach i na ulicach, aby byli chwaleni od ludzi; zaprawdę powiadam wam, odbierają zapłatę swoję. </span> | 6:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 6:3|6:3]]</span> <span class="verse">Ale ty gdy czynisz jałmużnę, niechaj nie wie lewica twoja, co czyni prawica twoja. </span> | 6:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 6:4|6:4]]</span> <span class="verse">Aby jałmużna twoja była w skrytości, a Ojciec twój, który widzi w skrytości, ten ci jawnie odda. </span> | 6:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 6:5|6:5]]</span> <span class="verse">A gdy się modlisz, nie bądź jako obłudnicy; albowiem się oni radzi w bóżnicach i na rogach ulic stojąc, modlą, aby byli widziani od ludzi; zaprawdę powiadam wam, iż odbierają zapłatę swoję. </span> | 6:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 6:6|6:6]]</span> <span class="verse">Ale ty, gdy się modlisz, wnijdź do komory swojej, a zawarłszy drzwi swoje, módl się Ojcu twemu, który jest w skrytości; a Ojciec twój, który widzi w skrytości, odda ci jawnie. </span> | 6:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 6:7|6:7]]</span> <span class="verse">A modląc się, nie bądźcie wielomówni, jako poganie; albowiem oni mniemają, że dla swojej wielomówności wysłuchani będą. </span> | 6:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 6:8|6:8]]</span> <span class="verse">Nie bądźcież tedy im podobni, gdyż wie Ojciec wasz, czego potrzebujecie, pierwej niżbyście wy go prosili. </span> | 6:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 6:9|6:9]]</span> <span class="verse">Wy tedy tak się módlcie; Ojcze nasz, któryś jest w niebiesiech! Święć się imię twoje; </span> | 6:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 6:10|6:10]]</span> <span class="verse">Przyjdź królestwo twoje; bądź wola twoja jako w niebie, tak i na ziemi. </span> | 6:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 6:11|6:11]]</span> <span class="verse">Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj. </span> | 6:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 6:12|6:12]]</span> <span class="verse">I odpuść nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom; </span> | 6:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 6:13|6:13]]</span> <span class="verse">I nie wwódź nas na pokuszenie, ale nas zbaw ode złego; albowiem twoje jest królestwo i moc i chwała na wieki. Amen. </span> | 6:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 6:14|6:14]]</span> <span class="verse">Bo jeźli odpuścicie ludziom upadki ich, odpuści i wam Ojciec wasz niebieski; </span> | 6:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 6:15|6:15]]</span> <span class="verse">A jeźli nie odpuścicie ludziom upadków ich, i Ojciec wasz nie odpuści wam upadków waszych. </span> | 6:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 6:16|6:16]]</span> <span class="verse">A gdy pościcie, nie bądźcież smętnej twarzy, jako obłudnicy; szpecą bowiem twarzy swoje, aby byli widziani od ludzi, że poszczą; zaprawdę powiadam wam, odbierają zapłatę swoję. </span> | 6:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 6:17|6:17]]</span> <span class="verse">Ale ty, gdy pościsz, namaż głowę twoję, i umyj twarz twoję, </span> | 6:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 6:18|6:18]]</span> <span class="verse">Abyś nie był widziany od ludzi, że pościsz, ale od Ojca twojego, który jest w skrytości; a Ojciec twój, który widzi w skrytości, odda ci jawnie. </span> | 6:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 6:19|6:19]]</span> <span class="verse">Nie skarbcie sobie skarbów na ziemi, gdzie mól i rdza psuje, i gdzie złodzieje podkopywują i kradną; </span> | 6:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 6:20|6:20]]</span> <span class="verse">Ale sobie skarbcie skarby w niebie, gdzie ani mól ani rdza psuje, i gdzie złodzieje nie podkopywują, ani kradną. </span> | 6:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 6:21|6:21]]</span> <span class="verse">Albowiem gdzie jest skarb wasz, tam jest i serce wasze. </span> | 6:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 6:22|6:22]]</span> <span class="verse">Oko twoje jestci świecą ciała twego; jeźliby tedy oko twoje było szczere, wszystko ciało twoje jasne będzie; </span> | 6:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 6:23|6:23]]</span> <span class="verse">Jeźliby zaś oko twoje złe było, wszystko ciało twoje ciemne będzie; jeźli tedy światłość, która jest w tobie, ciemnością jest, sama ciemność jakaż będzie? </span> | 6:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 6:24|6:24]]</span> <span class="verse">Nikt nie może dwom panom służyć, gdyż albo jednego będzie miał w nienawiści, a drugiego będzie miłował; albo jednego trzymać się będzie, a drugim pogardzi; nie możecie Bogu służyć i mamonie. </span> | 6:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 6:25|6:25]]</span> <span class="verse">Dlatego powiadam wam: Nie troszczcie się o żywot wasz, co byście jedli, albo co byście pili, ani o ciało wasze, czem byście się odziewali; azaż żywot nie jest zacniejszy niż pokarm, i ciało niż odzienie? </span> | 6:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 6:26|6:26]]</span> <span class="verse">Spojrzyjcie na ptaki niebieskie, iż nie sieją ani żną, ani zbierają do gumien, a wżdy Ojciec wasz niebieski żywi je; izali wy nie jesteście daleko zacniejsi nad nie? </span> | 6:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 6:27|6:27]]</span> <span class="verse">I któż z was troskliwie myśląc, może przydać do wzrostu swego łokieć jeden? </span> | 6:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 6:28|6:28]]</span> <span class="verse">A o odzienie przeczże się troszczycie? Przypatrzcie się liliom polnym, jako rosną; nie pracują, ani przędą. </span> | 6:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 6:29|6:29]]</span> <span class="verse">A Ja wam powiadam, iż ani Salomon we wszystkiej sławie swojej nie był tak przyodziany, jako jedna z tych. </span> | 6:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 6:30|6:30]]</span> <span class="verse">Jeźli tedy trawę polną, która dziś jest, a jutro bywa w piec wrzucona, Bóg tak przyodziewa, azaż nie daleko więcej was! o małowierni! </span> | 6:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 6:31|6:31]]</span> <span class="verse">Nie troszczcie się tedy, mówiąc: Cóż będziemy jeść? albo co będziemy pić? albo czem się będziemy przyodziewać? </span> | 6:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 6:32|6:32]]</span> <span class="verse">Boć tego wszystkiego poganie szukają; wieć bowiem Ojciec wasz niebieski, że tego wszystkiego potrzebujecie. </span> | 6:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 6:33|6:33]]</span> <span class="verse">Ale szukajcie naprzód królestwa Bożego, i sprawiedliwości jego, a to wszystko będzie wam przydano. </span> | 6:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="6" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 6:34|6:34]]</span> <span class="verse">Przetoż nie troszczcie się o jutrzejszy dzień: albowiem jutrzejszy dzień troskać się będzie o swoje potrzeby. Dosyćci ma dzień na swojem utrapieniu. </span> | 7:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 7:1|7:1]]</span> <span class="verse">Nie sądźcie, abyście nie byli sądzeni; </span> | 7:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 7:2|7:2]]</span> <span class="verse">Albowiem jakim sądem sądzicie, takim sądzeni będziecie, i jaką miarą mierzycie, taką wam odmierzono będzie. </span> | 7:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 7:3|7:3]]</span> <span class="verse">A czemuż widzisz źdźbło w oku brata twego, a balki, która jest w oku twojem, nie baczysz? </span> | 7:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 7:4|7:4]]</span> <span class="verse">Albo jakoż rzeczesz bratu twemu: Dopuść, iż wyjmę źdźbło z oka twego, a oto balka jest w oku twojem. </span> | 7:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 7:5|7:5]]</span> <span class="verse">Obłudniku! wyjmij pierwej balkę z oka twego, tedy przejrzysz, abyś wyjął źdźbło z oka brata twego. </span> | 7:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 7:6|7:6]]</span> <span class="verse">Nie dawajcie świętego psom, ani miećcie pereł waszych przed świnie, by ich snać nie podeptały nogami swemi, i obróciwszy się nie rozszarpały was. </span> | 7:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 7:7|7:7]]</span> <span class="verse">Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzono. </span> | 7:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 7:8|7:8]]</span> <span class="verse">Każdy bowiem, kto prosi, bierze; a kto szuka, znajduje; a temu, co kołacze, będzie otworzono. </span> | 7:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 7:9|7:9]]</span> <span class="verse">I któryż z was jest człowiek, którego prosiłliby syn jego o chleb, izali mu da kamień? </span> | 7:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 7:10|7:10]]</span> <span class="verse">A prosiłby o rybę, izali mu da węża? </span> | 7:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 7:11|7:11]]</span> <span class="verse">Jeźli wy tedy będąc złymi, umiecie dary dobre dawać dzieciom waszym, czemże więcej Ojciec wasz, który jest w niebiesiech, da rzeczy dobre tym, którzy go proszą. </span> | 7:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 7:12|7:12]]</span> <span class="verse">Wszystko tedy, co byście chcieli, aby wam ludzie czynili, tak i wy czyńcie im; tenci bowiem jest zakon i prorocy. </span> | 7:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 7:13|7:13]]</span> <span class="verse">Wchodźcie przez ciasną bramę; albowiem przestronna jest brama i szeroka droga, która prowadzi na zatracenie, a wiele ich jest, którzy przez nię wchodzą. </span> | 7:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 7:14|7:14]]</span> <span class="verse">A ciasna jest brama i wąska droga, która prowadzi do żywota; a mało ich jest, którzy ją znajdują. </span> | 7:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 7:15|7:15]]</span> <span class="verse">A strzeżcie się fałszywych proroków, którzy przychodzą do was w odzieniu owczem, ale wewnątrz są wilcy drapieżni. </span> | 7:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 7:16|7:16]]</span> <span class="verse">Z owoców ich poznacie je; izali zbierają z ciernia grona winne, albo z ostu figi? </span> | 7:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 7:17|7:17]]</span> <span class="verse">Tak ci wszelkie drzewo dobre owoce dobre przynosi; ale złe drzewo owoce złe przynosi. </span> | 7:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 7:18|7:18]]</span> <span class="verse">Nie może dobre drzewo owoców złych przynosić, ani drzewo złe owoców dobrych przynosić. </span> | 7:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 7:19|7:19]]</span> <span class="verse">Wszelkie drzewo, które nie przynosi owocu dobrego, bywa wycięte i w ogień wrzucone. </span> | 7:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 7:20|7:20]]</span> <span class="verse">A tak z owoców ich poznacie je. </span> | 7:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 7:21|7:21]]</span> <span class="verse">Nie każdy, który mi mówi: Panie, Panie! wnijdzie do królestwa niebieskiego; ale który czyni wolę Ojca mojego, który jest w niebiesiech. </span> | 7:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 7:22|7:22]]</span> <span class="verse">Wiele ich rzecze mi dnia onego: Panie, Panie! izażeśmy w imieniu twojem nie prorokowali, i w imieniu twojem dyjabłów nie wyganiali, i w imieniu twojem wiele cudów nie czynili? </span> | 7:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 7:23|7:23]]</span> <span class="verse">A tedy im wyznam: Żem was nigdy nie znał; odstąpcie ode mnie, którzy czynicie nieprawość. </span> | 7:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 7:24|7:24]]</span> <span class="verse">Wszelkiego tedy, który słucha tych słów moich i czyni je, przypodobam mężowi mądremu, który zbudował dom swój na opoce; </span> | 7:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 7:25|7:25]]</span> <span class="verse">I spadł gwałtowny deszcz, i przyszła powódź, i wiatry wiały, i uderzyły na on dom, ale nie upadł, bo był założony na opoce. </span> | 7:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 7:26|7:26]]</span> <span class="verse">A wszelki, który słucha tych słów moich, a nie czyni ich, przypodobany będzie mężowi głupiemu, który zbudował dom swój na piasku; </span> | 7:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 7:27|7:27]]</span> <span class="verse">I spadł deszcz gwałtowny, i przyszła powódź, i wiatry wiały, a uderzyły na on dom, i upadł, a był wielki upadek jego. </span> | 7:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 7:28|7:28]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy dokończył Jezus tych słów, że się zdumiewał lud nad nauką jego. </span> | 7:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="7" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 7:29|7:29]]</span> <span class="verse">Albowiem je uczył jako moc mający, a nie jako nauczeni w Piśmie. </span> | 8:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 8:1|8:1]]</span> <span class="verse">A gdy zstępował z góry, szedł za nim wielki lud; </span> | 8:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 8:2|8:2]]</span> <span class="verse">A oto trędowaty przyszedłszy, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! jeźli chcesz, możesz mnie oczyścić. </span> | 8:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 8:3|8:3]]</span> <span class="verse">I wyciągnąwszy Jezus rękę, dotknął się go, mówiąc: Chcę, bądź oczyszczony; i zaraz oczyszczony jest trąd jego. </span> | 8:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 8:4|8:4]]</span> <span class="verse">Tedy mu rzekł Jezus: Patrz, abyś nikomu nie powiadał, ale idź, ukaż się kapłanowi, i ofiaruj dar on, który przykazał Mojżesz na świadectwo przeciwko nim. </span> | 8:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 8:5|8:5]]</span> <span class="verse">A gdy Jezus wszedł do Kapernaum, przyszedł do niego setnik, prosząc go, </span> | 8:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 8:6|8:6]]</span> <span class="verse">I mówiąc: Panie! sługa mój leży w domu powietrzem ruszony, i ciężko się trapi. </span> | 8:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 8:7|8:7]]</span> <span class="verse">I rzekł mu Jezus: Ja przyjdę i uzdrowię go. </span> | 8:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 8:8|8:8]]</span> <span class="verse">A odpowiadając setnik rzekł: Panie! nie jestem godzien, abyś wszedł pod dach mój; ale tylko rzecz słowo, a będzie uzdrowiony sługa mój. </span> | 8:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 8:9|8:9]]</span> <span class="verse">Bomci i ja człowiek pod mocą innego, mający pod sobą żołnierze; i mówię temu: Idź, a idzie; a drugiemu: Przyjdź, a przychodzi; a słudze memu: Czyń to, a czyni. </span> | 8:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 8:10|8:10]]</span> <span class="verse">A gdy to usłyszał Jezus, zadziwił się, i rzekł tym, którzy szli za nim: Zaprawdę powiadam wam: Anim w Izraelu tak wielkiej wiary nie znalazł. </span> | 8:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 8:11|8:11]]</span> <span class="verse">A powiadam wam: Iż wiele ich od wschodu i od zachodu słońca przyjdzie, a usiądą za stołem z Abrahamem i z Izaakiem i z Jakóbem w królestwie niebieskiem. </span> | 8:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 8:12|8:12]]</span> <span class="verse">Ale synowie królestwa będą wyrzuceni w ciemności zewnętrzne, tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 8:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 8:13|8:13]]</span> <span class="verse">I rzekł Jezus setnikowi: Idź, a jakoś uwierzył, niech ci się stanie; i uzdrowiony jest sługa jego onejże godziny. </span> | 8:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 8:14|8:14]]</span> <span class="verse">A gdy Jezus przyszedł do domu Piotrowego, ujrzał świekrę jego, leżącą na łożu i mającą gorączkę. </span> | 8:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 8:15|8:15]]</span> <span class="verse">I dotknął się ręki jej, i opuściła ją gorączka; i wstała, a posługowała im. </span> | 8:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 8:16|8:16]]</span> <span class="verse">A gdy był wieczór, przywiedli do niego wiele opętanych: i wyganiał duchy słowem; i wszystkie, którzy się źle mieli, uzdrawiał; </span> | 8:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 8:17|8:17]]</span> <span class="verse">Aby się wypełniło, co powiedziano przez Izajasza proroka, mówiącego: On niemocy nasze na się wziął, a choroby nasze nosił. </span> | 8:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 8:18|8:18]]</span> <span class="verse">A widząc Jezus wielki lud około siebie, kazał się przeprawić na drugą stronę morza. </span> | 8:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 8:19|8:19]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy niektóry z nauczonych w Piśmie, rzekł mu: Mistrzu! pójdę za tobą, gdziekolwiek pójdziesz. </span> | 8:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 8:20|8:20]]</span> <span class="verse">I rzekł mu Jezus: Liszki mają jamy, a ptaki niebieskie gniazda; ale Syn człowieczy nie ma, gdzie by głowę skłonił. </span> | 8:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 8:21|8:21]]</span> <span class="verse">A drugi z uczniów jego rzekł mu: Panie! dopuść mi pierwej odejść i pogrześć ojca mego; </span> | 8:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 8:22|8:22]]</span> <span class="verse">Ale mu Jezus rzekł: Pójdź za mną, a niechaj umarli grzebią umarłe swoje. </span> | 8:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 8:23|8:23]]</span> <span class="verse">A gdy on wstąpił w łódź, wstąpili za nim i uczniowie jego. </span> | 8:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 8:24|8:24]]</span> <span class="verse">A oto się wzruszenie wielkie stało na morzu, tak iż się łódź wałami okrywała; a on spał. </span> | 8:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 8:25|8:25]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy uczniowie jego, obudzili go, mówiąc: Panie! ratuj nas, giniemy. </span> | 8:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 8:26|8:26]]</span> <span class="verse">I rzekł do nich: Przeczże jesteście bojaźliwi? o małowierni! Tedy wstawszy, zgromił wiatry i morze, i stało się uciszenie wielkie. </span> | 8:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 8:27|8:27]]</span> <span class="verse">A ludzie się dziwowali, mówiąc: Jakiż to jest ten, że mu i wiatry i morze posłuszne są? </span> | 8:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 8:28|8:28]]</span> <span class="verse">A gdy się on przewiózł na drugą stronę do krainy Giergiezeńczyków, zabieżeli mu dwaj opętani z grobów wychodzący, bardzo okrutni, tak iż nie mógł nikt przechodzić oną drogą. </span> | 8:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 8:29|8:29]]</span> <span class="verse">A oto zakrzyknęli, mówiąc: Cóż my z tobą mamy, Jezusie, Synu Boży? Przyszedłeś tu przed czasem, dręczyć nas? </span> | 8:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 8:30|8:30]]</span> <span class="verse">I była daleko od nich trzoda wielka świń pasących się. </span> | 8:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 8:31|8:31]]</span> <span class="verse">Tedy go dyjabli prosili, mówiąc: Jeźli nas wyganiasz, dopuść nam wnijść w trzodę tych świń. </span> | 8:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 8:32|8:32]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Idźcie. A oni wyszedłszy, weszli w onę trzodę świń, a oto porwawszy się ona wszystka trzoda świń, z przykra wpadła w morze, i pozdychała w wodach. </span> | 8:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 8:33|8:33]]</span> <span class="verse">Lecz pasterze uciekli, a poszedłszy do miasta, opowiedzieli wszystko, i to, co się z onymi opętanymi stało. </span> | 8:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="8" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 8:34|8:34]]</span> <span class="verse">A oto wszystko miasto wyszło przeciwko Jezusowi, a ujrzawszy go prosili, aby z ich granic odszedł. </span> | 9:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 9:1|9:1]]</span> <span class="verse">Tedy wstąpiwszy w łódź, przewiózł się, i przyszedł do miasta swego; </span> | 9:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 9:2|9:2]]</span> <span class="verse">A oto przynieśli mu powietrzem ruszonego, na łożu leżącego. A widząc Jezus wiarę ich, rzekł powietrzem ruszonemu: Ufaj, synu! odpuszczone są tobie grzechy twoje. </span> | 9:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 9:3|9:3]]</span> <span class="verse">A oto niektórzy z nauczonych w Piśmie mówili sami w sobie: Ten bluźni. </span> | 9:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 9:4|9:4]]</span> <span class="verse">A widząc Jezus myśli ich, rzekł: Przeczże wy myślicie złe rzeczy w sercach waszych? </span> | 9:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 9:5|9:5]]</span> <span class="verse">Albowiem cóż łatwiej rzec: Odpuszczone są tobie grzechy, czyli rzec: Wstań, a chodź? </span> | 9:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 9:6|9:6]]</span> <span class="verse">Ale abyście wiedzieli, iż ma moc Syn człowieczy na ziemi odpuszczać grzechy, tedy rzekł powietrzem ruszonemu: Wstawszy, weźmij łoże twoje, a idź do domu twego. </span> | 9:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 9:7|9:7]]</span> <span class="verse">Tedy wstawszy, poszedł do domu swego. </span> | 9:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 9:8|9:8]]</span> <span class="verse">Co ujrzawszy lud, dziwował się, i chwalił Boga, który dał taką moc ludziom. </span> | 9:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 9:9|9:9]]</span> <span class="verse">A odchodząc stamtąd Jezus, ujrzał człowieka siedzącego na cle, którego zwano Mateusz, i rzekł mu: Pójdź za mną; tedy wstawszy, szedł za nim. </span> | 9:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 9:10|9:10]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy Jezus siedział za stołem w domu jego, że oto wiele celników i grzeszników przyszedłszy, usiedli z Jezusem i z uczniami jego. </span> | 9:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 9:11|9:11]]</span> <span class="verse">Co widząc Faryzeuszowie, rzekli uczniom jego: Przeczże z celnikami i grzesznikami je nauczyciel wasz? </span> | 9:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 9:12|9:12]]</span> <span class="verse">A Jezus usłyszawszy to, rzekł im: Nie potrzebująć zdrowi lekarza, ale ci, co się źle mają. </span> | 9:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 9:13|9:13]]</span> <span class="verse">Owszem idźcie, a nauczcie się, co to jest: Miłosierdzia chcę, a nie ofiary; bom nie przyszedł wzywać sprawiedliwych, ale grzesznych do pokuty. </span> | 9:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 9:14|9:14]]</span> <span class="verse">Tedy przyszli do niego uczniowie Janowi, mówiąc: Przecz my i Faryzeuszowie często pościmy, a uczniowie twoi nie poszczą? </span> | 9:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 9:15|9:15]]</span> <span class="verse">I rzekł im Jezus: Izali się mogą synowie łożnicy małżeńskiej smęcić, póki z nimi jest oblubieniec? Ale przyjdą dni, gdy od nich będzie oblubieniec odjęty, a tedy pościć będą. </span> | 9:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 9:16|9:16]]</span> <span class="verse">A żaden nie wprawuje łaty sukna nowego w szatę wiotchą; albowiem ono załatanie ujmuje nieco od szaty, i stawa się gorsze rozdarcie; </span> | 9:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 9:17|9:17]]</span> <span class="verse">Ani leją wina młodego w stare statki; bo inaczej pukają się statki, a wino wycieka, i statki się psują; ale młode wino leją w nowe statki, i oboje bywają zachowane. </span> | 9:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 9:18|9:18]]</span> <span class="verse">To gdy on do nich mówił, oto niektóry przełożony bóżnicy przyszedłszy pokłonił mu się, mówiąc: Córka moja dopiero skonała; ale pójdź, a włóż na nią rękę twoję, a ożyje. </span> | 9:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 9:19|9:19]]</span> <span class="verse">Tedy wstawszy Jezus, szedł za nim, i uczniowie jego. </span> | 9:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 9:20|9:20]]</span> <span class="verse">(A oto niewiasta, która płynienie krwi ode dwunastu lat cierpiała, przystąpiwszy z tyłu, dotknęła się podołka szat jego; </span> | 9:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 9:21|9:21]]</span> <span class="verse">Bo rzekła sama w sobie: Jeźli się tylko dotknę szaty jego, będę uzdrowiona. </span> | 9:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 9:22|9:22]]</span> <span class="verse">Ale Jezus obróciwszy się i ujrzawszy ją, rzekł: Ufaj, córko! wiara twoja ciebie uzdrowiła; i uzdrowiona była niewiasta od onej godziny.) </span> | 9:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 9:23|9:23]]</span> <span class="verse">A gdy przyszedł Jezus w dom przełożonego, i ujrzał piszczki i lud zgiełk czyniący, </span> | 9:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 9:24|9:24]]</span> <span class="verse">Rzekł im: Ustąpcie; albowiem dzieweczka nie umarła, ale śpi. I naśmiewali się z niego. </span> | 9:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 9:25|9:25]]</span> <span class="verse">Ale gdy wygnany był on lud, wszedłszy, ujął ją za rękę jej, i wstała dzieweczka. </span> | 9:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 9:26|9:26]]</span> <span class="verse">I rozeszła się ta wieść po wszystkiej ziemi. </span> | 9:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 9:27|9:27]]</span> <span class="verse">A gdy Jezus odchodził stamtąd, szli za nim dwaj ślepi, wołając i mówiąc: Synu Dawidowy! zmiłuj się nad nami. </span> | 9:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 9:28|9:28]]</span> <span class="verse">A gdy on wszedł do domu, przyszli do niego ślepi; i rzekł im Jezus: Wierzycież, iż to mogę uczynić? Rzekli mu: Owszem Panie! </span> | 9:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 9:29|9:29]]</span> <span class="verse">Tedy się dotknął oczu ich, mówiąc: Według wiary waszej niechaj się wam stanie. </span> | 9:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 9:30|9:30]]</span> <span class="verse">I otworzyły się oczy ich; i przygroził im srodze Jezus, mówiąc: Patrzcież, aby nikt o tem nie wiedział. </span> | 9:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 9:31|9:31]]</span> <span class="verse">Lecz oni wyszedłszy, rozsławili go po wszystkiej onej ziemi. </span> | 9:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 9:32|9:32]]</span> <span class="verse">A gdy oni wychodzili, oto przywiedli mu człowieka niemego, opętanego od dyjabła. </span> | 9:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 9:33|9:33]]</span> <span class="verse">A gdy był wygnany on dyjabeł, przemówił niemy; i dziwował się lud, mówiąc: Nigdy się taka rzecz nie pokazała w Izraelu. </span> | 9:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 9:34|9:34]]</span> <span class="verse">Ale Faryzeuszowie mówili: Przez książęcia dyjabelskiego wygania dyjabły. </span> | 9:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 9:35|9:35]]</span> <span class="verse">I obchodził Jezus wszystkie miasta i miasteczka, nauczając w bóżnicach ich, i każąc Ewangieliję królestwa, a uzdrawiając wszelką chorobę, i wszelką niemoc między ludem. </span> | 9:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 9:36|9:36]]</span> <span class="verse">A widząc on lud, użalił się go, iż był strudzony i rozproszony jako owce nie mające pasterza. </span> | 9:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 9:37|9:37]]</span> <span class="verse">Tedy rzekł uczniom swoim: Żniwoć wprawdzie wielkie, ale robotników mało. </span> | 9:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="9" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 9:38|9:38]]</span> <span class="verse">Proście tedy Pana żniwa, aby wypchnął robotniki na żniwo swoje. </span> | 10:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 10:1|10:1]]</span> <span class="verse">A zwoławszy dwunastu uczniów swoich, dał im moc nad duchy nieczystymi, aby je wyganiali, i uzdrawiali wszelką chorobę i wszelką niemoc. </span> | 10:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 10:2|10:2]]</span> <span class="verse">A dwunastu Apostołów te są imiona: Pierwszy Szymon, którego zowią Piotr, i Andrzej, brat jego; Jakób, syn Zebedeusza, i Jan, brat jego; </span> | 10:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 10:3|10:3]]</span> <span class="verse">Filip i Bartłomiej, Tomasz i Mateusz on celnik, Jakób, syn Alfeusza, i Lebeusz, nazwany Tadeusz; </span> | 10:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 10:4|10:4]]</span> <span class="verse">Szymon Kananejczyk, i Judasz Iszkaryjot, który go też wydał. </span> | 10:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 10:5|10:5]]</span> <span class="verse">Tych dwunastu posłał Jezus, rozkazując im i mówiąc: Na drogę poganów nie zachodźcie, i do miasta Samarytańczyków nie wchodźcie; </span> | 10:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 10:6|10:6]]</span> <span class="verse">Ale raczej idźcie do owiec, które zginęły z domu Izraelskiego; </span> | 10:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 10:7|10:7]]</span> <span class="verse">A idąc każcie, mówiąc: Przybliżyło się królestwo niebieskie. </span> | 10:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 10:8|10:8]]</span> <span class="verse">Chore uzdrawiajcie, trędowate oczyszczajcie, umarłe wskrzeszajcie, dyjabły wyganiajcie; darmoście wzięli, darmo dawajcie. </span> | 10:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 10:9|10:9]]</span> <span class="verse">Nie bierzcie z sobą złota, ani srebra, ani miedzi w trzosy wasze; </span> | 10:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 10:10|10:10]]</span> <span class="verse">Ani taistry na drogę, ani dwóch sukien, ani butów, ani laski; albowiem godzien jest robotnik żywności swojej. </span> | 10:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 10:11|10:11]]</span> <span class="verse">A do któregokolwiek miasta albo miasteczka wnijdziecie, wywiadujcie się, kto by w niem tego był godzien, a tamże mieszkajcie, póki nie wynijdziecie; </span> | 10:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 10:12|10:12]]</span> <span class="verse">A wszedłszy w dom, pozdrówcie go. </span> | 10:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 10:13|10:13]]</span> <span class="verse">A jeźliby on dom tego był godny, niech na niego przyjdzie pokój wasz; a jeźliby nie był godny, pokój wasz niech się wróci do was. </span> | 10:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 10:14|10:14]]</span> <span class="verse">A kto by was nie przyjął, ani słuchał słów waszych, wychodząc z domu albo z miasta onego, otrząśnijcie proch z nóg waszych. </span> | 10:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 10:15|10:15]]</span> <span class="verse">Zaprawdę wam powiadam: Lżej będzie ziemi Sodomskiej i Gomorskiej w dzień sądny, niżeli miastu onemu. </span> | 10:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 10:16|10:16]]</span> <span class="verse">Oto Ja was posyłam jako owce między wilki; bądźcież tedy roztropnymi jako węże, a szczerymi jako gołębice, </span> | 10:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 10:17|10:17]]</span> <span class="verse">A strzeżcie się ludzi; albowiem was będą wydawać do rady, i w zgromadzeniach swoich was biczować będą. </span> | 10:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 10:18|10:18]]</span> <span class="verse">Także przed starosty i przed króle wodzeni będziecie dla mnie, na świadectwo przeciwko nim i poganom. </span> | 10:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 10:19|10:19]]</span> <span class="verse">Ale gdy was podadzą, nie troszczcie się, jako i co byście mówili; albowiem wam dano będzie onejże godziny, co byście mówili; </span> | 10:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 10:20|10:20]]</span> <span class="verse">Bo wy nie jesteście, którzy mówicie, ale duch Ojca waszego, który mówi w was. </span> | 10:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 10:21|10:21]]</span> <span class="verse">I wyda brat brata na śmierć, i ojciec syna, i powstaną dzieci przeciwko rodzicom, i będą je zabijać. </span> | 10:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 10:22|10:22]]</span> <span class="verse">I będziecie w nienawiści u wszystkich dla imienia mego; ale kto wytrwa do końca, ten będzie zbawion. </span> | 10:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 10:23|10:23]]</span> <span class="verse">A gdy was prześladować będą w tem mieście, uciekajcie do drugiego; bo zaprawdę powiadam wam, że nie obejdziecie miast Izraelskich, aż przyjdzie Syn człowieczy. </span> | 10:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 10:24|10:24]]</span> <span class="verse">Nie jestci uczeń nad mistrza, ani sługa nad Pana swego; </span> | 10:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 10:25|10:25]]</span> <span class="verse">Dosyć uczniowi, aby był jako mistrz jego, a sługa jako Pan jego; jeźlić gospodarza Beelzebubem nazywali, czem więcej domowniki jego nazywać będą. </span> | 10:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 10:26|10:26]]</span> <span class="verse">Przetoż nie bójcie się ich; albowiem nic nie jest skrytego, co by nie miało być objawiono, i nic tajemnego, czego by się dowiedzieć nie miano. </span> | 10:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 10:27|10:27]]</span> <span class="verse">Co wam w ciemności mówię, powiadajcie na świetle; a co w ucho słyszycie, obwoływajcie na dachach; </span> | 10:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 10:28|10:28]]</span> <span class="verse">A nie bójcie się tych, którzy zabijają ciało, lecz duszy zabić nie mogą; ale raczej bójcie się tego, który może i duszę i ciało zatracić w piekielnym ogniu. </span> | 10:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 10:29|10:29]]</span> <span class="verse">Izali dwóch wróbelków za pieniążek nie sprzedają, a wżdy jeden z nich nie upadnie na ziemię oprócz woli Ojca waszego. </span> | 10:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 10:30|10:30]]</span> <span class="verse">Nawet i włosy wszystkie na głowie waszej policzone są. </span> | 10:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 10:31|10:31]]</span> <span class="verse">Nie bójcie się tedy; nad wiele wróbelków wy zacniejszymi jesteście. </span> | 10:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 10:32|10:32]]</span> <span class="verse">Wszelki tedy, który by mię wyznał przed ludźmi, wyznam go Ja też przed Ojcem moim, który jest w niebiesiech; </span> | 10:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 10:33|10:33]]</span> <span class="verse">A kto by się mnie zaparł przed ludźmi, zaprę się go i Ja przed Ojcem moim, który jest w niebiesiech. </span> | 10:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 10:34|10:34]]</span> <span class="verse">Nie mniemajcie, żem przyszedł dawać pokój na ziemię; nie przyszedłem dawać pokoju, ale miecz. </span> | 10:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 10:35|10:35]]</span> <span class="verse">Bom przyszedł, abym rozerwanie uczynił między synem a ojcem jego, i między córką a matką jej, także między synową i świekrą jej; </span> | 10:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 10:36|10:36]]</span> <span class="verse">I nieprzyjaciołmi będą człowiekowi domownicy jego. </span> | 10:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 10:37|10:37]]</span> <span class="verse">Kto miłuje ojca albo matkę nad mię, nie jest mię godzien; a kto miłuje syna albo córkę nad mię, nie jest mię godzien; </span> | 10:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 10:38|10:38]]</span> <span class="verse">A kto nie bierze krzyża swego, i nie idzie za mną, nie jest mię godzien. </span> | 10:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 10:39|10:39]]</span> <span class="verse">Kto by znalazł duszę swoję, straci ją; a kto by stracił duszę swoję dla mnie, znajdzie ją. </span> | 10:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 10:40|10:40]]</span> <span class="verse">Kto was przyjmuje, mnie przyjmuje; a kto mnie przyjmuje, przyjmuje tego, który mię posłał. </span> | 10:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 10:41|10:41]]</span> <span class="verse">Kto przyjmuje proroka w imieniu proroka, zapłatę proroka weźmie; a kto przyjmuje sprawiedliwego w imieniu sprawiedliwego, sprawiedliwego zapłatę weźmie. </span> | 10:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="10" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 10:42|10:42]]</span> <span class="verse">Kto by też napoił jednego z tych to małych tylko kubkiem zimnej wody w imię ucznia, zaprawdę powiadam wam, nie straci zapłaty swojej. </span> | 11:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 11:1|11:1]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy Jezus przestał rozkazywać dwunastu uczniom swoim, poszedł z onąd, aby uczył i kazał w miastach ich. </span> | 11:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 11:2|11:2]]</span> <span class="verse">A Jan usłyszawszy w więzieniu o uczynkach Chrystusowych, posławszy dwóch z uczniów swoich, </span> | 11:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 11:3|11:3]]</span> <span class="verse">Rzekł mu: Tyżeś jest on, który ma przyjść, czyli inszego czekać mamy? </span> | 11:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 11:4|11:4]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus, rzekł im: Szedłszy, oznajmijcie Janowi, co słyszycie i widzicie. </span> | 11:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 11:5|11:5]]</span> <span class="verse">Ślepi widzą, a chromi chodzą, trędowaci biorą oczyszczenie, a głusi słyszą, umarli zmartwychwstają, i ubogim Ewangielija opowiadana bywa; </span> | 11:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 11:6|11:6]]</span> <span class="verse">A błogosławiony jest, który się nie zgorszy ze mnie. </span> | 11:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 11:7|11:7]]</span> <span class="verse">A gdy oni odeszli, począł Jezus mówić do ludu o Janie: Coście wyszli na puszczę widzieć? Izali trzcinę chwiejącą się od wiatru? </span> | 11:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 11:8|11:8]]</span> <span class="verse">Ale coście wyszli widzieć? Izali człowieka w miękkie szaty obleczonego? oto którzy miękkie szaty noszą, w domach królewskich są. </span> | 11:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 11:9|11:9]]</span> <span class="verse">Ale coście wyszli widzieć? Izali proroka? zaiste powiadam wam, i więcej niż proroka. </span> | 11:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 11:10|11:10]]</span> <span class="verse">Boć ten jest, o którym napisano: Oto ja posyłam Anioła mego przed obliczem twojem, który zgotuje drogę twoję przed tobą. </span> | 11:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 11:11|11:11]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam: Nie powstał z tych, którzy się z niewiast rodzą, większy nad Jana Chrzciciela; ale który jest najmniejszym w królestwie niebieskiem, większy jest, niżeli on. </span> | 11:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 11:12|11:12]]</span> <span class="verse">A ode dni Jana Chrzciciela aż dotąd królestwo niebieskie gwałt cierpi, a gwałtownicy porywają je. </span> | 11:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 11:13|11:13]]</span> <span class="verse">Bo wszyscy prorocy i zakon aż do Jana prorokowali. </span> | 11:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 11:14|11:14]]</span> <span class="verse">A jeźli chcecie przyjąć, onci jest Elijasz, który miał przyjść. </span> | 11:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 11:15|11:15]]</span> <span class="verse">Kto ma uszy ku słuchaniu, niechaj słucha. </span> | 11:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 11:16|11:16]]</span> <span class="verse">Ale komuż przypodobam ten naród? podobny jest dziatkom, które siedzą na rynkach, i wołają na towarzysze swoje, </span> | 11:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 11:17|11:17]]</span> <span class="verse">I mówią: Grałyśmy wam na piszczałce, a nie tańcowałyście; śpiewałyśmy pieśni żałobne, a nie płakałyście. </span> | 11:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 11:18|11:18]]</span> <span class="verse">Albowiem przyszedł Jan ani jedząc ani pijąc, a mówią: Iż dyjabelstwo ma. </span> | 11:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 11:19|11:19]]</span> <span class="verse">Przyszedł Syn człowieczy jedząc i pijąc, a mówią: Oto człowiek obżerca i pijanica wina, przyjaciel celników i grzeszników; i usprawiedliwiona jest mądrość od synów swoich. </span> | 11:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 11:20|11:20]]</span> <span class="verse">Tedy począł przymawiać miastom, w których się najwięcej działo cudów jego, że nie pokutowały, mówiąc: </span> | 11:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 11:21|11:21]]</span> <span class="verse">Biada tobie Chorazynie! biada tobie Betsaido! bo gdyby się były w Tyrze i w Sydonie te cuda stały, które się w was stały, dawno by były w worze i w popiele pokutowały. </span> | 11:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 11:22|11:22]]</span> <span class="verse">Wszakże powiadam wam: Lżej będzie Tyrowi i Sydonowi w dzień sądny, niżeli wam. </span> | 11:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 11:23|11:23]]</span> <span class="verse">A ty Kapernaum! któreś aż do nieba wywyższone, aż do piekła strącone będziesz; bo gdyby się były w Sodomie te cuda działy, które się działy w tobie, zostałaby była aż do dnia dzisiejszego. </span> | 11:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 11:24|11:24]]</span> <span class="verse">Nawet powiadam wam: Iż lżej będzie ziemi Sodomskiej w dzień sądny, niżeli tobie. </span> | 11:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 11:25|11:25]]</span> <span class="verse">W on czas odpowiadając Jezus, rzekł: Wysławiam cię, Ojcze, Panie nieba i ziemi! żeś te rzeczy zakrył przed mądrymi i roztropnymi, a objawiłeś je niemowlątkom. </span> | 11:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 11:26|11:26]]</span> <span class="verse">Zaprawdę, Ojcze! tak się upodobało tobie. </span> | 11:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 11:27|11:27]]</span> <span class="verse">Wszystkie rzeczy dane mi są od Ojca mego, i nikt nie zna Syna, tylko Ojciec, ani Ojca kto zna, tylko Syn, a komu by chciał Syn objawić. </span> | 11:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 11:28|11:28]]</span> <span class="verse">Pójdźcie do mnie wszyscy, którzyście spracowani i obciążeni, a Ja wam sprawię odpocznienie; </span> | 11:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 11:29|11:29]]</span> <span class="verse">Weźmijcie jarzmo moje na się, a uczcie się ode mnie, żem Ja cichy i pokornego serca; a znajdziecie odpocznienie duszom waszym; </span> | 11:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="11" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 11:30|11:30]]</span> <span class="verse">Albowiem jarzmo moje wdzięczne jest, a brzemię moje lekkie jest. </span> | 12:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 12:1|12:1]]</span> <span class="verse">W on czas szedł Jezus w sabat przez zboża, a uczniowie jego łaknęli, i poczęli rwać kłosy i jeść. </span> | 12:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 12:2|12:2]]</span> <span class="verse">A ujrzawszy to Faryzeuszowie, rzekli mu: Oto uczniowie twoi czynią, czego się nie godzi czynić w sabat. </span> | 12:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 12:3|12:3]]</span> <span class="verse">A on im rzekł: Izaście nie czytali, co uczynił Dawid, gdy łaknął, on i ci, którzy z nim byli? </span> | 12:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 12:4|12:4]]</span> <span class="verse">Jako wszedł do domu Bożego, i chleby pokładne jadł, których mu się nie godziło jeść, ani tym, którzy z nim byli, tylko samym kapłanom. </span> | 12:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 12:5|12:5]]</span> <span class="verse">Alboście nie czytali w zakonie, że w sabat i kapłani w kościele sabat gwałcą, a bez winy są? </span> | 12:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 12:6|12:6]]</span> <span class="verse">Ale mówię wam, iż tu większy jest niż kościół. </span> | 12:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 12:7|12:7]]</span> <span class="verse">A gdybyście wiedzieli, co to jest: Miłosierdzia chcę, a nie ofiary, nie potępialibyście niewinnych; </span> | 12:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 12:8|12:8]]</span> <span class="verse">Albowiem Syn człowieczy Panem jest i sabatu. </span> | 12:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 12:9|12:9]]</span> <span class="verse">A odszedłszy stamtąd przyszedł do bóżnicy ich; </span> | 12:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 12:10|12:10]]</span> <span class="verse">A oto był tam człowiek mający rękę uschłą; i pytali go, mówiąc: Godzili się w sabat uzdrawiać? aby go oskarżyli. </span> | 12:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 12:11|12:11]]</span> <span class="verse">A on im rzekł: Któryż człowiek z was będzie, który by miał owcę jedną, a gdyby mu ta w sabat w dół wpadła, izali jej nie dobędzie i nie wyciągnie? </span> | 12:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 12:12|12:12]]</span> <span class="verse">A czemże zacniejszy jest człowiek niżeli owca? Przetoż godzi się w sabat dobrze czynić. </span> | 12:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 12:13|12:13]]</span> <span class="verse">Tedy rzekł człowiekowi onemu: Wyciągnij rękę twoję; a on wyciągnął, i przywrócona jest do zdrowia jako i druga. </span> | 12:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 12:14|12:14]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy Faryzeuszowie, uczynili radę przeciwko niemu, jakoby go stracili. </span> | 12:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 12:15|12:15]]</span> <span class="verse">Ale Jezus poznawszy to, odszedł stamtąd, i szedł za nim lud wielki; i uzdrowił one wszystkie, </span> | 12:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 12:16|12:16]]</span> <span class="verse">I przygroził im, aby go nie objawiali, </span> | 12:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 12:17|12:17]]</span> <span class="verse">Żeby się wypełniło, co powiedziano przez Izajasza proroka, mówiącego: </span> | 12:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 12:18|12:18]]</span> <span class="verse">Oto ten sługa mój, któregom obrał, ten umiłowany mój, w którym się upodobało duszy mojej; położę ducha mojego na nim, a sąd narodom opowie; </span> | 12:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 12:19|12:19]]</span> <span class="verse">Nie będzie się wadził, ani będzie wołał, i nikt na ulicach nie usłyszy głosu jego; </span> | 12:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 12:20|12:20]]</span> <span class="verse">Trzciny nałamanej nie dołamie, a lnu kurzącego się nie zagasi, aż wystawi sąd ku zwycięstwu; </span> | 12:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 12:21|12:21]]</span> <span class="verse">A w imieniu jego narodowie będą nadzieję mieli. </span> | 12:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 12:22|12:22]]</span> <span class="verse">Tedy przywiedziono do niego opętanego, ślepego i niemego, i uzdrowił go, tak iż on ślepy i niemy i mówił i widział. </span> | 12:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 12:23|12:23]]</span> <span class="verse">I zdumiał się wszystek lud, i mówili: Nie tenże jest on syn Dawidowy? </span> | 12:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 12:24|12:24]]</span> <span class="verse">Ale Faryzeuszowie usłyszawszy to, rzekli: Ten nie wygania dyjabłów, tylko przez Beelzebuba, książęcia dyjabelskiego. </span> | 12:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 12:25|12:25]]</span> <span class="verse">Lecz Jezus widząc myśli ich, rzekł im: Każde królestwo rozdzielone samo przeciwko sobie pustoszeje, i każde miasto albo dom, sam przeciwko sobie rozdzielony, nie ostoi się. </span> | 12:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 12:26|12:26]]</span> <span class="verse">A jeźliż szatan szatana wygania, sam przeciwko sobie rozdzielony jest; jakoż się tedy ostoi królestwo jego? </span> | 12:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 12:27|12:27]]</span> <span class="verse">A jeźliż ja przez Beelzebuba wyganiam dyjabły, synowie wasi przez kogoż wyganiają? Przetoż oni sędziami waszymi będą; </span> | 12:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 12:28|12:28]]</span> <span class="verse">A jeźliż ja duchem Bożym wyganiam dyjabły, tedyż do was przyszło królestwo Boże. </span> | 12:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 12:29|12:29]]</span> <span class="verse">Albo jakoż może kto wnijść do domu mocarza, i sprzęt jego rozchwycić, jeźliby pierwej nie związał mocarza onego? toż dopiero dom jego rozchwyci. </span> | 12:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 12:30|12:30]]</span> <span class="verse">Kto nie jest ze mną, przeciwko mnie jest, a kto nie zbiera ze mną, rozprasza. </span> | 12:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 12:31|12:31]]</span> <span class="verse">Dlatego powiadam wam: Wszelki grzech i bluźnierstwo ludziom odpuszczone będzie; ale bluźnierstwo przeciwko Duchowi Świętemu nie będzie odpuszczone ludziom. </span> | 12:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 12:32|12:32]]</span> <span class="verse">I ktobykolwiek rzekł słowo przeciwko Synowi człowieczemu, będzie mu odpuszczono; ale kto by mówił przeciwko Duchowi Świętemu, nie będzie mu odpuszczono, ani w tym wieku ani w przyszłym. </span> | 12:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 12:33|12:33]]</span> <span class="verse">Czyńcież albo drzewo dobre, i owoc jego dobry; albo czyńcie drzewo złe, i owoc jego zły; albowiem z owocu drzewo poznane bywa. </span> | 12:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 12:34|12:34]]</span> <span class="verse">Rodzaju jaszczurczy! jakoż możecie mówić dobre rzeczy, będąc złymi, gdyż z obfitości serca usta mówią? </span> | 12:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 12:35|12:35]]</span> <span class="verse">Dobry człowiek z dobrego skarbu serca wynosi rzeczy dobre, a zły człowiek ze złego skarbu wynosi rzeczy złe. </span> | 12:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 12:36|12:36]]</span> <span class="verse">Ale powiadam wam, iż z każdego słowa próżnego, które by mówili ludzie, dadzą z niego liczbę w dzień sądny; </span> | 12:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 12:37|12:37]]</span> <span class="verse">Albowiem z mów twoich będziesz usprawiedliwiony, i z mów twoich będziesz osądzony. </span> | 12:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 12:38|12:38]]</span> <span class="verse">Tedy odpowiedzieli niektórzy z nauczonych w Piśmie i Faryzeuszów, mówiąc: Nauczycielu, chcemy od ciebie znamię widzieć. </span> | 12:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 12:39|12:39]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł im: Rodzaj zły i cudzołożny znamienia szuka; ale mu nie będzie znamię dane, tylko ono znamię Jonasza proroka. </span> | 12:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 12:40|12:40]]</span> <span class="verse">Albowiem jako Jonasz był w brzuchu wieloryba trzy dni i trzy noce, tak będzie Syn człowieczy w sercu ziemi trzy dni i trzy noce. </span> | 12:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 12:41|12:41]]</span> <span class="verse">Mężowie Niniwiccy staną na sądzie z tym rodzajem, i potępią go, przeto że pokutowali na kazanie Jonaszowe; a oto tu więcej niżeli Jonasz. </span> | 12:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 12:42|12:42]]</span> <span class="verse">Królowa z południa stanie na sądzie z tym rodzajem, i potępi go; iż przyszła od krajów ziemi, aby słuchała mądrości Salomonowej; a oto tu więcej niżeli Salomon. </span> | 12:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 12:43|12:43]]</span> <span class="verse">A gdy nieczysty duch od człowieka wychodzi, przechadza się po miejscach suchych, szukając odpocznienia, ale nie znajduje. </span> | 12:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 12:44|12:44]]</span> <span class="verse">Tedy mówi: Wrócę się do domu mego, skądem wyszedł; a przyszedłszy znajduje go próżny i umieciony i ochędożony. </span> | 12:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 12:45|12:45]]</span> <span class="verse">Tedy idzie, i bierze z sobą siedm inszych duchów gorszych, niżeli sam: a wszedłszy mieszkają tam, i bywają ostatnie rzeczy człowieka onego gorsze, niżeli pierwsze. Tak się stanie i temu rodzajowi złemu. </span> | 12:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 12:46|12:46]]</span> <span class="verse">A gdy on jeszcze mówił do ludu, oto matka i bracia jego stali przed domem chcąc z nim mówić. </span> | 12:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 12:47|12:47]]</span> <span class="verse">I rzekł mu niektóry: Oto matka twoja i bracia twoi stoją przed domem, chcąc z tobą mówić. </span> | 12:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 12:48|12:48]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł temu, co mu to powiedział: Któraż jest matka moja? i którzy są bracia moi? </span> | 12:49 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="49">[[Ewangelia św. Mateusza 12:49|12:49]]</span> <span class="verse">A wyciągnąwszy rękę swoję na uczniów swoich, rzekł: Oto matka moja i bracia moi! </span> | 12:50 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="12" data-verse="50">[[Ewangelia św. Mateusza 12:50|12:50]]</span> <span class="verse">Albowiem ktobykolwiek czynił wolę Ojca mojego, który jest w niebiesiech, ten jest bratem moim, i siostrą i matką. </span> | 13:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 13:1|13:1]]</span> <span class="verse">A dnia onego wyszedłszy Jezus z domu, usiadł nad morzem: </span> | 13:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 13:2|13:2]]</span> <span class="verse">I zebrał się do niego wielki lud, tak iż wstąpiwszy w łódź, siedział, a wszystek lud stał na brzegu. </span> | 13:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 13:3|13:3]]</span> <span class="verse">I mówił do nich wiele w podobieństwach i rzekł: Oto wyszedł rozsiewca, aby rozsiewał; </span> | 13:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 13:4|13:4]]</span> <span class="verse">A gdy on rozsiewał, niektóre padło podle drogi; i przyleciały ptaki, a podziobały je. </span> | 13:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 13:5|13:5]]</span> <span class="verse">Drugie zasię padło na miejsce opoczyste, gdzie nie miało wiele ziemi; i wnet weszło, iż nie miało głębokości ziemi. </span> | 13:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 13:6|13:6]]</span> <span class="verse">Ale gdy słońce weszło, wygorzało, a iż nie miało korzenia, uschło. </span> | 13:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 13:7|13:7]]</span> <span class="verse">A drugie padło między ciernie, i wzrosły ciernie, a zadusiły je. </span> | 13:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 13:8|13:8]]</span> <span class="verse">A drugie padło na ziemię dobrą i wydało pożytek, jedno setny, drugie sześćdziesiątny, a drugie trzydziestny. </span> | 13:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 13:9|13:9]]</span> <span class="verse">Kto ma uszy ku słuchaniu, niechaj słucha. </span> | 13:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 13:10|13:10]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy uczniowie, rzekli mu: Dlaczegoż im w podobieństwach mówisz? </span> | 13:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 13:11|13:11]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł im: Wam dano wiedzieć tajemnicę królestwa niebieskiego, ale onym nie dano; </span> | 13:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 13:12|13:12]]</span> <span class="verse">Albowiem kto ma, będzie mu dano, i obfitować będzie, ale kto nie ma, i to, co ma, będzie od niego odjęto. </span> | 13:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 13:13|13:13]]</span> <span class="verse">Dlategoć im w podobieństwach mówię, iż widząc nie widzą, i słysząc nie słyszą, ani rozumieją. </span> | 13:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 13:14|13:14]]</span> <span class="verse">I pełni się w nich proroctwo Izajaszowe, które mówi: Słuchem słuchać będziecie, ale nie zrozumiecie; i widząc widzieć będziecie, ale nie ujrzycie; </span> | 13:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 13:15|13:15]]</span> <span class="verse">Albowiem zatyło serce ludu tego, a uszyma ciężko słyszeli, i oczy swe zamrużyli, żeby kiedy oczyma nie widzieli i uszyma nie słyszeli, a sercem nie zrozumieli, i nie nawrócili się, a uzdrowiłbym je. </span> | 13:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 13:16|13:16]]</span> <span class="verse">Ale oczy wasze błogosławione, że widzą, i uszy wasze, że słyszą; </span> | 13:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 13:17|13:17]]</span> <span class="verse">Bo zaprawdę powiadam wam, iż wiele proroków i sprawiedliwych żądało widzieć to, co wy widzicie, ale nie widzieli, i słyszeć to, co słyszycie, ale nie słyszeli . </span> | 13:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 13:18|13:18]]</span> <span class="verse">Wy tedy słuchajcie podobieństwa onego rozsiewcy. </span> | 13:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 13:19|13:19]]</span> <span class="verse">Gdy kto słucha słowa o tem królestwie, a nie rozumie, przychodzi on zły i porywa to, co wsiano w serce jego; tenci jest on, który podle drogi posiany jest. </span> | 13:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 13:20|13:20]]</span> <span class="verse">A na opoczystych miejscach posiany, ten jest, który słucha słowa i zaraz je z radością przyjmuje; </span> | 13:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 13:21|13:21]]</span> <span class="verse">Ale nie ma korzenia w sobie, lecz doczesny jest; a gdy przychodzi ucisk, albo prześladowanie dla słowa, wnet się gorszy. </span> | 13:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 13:22|13:22]]</span> <span class="verse">A między ciernie posiany, ten jest, który słucha słowa; ale pieczołowanie świata tego i omamienie bogactw zadusza słowo, i staje się bez pożytku. </span> | 13:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 13:23|13:23]]</span> <span class="verse">A na dobrej ziemi posiany, jest ten, który słucha słowa i rozumie, tenci pożytek przynosi; a przynosi jeden setny, drugi sześćdziesiątny, a drugi trzydziestny. </span> | 13:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 13:24|13:24]]</span> <span class="verse">Drugie podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi, rozsiewającemu dobre nasienie na roli swojej. </span> | 13:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 13:25|13:25]]</span> <span class="verse">A gdy ludzie zasnęli, przyszedł nieprzyjaciel jego, i nasiał kąkolu między pszenicą, i odszedł. </span> | 13:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 13:26|13:26]]</span> <span class="verse">A gdy urosła trawa i pożytek przyniosła, tedy się pokazał i kąkol. </span> | 13:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 13:27|13:27]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy słudzy gospodarscy, rzekli mu: Panie! izaliś dobrego nasienia nie nasiał na roli twojej? Skądże tedy ma kąkol? </span> | 13:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 13:28|13:28]]</span> <span class="verse">A on im rzekł: Nieprzyjaciel człowiek to uczynił. I rzekli słudzy do niego: A chceszże, iż pójdziemy, a zbierzemy go? </span> | 13:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 13:29|13:29]]</span> <span class="verse">A on rzekł: Nie! byście snać zbierając kąkol, nie wykorzenili zaraz z nim i pszenicy. </span> | 13:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 13:30|13:30]]</span> <span class="verse">Dopuśćcie obojgu społem rość aż do żniwa; a czasu żniwa rzekę żeńcom: Zbierzcie pierwej kąkol, a zwiążcie go w snopki ku spaleniu; ale pszenicę zgromadźcie do gumna mojego. </span> | 13:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 13:31|13:31]]</span> <span class="verse">Insze podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie ziarnu gorczycznemu, które wziąwszy człowiek, wsiał na roli swojej. </span> | 13:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 13:32|13:32]]</span> <span class="verse">Które najmniejszeć jest ze wszystkich nasion; ale kiedy urośnie, największe jest ze wszystkich jarzyn, i staje się drzewem, tak iż ptaki niebieskie przylatując, gniazda sobie czynią na gałązkach jego. </span> | 13:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 13:33|13:33]]</span> <span class="verse">Insze podobieństwo powiedział im: Podobne jest królestwo niebieskie kwasowi, który wziąwszy niewiasta, zakryła we trzy miary mąki, ażby wszystka skwaśniała. </span> | 13:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 13:34|13:34]]</span> <span class="verse">To wszystko mówił Jezus w podobieństwach do ludu, a bez podobieństwa nie mówił do nich; </span> | 13:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 13:35|13:35]]</span> <span class="verse">Aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka mówiącego: Otworzę w podobieństwach usta moje, wypowiem skryte rzeczy od założenia świata. </span> | 13:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 13:36|13:36]]</span> <span class="verse">Tedy rozpuściwszy on lud, przyszedł Jezus do domu; i przystąpili do niego uczniowie jego, mówiąc: Wyłóż nam podobieństwo o kąkolu onej roli. </span> | 13:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 13:37|13:37]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł im: Ten, który rozsiewa dobre nasienie, jest Syn człowieczy; </span> | 13:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 13:38|13:38]]</span> <span class="verse">A rola jest świat, a dobre nasienie są synowie królestwa; ale kąkol są synowie onego złego; </span> | 13:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 13:39|13:39]]</span> <span class="verse">Nieprzyjaciel zasię, który go rozsiał, jestci dyjabeł, a żniwo jest dokonanie świata, a żeńcy są Aniołowie. </span> | 13:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 13:40|13:40]]</span> <span class="verse">Jako tedy zbierają kąkol, a palą go ogniem, tak będzie przy dokonaniu świata tego. </span> | 13:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 13:41|13:41]]</span> <span class="verse">Pośle Syn człowieczy Anioły swoje, a oni zbiorą z królestwa jego wszystkie zgorszenia, i te, którzy nieprawość czynią; </span> | 13:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 13:42|13:42]]</span> <span class="verse">I wrzucą je w piec ognisty, tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 13:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 13:43|13:43]]</span> <span class="verse">Tedy sprawiedliwi lśnić się będą jako słońce w królestwie Ojca swego. Kto ma uszy ku słuchaniu, niechaj słucha. </span> | 13:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 13:44|13:44]]</span> <span class="verse">Zasię podobne jest królestwo niebieskie skarbowi skrytemu w roli, który znalazłszy człowiek skrył, i od radości, którą miał z niego, odchodzi, i wszystko, co ma, sprzedaje, i kupuje onę rolę. </span> | 13:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 13:45|13:45]]</span> <span class="verse">Zasię podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi kupcowi, szukającemu pięknych pereł; </span> | 13:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 13:46|13:46]]</span> <span class="verse">Który znalazłszy jednę perłę bardzo drogą, odszedł, i posprzedawał wszystko, co miał, i kupił ją. </span> | 13:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 13:47|13:47]]</span> <span class="verse">Zasię podobne jest królestwo niebieskie niewodowi zapuszczonemu w morze, i ryby wszelkiego rodzaju zagarniającemu. </span> | 13:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 13:48|13:48]]</span> <span class="verse">Który gdy był pełen, wyciągnęli rybitwi na brzeg, a usiadłszy, wybierali dobre ryby w naczynia, a złe precz wyrzucali. </span> | 13:49 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="49">[[Ewangelia św. Mateusza 13:49|13:49]]</span> <span class="verse">Takci będzie przy dokonaniu świata; wynijdą Aniołowie, i wyłączą złe z pośrodku sprawiedliwych, </span> | 13:50 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="50">[[Ewangelia św. Mateusza 13:50|13:50]]</span> <span class="verse">I wrzucą je w piec ognisty; tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 13:51 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="51">[[Ewangelia św. Mateusza 13:51|13:51]]</span> <span class="verse">Rzekł im Jezus: Wyrozumieliście to wszystko? Rzekli mu: Tak, Panie! </span> | 13:52 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="52">[[Ewangelia św. Mateusza 13:52|13:52]]</span> <span class="verse">A on im rzekł: Przetoż każdy nauczony w Piśmie, wyćwiczony w królestwie niebieskiem, podobny jest człowiekowi gospodarzowi, który wynosi z skarbu swego nowe i stare rzeczy. </span> | 13:53 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="53">[[Ewangelia św. Mateusza 13:53|13:53]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy Jezus dokończył tych podobieństw, puścił się stamtąd. </span> | 13:54 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="54">[[Ewangelia św. Mateusza 13:54|13:54]]</span> <span class="verse">A przyszedłszy do ojczyzny swojej, nauczał je w bóżnicy ich, tak iż się bardzo zdumiewali i mówili: Skądże temu ta mądrość, i ta moc? </span> | 13:55 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="55">[[Ewangelia św. Mateusza 13:55|13:55]]</span> <span class="verse">Izaż ten nie jest on syn cieśli? Izaż matki jego nie zowią Maryją, a bracia jego Jakób, i Jozes, i Szymon, i Judas? </span> | 13:56 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="56">[[Ewangelia św. Mateusza 13:56|13:56]]</span> <span class="verse">A siostry jego izali wszystkie u nas nie są? Skądże tedy temu to wszystko? </span> | 13:57 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="57">[[Ewangelia św. Mateusza 13:57|13:57]]</span> <span class="verse">I gorszyli się z niego; ale Jezus rzekł im: Nie jest prorok beze czci, tylko w ojczyźnie swojej i w domu swoim. </span> | 13:58 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="13" data-verse="58">[[Ewangelia św. Mateusza 13:58|13:58]]</span> <span class="verse">I nie uczynił tam wiele cudów dla niedowiarstwa ich. </span> | 14:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 14:1|14:1]]</span> <span class="verse">W on czas usłyszał Herod Tetrarcha, wieść o Jezusie. </span> | 14:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 14:2|14:2]]</span> <span class="verse">I rzekł sługom swoim: Tenci jest Jan Chrzciciel; on to zmartwychwstał, i dlatego się cuda przez niego dzieją. </span> | 14:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 14:3|14:3]]</span> <span class="verse">Albowiem Herod pojmawszy Jana, związał go był i wsadził do więzienia dla Herodyjady, żony Filipa, brata swego. </span> | 14:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 14:4|14:4]]</span> <span class="verse">Bo mu Jan mówił: Nie godzi ci się jej mieć. </span> | 14:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 14:5|14:5]]</span> <span class="verse">Ale gdy go on chciał zabić, bał się ludu: albowiem go za proroka mieli. </span> | 14:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 14:6|14:6]]</span> <span class="verse">Gdy tedy obchodzono dzień narodzenia Herodowego, tańcowała córka Herodyjady w pośrodku gości, i podobała się Herodowi. </span> | 14:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 14:7|14:7]]</span> <span class="verse">Skąd pod przysięgą obiecał jej dać, czegobykolwiek żądała. </span> | 14:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 14:8|14:8]]</span> <span class="verse">A ona przedtem będąc naprawiona od matki swojej, rzekła: Daj mi tu na misie głowę Jana Chrzciciela. </span> | 14:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 14:9|14:9]]</span> <span class="verse">I zasmucił się król; ale dla przysięgi i dla spółsiedzących kazał jej dać. </span> | 14:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 14:10|14:10]]</span> <span class="verse">A posławszy kata, ściął Jana w więzieniu. </span> | 14:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 14:11|14:11]]</span> <span class="verse">I przyniesiono głowę jego na misie, i oddano dzieweczce, i odniosła ją matce swojej. </span> | 14:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 14:12|14:12]]</span> <span class="verse">A przyszedłszy uczniowie jego wzięli ciało i pogrzebli je, a szedłszy powiedzieli Jezusowi. </span> | 14:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 14:13|14:13]]</span> <span class="verse">To usłyszawszy Jezus, ustąpił stamtąd w łodzi na miejsce puste osobno; a usłyszawszy lud, szli za nim z miast pieszo. </span> | 14:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 14:14|14:14]]</span> <span class="verse">Wyszedłszy tedy Jezus ujrzał wielki lud, i użalił się ich, a uzdrawiał chore ich. </span> | 14:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 14:15|14:15]]</span> <span class="verse">A gdy nadchodził wieczór, przystąpili do niego uczniowie jego, mówiąc: Puste jest to miejsce, a czas już przeminął; rozpuść ten lud, aby odszedłszy do miasteczek, kupili sobie żywności. </span> | 14:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 14:16|14:16]]</span> <span class="verse">A Jezus im rzekł: Nie potrzeba im odchodzić, dajcie wy im co jeść. </span> | 14:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 14:17|14:17]]</span> <span class="verse">Ale mu oni rzekli: Nie mamy tu, tylko pięć chlebów i dwie ryby. </span> | 14:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 14:18|14:18]]</span> <span class="verse">A on rzekł: Przynieście mi je tu. </span> | 14:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 14:19|14:19]]</span> <span class="verse">I rozkazawszy ludowi usiąść na trawie, wziął onych pięć chlebów i dwie ryby, a wejrzawszy w niebo, błogosławił, a łamiąc dawał uczniom chleby, a uczniowie ludowi. </span> | 14:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 14:20|14:20]]</span> <span class="verse">I jedli wszyscy, a nasyceni byli; i zebrali, co zbywało ułomków, dwanaście koszów pełnych. </span> | 14:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 14:21|14:21]]</span> <span class="verse">A tych, którzy jedli, było około pięciu tysięcy mężów, oprócz niewiast i dziatek. </span> | 14:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 14:22|14:22]]</span> <span class="verse">A wnetże przymusił Jezus uczniów swoich, aby wstąpili w łódź, i uprzedzili go na drugą stronę, ażby rozpuścił lud. </span> | 14:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 14:23|14:23]]</span> <span class="verse">A rozpuściwszy lud, wstąpił na górę z osobna, aby się modlił; a gdy był wieczór, sam tam był. </span> | 14:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 14:24|14:24]]</span> <span class="verse">A łódź już w pośrodku morza będąc, miotana była od wałów; albowiem był wiatr przeciwny. </span> | 14:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 14:25|14:25]]</span> <span class="verse">Lecz o czwartej straży nocnej szedł do nich Jezus, chodząc po morzu. </span> | 14:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 14:26|14:26]]</span> <span class="verse">A ujrzawszy go uczniowie po morzu chodzącego, zatrwożyli się, mówiąc: Obłuda to jest! i od bojaźni krzyknęli. </span> | 14:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 14:27|14:27]]</span> <span class="verse">Lecz wnet rzekł do nich Jezus, mówiąc: Ufajcie! Jam ci to jest; nie bójcie się. </span> | 14:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 14:28|14:28]]</span> <span class="verse">A odpowiadając mu Piotr rzekł: Panie! Jeźliżeś ty jest, każ mi przyjść do ciebie po wodzie. </span> | 14:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 14:29|14:29]]</span> <span class="verse">A on rzekł: Pójdź! A Piotr, wystąpiwszy z łodzi, szedł po wodzie, aby przyszedł do Jezusa; </span> | 14:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 14:30|14:30]]</span> <span class="verse">Ale widząc wiatr gwałtowny, zląkł się; a gdy począł tonąć, zakrzyknął, mówiąc: Panie, ratuj mię! </span> | 14:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 14:31|14:31]]</span> <span class="verse">A Jezus zaraz wyciągnąwszy rękę, uchwycił go i rzekł mu: O małowierny! przeczżeś wątpił? </span> | 14:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 14:32|14:32]]</span> <span class="verse">A gdy oni wstąpili w łódź, uciszył się wiatr. </span> | 14:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 14:33|14:33]]</span> <span class="verse">A ci, którzy byli w łodzi, przystąpiwszy pokłonili mu się, mówiąc: Prawdziwie jesteś Synem Bożym. </span> | 14:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 14:34|14:34]]</span> <span class="verse">I przeprawiwszy się, przyszli do ziemi Gienezaret. </span> | 14:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 14:35|14:35]]</span> <span class="verse">A poznawszy go mężowie miejsca onego, posłali do wszystkiej onej okolicznej krainy; i przyniesiono do niego wszystkie, którzy się źle mieli. </span> | 14:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="14" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 14:36|14:36]]</span> <span class="verse">I prosili go, aby się tylko podołku szaty jego dotykali; a którzykolwiek się dotknęli, uzdrowieni są. </span> | 15:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 15:1|15:1]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpili do Jezusa z Jeruzalemu nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie, mówiąc: </span> | 15:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 15:2|15:2]]</span> <span class="verse">Czemu uczniowie twoi przestępują ustawę starszych? albowiem nie umywają rąk swych, gdy mają jeść chleb. </span> | 15:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 15:3|15:3]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł im: Czemuż i wy przestępujecie przykazanie Boże dla ustawy waszej? </span> | 15:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 15:4|15:4]]</span> <span class="verse">Albowiem Bóg przykazał, mówiąc: Czcij ojca twego i matkę; i kto by złorzeczył ojcu albo matce, śmiercią niechaj umrze. </span> | 15:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 15:5|15:5]]</span> <span class="verse">Ale wy powiadacie: Kto by rzekł ojcu albo matce: Dar, którykolwiek jest ode mnie, tobie pożyteczny będzie; a nie uczciłby ojca swego albo matki swojej, bez winy będzie. </span> | 15:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 15:6|15:6]]</span> <span class="verse">I wzruszyliście przykazania Boże dla ustawy waszej. </span> | 15:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 15:7|15:7]]</span> <span class="verse">Obłudnicy! dobrze o was prorokował Izajasz, mówiąc: </span> | 15:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 15:8|15:8]]</span> <span class="verse">Lud ten przybliża się do mnie usty swemi, i wargami czci mię; ale serce ich daleko jest ode mnie. </span> | 15:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 15:9|15:9]]</span> <span class="verse">Lecz próżno mię czczą, nauczając nauk, które są przykazania ludzkie. </span> | 15:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 15:10|15:10]]</span> <span class="verse">A zawoławszy do siebie ludu, rzekł im: Słuchajcie, a rozumiejcie. </span> | 15:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 15:11|15:11]]</span> <span class="verse">Nie to, co wchodzi w usta, pokala człowieka; ale co wychodzi z ust, to pokala człowieka. </span> | 15:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 15:12|15:12]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy uczniowie jego, rzekli mu: Wiesz, iż Faryzeuszowie, usłyszawszy tę mowę, zgorszyli się? </span> | 15:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 15:13|15:13]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł: Wszelki szczep, którego nie szczepił Ojciec mój niebieski, wykorzeniony będzie. </span> | 15:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 15:14|15:14]]</span> <span class="verse">Zaniechajcie ich; ślepi są wodzowie ślepych, a ślepy jeźliby ślepego prowadził, obadwa w dół wpadną. </span> | 15:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 15:15|15:15]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Piotr, rzekł mu: Wyłóż nam to podobieństwo. </span> | 15:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 15:16|15:16]]</span> <span class="verse">I rzekł Jezus: Jeszczeż i wy bezrozumni jesteście? </span> | 15:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 15:17|15:17]]</span> <span class="verse">Jeszczeż nie rozumiecie, iż wszystko, co wchodzi w usta, w brzuch idzie, i do wychodu bywa wyrzucono? </span> | 15:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 15:18|15:18]]</span> <span class="verse">Ale co z ust pochodzi, z serca wychodzi, a toć pokala człowieka. </span> | 15:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 15:19|15:19]]</span> <span class="verse">Albowiem z serca wychodzą złe myśli, mężobójstwa, cudzołóstwa, wszeteczeństwa, złodziejstwa, fałszywe świadectwa, bluźnierstwa. </span> | 15:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 15:20|15:20]]</span> <span class="verse">Toć jest, co pokala człowieka: ale jeść nieumytemi rękoma, toć nie pokala człowieka. </span> | 15:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 15:21|15:21]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy Jezus stamtąd, ustąpił w strony Tyru i Sydonu. </span> | 15:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 15:22|15:22]]</span> <span class="verse">A oto niewiasta Chananejska z onych granic wyszedłszy, wołała, mówiąc do niego: Zmiłuj się nade mną Panie, synu Dawidowy! córka moja ciężko bywa od dyjabła dręczona. </span> | 15:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 15:23|15:23]]</span> <span class="verse">A on jej nie odpowiedział i słowa. Tedy przystąpiwszy uczniowie jego, prosili go, mówiąc: Odpraw ją, boć woła za nami. </span> | 15:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 15:24|15:24]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł: Nie jestem posłany, tylko do owiec, które zginęły z domu Izraelskiego. </span> | 15:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 15:25|15:25]]</span> <span class="verse">Lecz ona przystąpiwszy, pokłoniła mu się, mówiąc: Panie, ratuj mię! </span> | 15:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 15:26|15:26]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł: Niedobra jest brać chleb dziecinny, a miotać szczeniętom. </span> | 15:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 15:27|15:27]]</span> <span class="verse">A ona rzekła: Tak jest, Panie! a wszakże i szczenięta jedzą odrobiny, które padają z stołu panów ich. </span> | 15:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 15:28|15:28]]</span> <span class="verse">Tedy odpowiadając Jezus rzekł jej: O niewiasto! wielka jest wiara twoja; niechaj ci się stanie, jako chcesz. I uzdrowiona jest córka jej od onejże godziny. </span> | 15:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 15:29|15:29]]</span> <span class="verse">A Jezus poszedłszy stamtąd, przyszedł nad morze Galilejskie, a wstąpiwszy na górę, siedział tam. </span> | 15:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 15:30|15:30]]</span> <span class="verse">I przyszedł do niego wielki lud, mając z sobą chrome, ślepe, nieme, ułomne i inszych wiele, i kładli je u nóg Jezusowych, i uzdrawiał je, </span> | 15:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 15:31|15:31]]</span> <span class="verse">Tak iż się on lud dziwował, widząc, że niemi mówią, ułomni uzdrowieni są, chromi chodzą, a ślepi widzą; i wielbili Boga Izraelskiego. </span> | 15:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 15:32|15:32]]</span> <span class="verse">Lecz Jezus zwoławszy uczniów swoich, rzekł: Żal mi tego ludu; albowiem już trzy dni przy mnie trwają, a nie mają, co by jedli, a nie chcę ich rozpuścić głodnych, by snać nie pomdleli na drodze. </span> | 15:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 15:33|15:33]]</span> <span class="verse">Tedy mu rzekli uczniowie jego: Skądże byśmy wzięli tak wiele chleba na tej puszczy, abyśmy tak wielki lud nasycili? </span> | 15:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 15:34|15:34]]</span> <span class="verse">I rzekł im Jezus: Wieleż macie chlebów? A oni rzekli: Siedm, i trochę rybek. </span> | 15:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 15:35|15:35]]</span> <span class="verse">Tedy rozkazał ludowi, aby siedli na ziemi. </span> | 15:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 15:36|15:36]]</span> <span class="verse">A wziąwszy one siedm chlebów i one ryby, uczyniwszy dzięki, łamał i dał uczniom swoim, a uczniowie ludowi. </span> | 15:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 15:37|15:37]]</span> <span class="verse">I jedli wszyscy i nasyceni są, i zebrali, co zbyło ułomków, siedm koszów pełnych. </span> | 15:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 15:38|15:38]]</span> <span class="verse">A było tych, którzy jedli, cztery tysiące mężów, oprócz niewiast i dziatek. </span> | 15:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="15" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 15:39|15:39]]</span> <span class="verse">Tedy rozpuściwszy lud, wstąpił w łódź, i przyszedł na granice Magdalańskie. </span> | 16:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 16:1|16:1]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy Faryzeuszowie i Saduceuszowie, kusząc prosili go, aby im znamię z nieba ukazał. </span> | 16:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 16:2|16:2]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł im: Gdy bywa wieczór, mówicie: Pogoda będzie; bo się niebo czerwieni. </span> | 16:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 16:3|16:3]]</span> <span class="verse">A rano: Dziś będzie niepogoda; albowiem się niebo pochmurne czerwieni. Obłudnicy! postawę nieba rozsądzić umiecie, a znamion tych czasów nie możecie. </span> | 16:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 16:4|16:4]]</span> <span class="verse">Rodzaj zły i cudzołożny znamienia szuka; ale mu znamię nie będzie dane, tylko ono znamię Jonasza proroka. I opuściwszy je, odszedł. </span> | 16:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 16:5|16:5]]</span> <span class="verse">A gdy się przeprawili uczniowie jego na drugą stronę morza, zapamiętali wziąć chleba. </span> | 16:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 16:6|16:6]]</span> <span class="verse">I rzekł im Jezus: Patrzcie, a strzeżcie się kwasu Faryzeuszów i Saduceuszów. </span> | 16:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 16:7|16:7]]</span> <span class="verse">A oni rozmawiali między sobą, mówiąc: Nie wzięliśmy chleba. </span> | 16:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 16:8|16:8]]</span> <span class="verse">Co obaczywszy Jezus, rzekł im: O czemże rozmawiacie między sobą, o małowierni, żeście chleba nie wzięli? </span> | 16:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 16:9|16:9]]</span> <span class="verse">Jeszczeż nie rozumiecie, ani pamiętacie onych pięciu chlebów, a onych pięciu tysięcy ludzi, i jakoście wiele koszów zebrali? </span> | 16:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 16:10|16:10]]</span> <span class="verse">Ani onych siedmiu chlebów i czterech tysięcy ludzi, a jakoście wiele koszów nazbierali? </span> | 16:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 16:11|16:11]]</span> <span class="verse">Jakoż nie rozumiecie, żem wam nie o chlebie powiedział, mówiąc: Abyście się strzegli kwasu Faryzeuszów i Saduceuszów? </span> | 16:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 16:12|16:12]]</span> <span class="verse">Tedy zrozumieli, że nie mówił, aby się strzegli kwasu chleba, ale nauki Faryzeuszów i Saduceuszów. </span> | 16:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 16:13|16:13]]</span> <span class="verse">A gdy przyszedł Jezus w strony Cezaryi Filippowej, pytał uczniów swoich, mówiąc: Kimże mię powiadają być ludzie Syna człowieczego? </span> | 16:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 16:14|16:14]]</span> <span class="verse">A oni rzekli: Jedni Janem Chrzcicielem, a drudzy Elijaszem, insi też Jeremijaszem, albo jednym z proroków. </span> | 16:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 16:15|16:15]]</span> <span class="verse">I rzekł im: A wy kim mię być powiadacie? </span> | 16:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 16:16|16:16]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Szymon Piotr rzekł: Tyś jest Chrystus, on Syn Boga żywego. </span> | 16:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 16:17|16:17]]</span> <span class="verse">Tedy odpowiadając Jezus rzekł mu: Błogosławiony jesteś Szymonie, synu Jonaszowy! bo tego ciało i krew nie objawiły tobie, ale Ojciec mój, który jest w niebiesiech. </span> | 16:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 16:18|16:18]]</span> <span class="verse">A Ja ci też powiadam, żeś ty jest Piotr; a na tej opoce zbuduję kościół mój, a bramy piekielne nie przemogą go: </span> | 16:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 16:19|16:19]]</span> <span class="verse">I tobie dam klucze królestwa niebieskiego; a cokolwiek zwiążesz na ziemi, będzie związane i w niebiesiech; a cokolwiek rozwiążesz na ziemi, będzie rozwiązane i w niebiesiech. </span> | 16:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 16:20|16:20]]</span> <span class="verse">Tedy przykazał uczniom swoim, aby nikomu nie powiadali, że on jest Jezus Chrystus. </span> | 16:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 16:21|16:21]]</span> <span class="verse">I odtąd począł Jezus pokazywać uczniom swoim, iż musi odejść do Jeruzalemu, i wiele cierpieć od starszych i od przedniejszych kapłanów i nauczonych w Piśmie, a być zabitym i trzeciego dnia zmartwychwstać. </span> | 16:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 16:22|16:22]]</span> <span class="verse">A wziąwszy go Piotr na stronę, począł go strofować, mówiąc: Zmiłuj się sam nad sobą, Panie! nie przyjdzie to na cię. </span> | 16:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 16:23|16:23]]</span> <span class="verse">A on obróciwszy się, rzekł Piotrowi: Idź ode mnie, szatanie! jesteś mi zgorszeniem; albowiem nie pojmujesz tego, co jest Bożego, ale co jest ludzkiego. </span> | 16:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 16:24|16:24]]</span> <span class="verse">Tedy rzekł Jezus do uczniów swoich: Jeźli kto chce iść za mną, niechajże samego siebie zaprze, a weźmie krzyż swój, i naśladuje mię! </span> | 16:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 16:25|16:25]]</span> <span class="verse">Bo kto by chciał duszę swoję zachować, straci ją; a kto by stracił duszę swoję dla mnie, znajdzie ją. </span> | 16:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 16:26|16:26]]</span> <span class="verse">Albowiem cóż pomoże człowiekowi, choćby wszystek świat pozyskał, a na duszy swojej szkodował? albo co za zamianę da człowiek za duszę swoję? </span> | 16:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 16:27|16:27]]</span> <span class="verse">Albowiem Syn człowieczy przyjdzie w chwale Ojca swego z Anioły swoimi, a tedy odda każdemu według uczynków jego. </span> | 16:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="16" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 16:28|16:28]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam: Są niektórzy z tych, co tu stoją, którzy nie ukuszą śmierci, ażby ujrzeli Syna człowieczego, idącego w królestwie swojem. </span> | 17:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 17:1|17:1]]</span> <span class="verse">A po sześciu dniach wziął Jezus Piotra i Jakóba i Jana, brata jego, i wprowadził je na górę wysoką osobno. </span> | 17:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 17:2|17:2]]</span> <span class="verse">I przemieniony jest przed nimi, a rozjaśniło się oblicze jego jako słońce, a szaty jego stały się białe jako światłość. </span> | 17:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 17:3|17:3]]</span> <span class="verse">A oto ukazali się im Mojżesz i Elijasz, z nim rozmawiający. </span> | 17:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 17:4|17:4]]</span> <span class="verse">I odpowiadając Piotr, rzekł do Jezusa: Panie! dobrze nam tu być; jeźli chcesz, uczynimy tu trzy namioty, tobie jeden, i Mojżeszowi jeden, i Elijaszowi jeden. </span> | 17:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 17:5|17:5]]</span> <span class="verse">A gdy on jeszcze mówił, oto obłok jasny zacienił je; a oto głos z obłoku mówiący: Ten jest Syn mój miły, w którym mi się upodobało, tego słuchajcie. </span> | 17:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 17:6|17:6]]</span> <span class="verse">To usłyszawszy uczniowie, upadli na twarz swoję i bali się bardzo. </span> | 17:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 17:7|17:7]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy Jezus dotknął się ich i rzekł: Wstańcie, a nie bójcie się. </span> | 17:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 17:8|17:8]]</span> <span class="verse">A oni podniósłszy oczy swoje, nikogo nie widzieli, tylko Jezusa samego. </span> | 17:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 17:9|17:9]]</span> <span class="verse">A gdy zstępowali z góry, przykazał im Jezus, mówiąc: Nikomu nie powiadajcie tego widzenia, aż Syn człowieczy zmartwychwstanie. </span> | 17:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 17:10|17:10]]</span> <span class="verse">I pytali go uczniowie jego, mówiąc: Cóż tedy nauczeni w Piśmie powiadają, że ma Elijasz pierwej przyjść? </span> | 17:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 17:11|17:11]]</span> <span class="verse">A Jezus odpowiadając, rzekł im: Elijaszci pierwej przyjdzie i naprawi wszystko; </span> | 17:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 17:12|17:12]]</span> <span class="verse">Ale wam powiadam: Iż Elijasz już przyszedł, wszakże nie poznali go, ale uczynili mu, cokolwiek chcieli; takci i Syn człowieczy ma ucierpieć od nich. </span> | 17:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 17:13|17:13]]</span> <span class="verse">Tedy zrozumieli uczniowie, że o Janie Chrzcicielu mówił do nich. </span> | 17:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 17:14|17:14]]</span> <span class="verse">A gdy przyszli do ludu, przystąpił do niego człowiek, i upadł przed nim na kolana, </span> | 17:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 17:15|17:15]]</span> <span class="verse">I rzekł: Panie! zmiłuj się nad synem moim: albowiem lunatykiem jest, i ciężko się trapi; częstokroć bowiem wpada w ogień, i częstokroć w wodę. </span> | 17:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 17:16|17:16]]</span> <span class="verse">I przywiodłem go do uczniów twoich, ale go nie mogli uzdrowić. </span> | 17:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 17:17|17:17]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus, rzekł: O rodzaju niewierny i przewrotny! Dokądże będę z wami? Dokądże was będę cierpiał? przywiedźcie mi go sam. </span> | 17:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 17:18|17:18]]</span> <span class="verse">I zgromił onego dyjabła Jezus; i wyszedł od niego, i uzdrowiony jest on młodzieniec od onejże godziny. </span> | 17:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 17:19|17:19]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy uczniowie do Jezusa osobno, rzekli mu: Czemużeśmy go my wygnać nie mogli? </span> | 17:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 17:20|17:20]]</span> <span class="verse">Lecz Jezus rzekł do nich: Dla niedowiarstwa waszego; zaprawdę bowiem powiadam wam: Jeźlibyście, mając wiarę jako ziarno gorczyczne, rzekli tej górze: Przenieś się stąd na ono miejsce, tedy się przeniesie, a nic niemożebnego wam nie będzie. </span> | 17:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 17:21|17:21]]</span> <span class="verse">Ale ten rodzaj nie wychodzi, tylko przez modlitwę i przez post. </span> | 17:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 17:22|17:22]]</span> <span class="verse">A gdy przebywali w Galilei, rzekł do nich Jezus: Syn człowieczy będzie wydany w ręce ludzkie; </span> | 17:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 17:23|17:23]]</span> <span class="verse">I zabiją go, ale trzeciego dnia zmartwychwstanie. I zasmucili się bardzo. </span> | 17:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 17:24|17:24]]</span> <span class="verse">A gdy przyszli do Kapernaum, przystąpili do Piotra ci, którzy podatek wybierali, i rzekli: Izali nauczyciel wasz nie daje podatku? </span> | 17:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 17:25|17:25]]</span> <span class="verse">I rzekł: Tak. A gdy wchodził w dom, uprzedził go Jezus, mówiąc: Cóż ci się zda, Szymonie? Królowie ziemscy od kogoż biorą cło albo czynsz? od synów swoich, czyli od obcych? </span> | 17:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 17:26|17:26]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Piotr: Od obcych. I rzekł mu Jezus: Toć tedy synowie są wolni. </span> | 17:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="17" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 17:27|17:27]]</span> <span class="verse">Wszakże abyśmy ich nie zgorszyli, szedłszy do morza, zarzuć wędkę, a tę rybę, która najpierwej uwięźnie, weźmij, a otworzywszy gębę jej, znajdziesz stater, który wziąwszy, daj im za mię i za się. </span> | 18:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 18:1|18:1]]</span> <span class="verse">Onej godziny przystąpili uczniowie do Jezusa, mówiąc: Któż wżdy największy jest w królestwie niebieskiem? </span> | 18:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 18:2|18:2]]</span> <span class="verse">A zawoławszy Jezus dziecięcia, postawił je w pośrodku ich, </span> | 18:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 18:3|18:3]]</span> <span class="verse">I rzekł: Zaprawdę powiadam wam: Jeźli się nie nawrócicie i nie staniecie się jako dzieci, żadnym sposobem nie wnijdziecie do królestwa niebieskiego. </span> | 18:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 18:4|18:4]]</span> <span class="verse">Kto się tedy uniży jako to dziecię, tenci jest największym w królestwie niebieskiem. </span> | 18:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 18:5|18:5]]</span> <span class="verse">A kto by przyjął jedno dziecię takie w imieniu mojem, mnie przyjmuje. </span> | 18:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 18:6|18:6]]</span> <span class="verse">Kto by zaś zgorszył jednego z tych małych, którzy we mię wierzą, pożyteczniej by mu było, aby zawieszony był kamień młyński na szyi jego, a utopiony był w głębokości morskiej. </span> | 18:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 18:7|18:7]]</span> <span class="verse">Biada światu dla zgorszenia! albowiem muszą zgorszenia przyjść; wszakże biada człowiekowi onemu, przez którego przychodzi zgorszenie! </span> | 18:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 18:8|18:8]]</span> <span class="verse">Przetoż jeźli ręka twoja albo noga twoja gorszy cię, odetnij ją i zarzuć od siebie; lepiej jest tobie wnijść do żywota chromym albo ułomnym, niżeli dwie ręce albo dwie nogi mając, wrzuconym być do ognia wiecznego. </span> | 18:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 18:9|18:9]]</span> <span class="verse">A jeźli cię oko twoje gorszy, wyłup je i zarzuć od siebie; lepiej jest tobie jednookim wnijść do żywota, niżeli oba oczy mając, być wrzuconym do ognia piekielnego. </span> | 18:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 18:10|18:10]]</span> <span class="verse">Patrzajcież, abyście nie gardzili żadnym z tych maluczkich; albowiem wam powiadam, iż Aniołowie ich w niebiesiech zawsze patrzą na oblicze Ojca mojego, który jest w niebiesiech. </span> | 18:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 18:11|18:11]]</span> <span class="verse">Przyszedł bowiem Syn człowieczy, aby zbawił to, co było zginęło. </span> | 18:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 18:12|18:12]]</span> <span class="verse">Co się wam zda? Gdyby który człowiek miał sto owiec, a zabłąkałaby się jedna z nich, azaż nie zostawia onych dziewięćdziesięciu i dziewięciu, a poszedłszy na góry, nie szuka zbłąkanej? </span> | 18:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 18:13|18:13]]</span> <span class="verse">A jeźli mu się zdarzy, znaleźć ją, zaprawdę powiadam wam, że się z niej bardziej raduje, niż z onych dziewięćdziesięciu i dziewięciu nie zbłąkanych. </span> | 18:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 18:14|18:14]]</span> <span class="verse">Tak nie jest wola Ojca waszego, który jest w niebiesiech, aby zginął jeden z tych maluczkich. </span> | 18:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 18:15|18:15]]</span> <span class="verse">A jeźliby zgrzeszył przeciwko tobie brat twój, idź, strofuj go między tobą i onym samym: jeźli cię usłucha, pozyskałeś brata twego. </span> | 18:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 18:16|18:16]]</span> <span class="verse">Ale jeźli cię nie usłucha, przybierz do siebie jeszcze jednego albo dwóch, aby w uściech dwóch albo trzech świadków stanęło każde słowo. </span> | 18:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 18:17|18:17]]</span> <span class="verse">A jeźliby ich nie usłuchał, powiedz zborowi; a jeźliby zboru nie usłuchał, niech ci będzie jako poganin i celnik. </span> | 18:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 18:18|18:18]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam: Cokolwiek byście związali na ziemi, będzie związane i na niebie; a co byście rozwiązali na ziemi; będzie rozwiązane i na niebie. </span> | 18:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 18:19|18:19]]</span> <span class="verse">Zasię powiadam wam: Iż gdyby się z was dwaj zgodzili na ziemi o wszelką rzecz, o którą by prosili, stanie się im od Ojca mego, który jest w niebiesiech. </span> | 18:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 18:20|18:20]]</span> <span class="verse">Albowiem gdzie są dwaj albo trzej zgromadzeni w imię moje, tam jestem w pośrodku ich. </span> | 18:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 18:21|18:21]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy do niego Piotr, rzekł: Panie! wielekroć zgrzeszy przeciwko mnie brat mój, a odpuszczę mu? czyż aż do siedmiu kroć? </span> | 18:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 18:22|18:22]]</span> <span class="verse">I rzekł mu Jezus: Nie mówię ci aż do siedmiu kroć, ale aż do siedmdziesiąt siedmiu kroć. </span> | 18:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 18:23|18:23]]</span> <span class="verse">Dlatego podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi królowi, który się chciał rachować z sługami swymi. </span> | 18:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 18:24|18:24]]</span> <span class="verse">A gdy się począł rachować, stawiono mu jednego, który był winien dziesięć tysięcy talentów. </span> | 18:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 18:25|18:25]]</span> <span class="verse">A gdy nie miał skąd oddać, kazał go pan jego zaprzedać, i żonę jego, i dzieci, i wszystko, co miał, i dług oddać. </span> | 18:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 18:26|18:26]]</span> <span class="verse">Upadłszy tedy sługa on, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! miej cierpliwość nade mną, a wszystko ci oddam. </span> | 18:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 18:27|18:27]]</span> <span class="verse">A użaliwszy się pan onego sługi, uwolnił go, i dług mu odpuścił. </span> | 18:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 18:28|18:28]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy on sługa, znalazł jednego z spółsług swoich, który mu był winien sto groszy; a porwawszy go, dusił go, mówiąc: Oddaj mi, coś winien. </span> | 18:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 18:29|18:29]]</span> <span class="verse">Przypadłszy tedy on spółsługa jego do nóg jego, prosił go, mówiąc: Miej cierpliwość nade mną, a oddam ci wszystko. </span> | 18:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 18:30|18:30]]</span> <span class="verse">Lecz on nie chciał, ale szedłszy wrzucił go do więzienia, ażby oddał, co był winien. </span> | 18:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 18:31|18:31]]</span> <span class="verse">Ujrzawszy tedy spółsłudzy jego, co się stało, zasmucili się bardzo, a szedłszy oznajmili panu swemu wszystko, co się stało. </span> | 18:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 18:32|18:32]]</span> <span class="verse">Tedy zawoławszy go pan jego, rzekł mu: Sługo zły! wszystek on dług odpuściłem ci, żeś mię prosił. </span> | 18:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 18:33|18:33]]</span> <span class="verse">Azażeś się i ty nie miał zmiłować nad spółsługą twoim, jakom się i ja zmiłował nad tobą? </span> | 18:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 18:34|18:34]]</span> <span class="verse">A rozgniewawszy się pan jego, podał go katom, ażby oddał to wszystko, co mu był winien. </span> | 18:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="18" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 18:35|18:35]]</span> <span class="verse">Tak i Ojciec mój niebieski uczyni wam, jeźli nie odpuścicie każdy bratu swemu z serc waszych upadków ich. </span> | 19:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 19:1|19:1]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy dokończył Jezus tych mów, odszedł z Galilei, a przyszedł na granice Judzkie nad Jordan. </span> | 19:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 19:2|19:2]]</span> <span class="verse">I szedł za nim wielki lud, i uzdrawiał je tam. </span> | 19:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 19:3|19:3]]</span> <span class="verse">Tedy przyszli do niego Faryzeuszowie, kusząc go i mówiąc mu: Godzili się człowiekowi opuścić żonę swoją dla każdej przyczyny? </span> | 19:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 19:4|19:4]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł im: Nie czytaliście, iż ten, który stworzył na początku człowieka, mężczyznę i niewiastę uczynił je? </span> | 19:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 19:5|19:5]]</span> <span class="verse">I rzekł: Dlatego opuści człowiek ojca i matkę, a przyłączy się do żony swojej, i będą dwoje jednem ciałem. </span> | 19:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 19:6|19:6]]</span> <span class="verse">A tak już nie są dwoje, ale jedno ciało; co tedy Bóg złączył, człowiek niechaj nie rozłącza. </span> | 19:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 19:7|19:7]]</span> <span class="verse">Rzekli mu: Przeczże tedy Mojżesz kazał dać list rozwodny i opuścić ją? </span> | 19:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 19:8|19:8]]</span> <span class="verse">Rzekł im: Mojżesz dla zatwardzenia serca waszego dopuścił wam, opuścić żony wasze, lecz z początku nie było tak. </span> | 19:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 19:9|19:9]]</span> <span class="verse">Ale ja powiadam wam: Iż ktobykolwiek opuścił żonę swoję, (oprócz dla wszeteczeństwa), a inszą by pojął, cudzołoży; a kto by opuszczoną pojął, cudzołoży. </span> | 19:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 19:10|19:10]]</span> <span class="verse">Rzekli mu uczniowie jego: Jeźlić taka jest sprawa męża z żoną, tedy nie jest dobrze żenić się. </span> | 19:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 19:11|19:11]]</span> <span class="verse">A on im rzekł: Nie wszyscy pojmują tej rzeczy, ale tylko ci, którym to dano. </span> | 19:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 19:12|19:12]]</span> <span class="verse">Albowiem są rzezańcy, którzy się tak z żywota matki narodzili; są też rzezańcy, którzy od ludzi są urzezani; są też rzezańcy, którzy się sami urzezali dla królestwa niebieskiego. Kto może pojąć, niechaj pojmuje! </span> | 19:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 19:13|19:13]]</span> <span class="verse">Tedy mu przynoszono dziatki, aby na nie ręce wkładał i modlił się; ale uczniowie gromili je. </span> | 19:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 19:14|19:14]]</span> <span class="verse">Lecz Jezus rzekł: Zaniechajcie dziatek, a nie zabraniajcie im przychodzić do mnie; albowiem takich jest królestwo niebieskie. </span> | 19:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 19:15|19:15]]</span> <span class="verse">A włożywszy na nie ręce, poszedł stamtąd. </span> | 19:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 19:16|19:16]]</span> <span class="verse">A oto jeden przystąpiwszy, rzekł mu: Nauczycielu dobry! co dobrego mam czynić, abym miał żywot wieczny? </span> | 19:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 19:17|19:17]]</span> <span class="verse">Ale mu on rzekł: Przecz mię zowiesz dobrym? nikt nie jest dobry, tylko jeden, to jest Bóg; a jeźli chcesz wnijść do żywota, przestrzegaj przykazań. </span> | 19:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 19:18|19:18]]</span> <span class="verse">I rzekł mu: Których? A Jezus rzekł: Nie będziesz zabijał, nie będziesz cudzołożył, nie będziesz kradł, nie będziesz mówił fałszywego świadectwa; </span> | 19:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 19:19|19:19]]</span> <span class="verse">Czcij ojca twego i matkę, i miłować będziesz bliźniego swego, jako siebie samego. </span> | 19:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 19:20|19:20]]</span> <span class="verse">Rzekł mu młodzieniec: Tegom wszystkiego przestrzegał od młodości swojej; czegoż mi jeszcze nie dostaje? </span> | 19:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 19:21|19:21]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Jezus: Jeźli chcesz być doskonałym, idź, sprzedaj majętności twoje, i rozdaj ubogim, a będziesz miał skarb w niebie, a przyszedłszy, naśladuj mię. </span> | 19:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 19:22|19:22]]</span> <span class="verse">A gdy młodzieniec te słowa usłyszał, odszedł smutny; albowiem wiele miał majętności. </span> | 19:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 19:23|19:23]]</span> <span class="verse">Tedy Jezus rzekł uczniom swoim: Zaprawdę powiadam wam, że z trudnością bogaty wnijdzie do królestwa niebieskiego. </span> | 19:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 19:24|19:24]]</span> <span class="verse">I zasię powiadam wam: Że snadniej wielbłądowi przez ucho igielne przejść, niż bogatemu wnijść do królestwa Bożego. </span> | 19:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 19:25|19:25]]</span> <span class="verse">Co usłyszawszy uczniowie jego, zdumieli się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion? </span> | 19:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 19:26|19:26]]</span> <span class="verse">A Jezus wejrzawszy na nie, rzekł im: U ludzić to nie można; lecz u Boga wszystko jest możebne. </span> | 19:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 19:27|19:27]]</span> <span class="verse">Tedy odpowiadając Piotr, rzekł mu: Otośmy my opuścili wszystko, i poszliśmy za tobą; cóż nam tedy za to będzie? </span> | 19:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 19:28|19:28]]</span> <span class="verse">A Jezus rzekł im: Zaprawdę powiadam wam: Iż wy, którzyście mię naśladowali w odrodzeniu, gdy usiądzie Syn człowieczy na stolicy chwały swojej, usiądziecie i wy na dwunastu stolicach, sądząc dwanaście pokoleń Izraelskich. </span> | 19:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 19:29|19:29]]</span> <span class="verse">A każdy, kto by opuścił domy, albo braci, albo siostry, albo ojca, albo matkę, albo żonę, albo dzieci, albo rolę, dla imienia mego, stokroć więcej weźmie, i żywot wieczny odziedziczy. </span> | 19:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="19" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 19:30|19:30]]</span> <span class="verse">A wiele pierwszych będą ostatnimi, a ostatnich pierwszymi. </span> | 20:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 20:1|20:1]]</span> <span class="verse">Albowiem podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi gospodarzowi, który wyszedł bardzo rano najmować robotników do winnicy swojej. </span> | 20:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 20:2|20:2]]</span> <span class="verse">A zmówiwszy się z robotnikami z grosza na dzień posłał je do winnicy swojej. </span> | 20:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 20:3|20:3]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy o trzeciej godzinie, ujrzał drugich, którzy stali na rynku próżnujący; </span> | 20:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 20:4|20:4]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Idźcie i wy do winnicy, a co będzie sprawiedliwego, dam wam. </span> | 20:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 20:5|20:5]]</span> <span class="verse">A oni poszli. Zasię wyszedłszy o szóstej i dziewiątej godzinie, także uczynił. </span> | 20:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 20:6|20:6]]</span> <span class="verse">Potem o jedenastej godzinie wyszedłszy, znalazł drugie, którzy stali próżnujący, i rzekł im: Przecz tu stoicie cały dzień próżnujący? </span> | 20:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 20:7|20:7]]</span> <span class="verse">Rzekli mu: Iż nas nikt nie najął; i rzekł im: Idźcie i wy do winnicy, a co będzie sprawiedliwego, weźmiecie. </span> | 20:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 20:8|20:8]]</span> <span class="verse">A gdy był wieczór, rzekł pan winnicy sprawcy swemu: Zawołaj robotników, a oddaj im zapłatę, począwszy od ostatnich aż do pierwszych. </span> | 20:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 20:9|20:9]]</span> <span class="verse">A gdy przyszli oni, którzy o jedenastej godzinie byli najęci, wziął każdy z nich po groszu. </span> | 20:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 20:10|20:10]]</span> <span class="verse">Przyszedłszy też i pierwsi, mniemali, że więcej wezmą; ale wzięli i oni, każdy z nich, po groszu. </span> | 20:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 20:11|20:11]]</span> <span class="verse">A wziąwszy, szemrali przeciwko gospodarzowi, </span> | 20:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 20:12|20:12]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Ci ostatni jednę godzinę robili, a uczyniłeś je nam równymi, którzyśmy znosili ciężar dnia i upalenie. </span> | 20:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 20:13|20:13]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając rzekł jednemu z nich: Przyjacielu! nie czynię ci krzywdy; azaż się nie z grosza zmówił ze mną? </span> | 20:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 20:14|20:14]]</span> <span class="verse">Weźmij, co twojego jest, a idź; chcę bowiem temu ostatniemu dać jako i tobie. </span> | 20:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 20:15|20:15]]</span> <span class="verse">Azaż mi się nie godzi czynić z mojem, co chcę? Czyli oko twoje złośliwe jest, iżem ja jest dobry? </span> | 20:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 20:16|20:16]]</span> <span class="verse">Takci będą ostatni pierwszymi, a pierwsi ostatnimi; albowiem wiele jest wezwanych, ale mało wybranych. </span> | 20:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 20:17|20:17]]</span> <span class="verse">A wstępując Jezus do Jeruzalemu, wziął z sobą dwanaście uczniów na osobne miejsce w drodze, i rzekł im: </span> | 20:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 20:18|20:18]]</span> <span class="verse">Oto wstępujemy do Jeruzalemu, Syn człowieczy będzie wydany przedniejszym kapłanom i nauczonym w Piśmie, i osądzą go na śmierć. </span> | 20:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 20:19|20:19]]</span> <span class="verse">I wydadzą go poganom na pośmiewanie i na ubiczowanie i na ukrzyżowanie; ale trzeciego dnia zmartwychwstanie. </span> | 20:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 20:20|20:20]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiła do niego matka synów Zebedeuszowych z synami swoimi, kłaniając mu się, i prosząc nieco od niego. </span> | 20:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 20:21|20:21]]</span> <span class="verse">A on jej rzekł; Czegóż chcesz? Rzekła mu: Rzecz, aby siedzieli ci dwaj synowie moi, jeden po prawicy twojej a drugi po lewicy w królestwie twojem. </span> | 20:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 20:22|20:22]]</span> <span class="verse">Ale Jezus odpowiadając rzekł: Nie wiecie, o co prosicie; możecież pić kielich, który ja będę pił? i chrztem, którym się ja chrzczę, być ochrzczeni? Rzekli mu: Możemy. </span> | 20:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 20:23|20:23]]</span> <span class="verse">Tedy im rzekł: Kielichci mój pić będziecie, i chrztem, którym się ja chrzczę, ochrzczeni będziecie; ale siedzieć po prawicy mojej i po lewicy mojej, nie jest moja rzecz dać wam, ale tym, którym jest zgotowano od Ojca mojego. </span> | 20:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 20:24|20:24]]</span> <span class="verse">A usłyszawszy to oni dziesięciu, rozgniewali się na onych dwóch braci. </span> | 20:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 20:25|20:25]]</span> <span class="verse">Ale Jezus zwoławszy ich, rzekł: Wiecie, iż książęta narodów panują nad nimi, a którzy wielcy są, mocy dokazują nad nimi. </span> | 20:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 20:26|20:26]]</span> <span class="verse">Lecz nie tak będzie między wami: ale ktobykolwiek między wami chciał być wielkim, niech będzie sługą waszym. </span> | 20:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 20:27|20:27]]</span> <span class="verse">A ktobykolwiek między wami chciał być pierwszym, niech będzie sługą waszym. </span> | 20:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 20:28|20:28]]</span> <span class="verse">Jako i Syn człowieczy nie przyszedł, aby mu służono, ale aby służył, i aby dał duszę swą na okup za wielu. </span> | 20:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 20:29|20:29]]</span> <span class="verse">A gdy oni wychodzili z Jerycha, szedł za nim wielki lud. </span> | 20:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 20:30|20:30]]</span> <span class="verse">A oto dwaj ślepi, siedzący przy drodze, usłyszawszy, iż Jezus przechodził, zawołali, mówiąc: Zmiłuj się nad nami, Panie, synu Dawidowy! </span> | 20:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 20:31|20:31]]</span> <span class="verse">Ale on lud gromił ich, aby milczeli; lecz oni tem więcej wołali, mówiąc: Zmiłuj się nad nami, Panie, synu Dawidowy! </span> | 20:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 20:32|20:32]]</span> <span class="verse">A zastanowiwszy się Jezus, zawołał ich i rzekł: Cóż chcecie, abym wam uczynił? </span> | 20:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 20:33|20:33]]</span> <span class="verse">Rzekli mu: Panie! aby były otworzone oczy nasze. </span> | 20:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="20" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 20:34|20:34]]</span> <span class="verse">A użaliwszy się ich Jezus, dotknął się oczu ich, a zaraz przejrzały oczy ich; i szli za nim. </span> | 21:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 21:1|21:1]]</span> <span class="verse">A gdy się przybliżyli do Jeruzalemu, i przyszli do Betfagie, do góry oliwnej, tedy Jezus posłał dwóch uczniów, </span> | 21:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 21:2|21:2]]</span> <span class="verse">Mówiąc im: Idźcie do miasteczka, które jest przeciwko wam, a zaraz znajdziecie oślicę uwiązaną i oślę z nią; odwiążcież je, a przywiedźcie do mnie. </span> | 21:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 21:3|21:3]]</span> <span class="verse">A jeźliby wam co kto rzekł, powiedzcie, iż Pan ich potrzebuje; a zarazem puści je. </span> | 21:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 21:4|21:4]]</span> <span class="verse">A to się wszystko stało, aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka, mówiącego: </span> | 21:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 21:5|21:5]]</span> <span class="verse">Powiedzcie córce Syońskiej: Oto król twój idzie tobie cichy, a siedzący na oślicy, i na oślęciu, synu oślicy pod jarzmem będącej. </span> | 21:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 21:6|21:6]]</span> <span class="verse">Szedłszy tedy uczniowie, a uczyniwszy tak, jako im był rozkazał Jezus, </span> | 21:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 21:7|21:7]]</span> <span class="verse">Przywiedli oślicę i oślę, i włożyli na nie szaty swoje, i wsadzili go na nie. </span> | 21:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 21:8|21:8]]</span> <span class="verse">A wielki lud słał szaty swoje na drodze, a drudzy obcinali gałązki z drzew, i słali na drodze. </span> | 21:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 21:9|21:9]]</span> <span class="verse">A lud wprzód i pozad idący wołał, mówiąc: Hosanna synowi Dawidowemu! błogosławiony, który idzie w imieniu Pańskiem, Hosanna na wysokościach! </span> | 21:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 21:10|21:10]]</span> <span class="verse">A gdy on wjechał do Jeruzalemu, wzruszyło się wszystko miasto, mówiąc: Któż ten jest? </span> | 21:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 21:11|21:11]]</span> <span class="verse">A lud mówił: Tenci jest Jezus, on prorok z Nazaretu Galilejskiego. </span> | 21:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 21:12|21:12]]</span> <span class="verse">Tedy wszedł Jezus do kościoła Bożego, i wygnał wszystkie sprzedawające i kupujące w kościele, a stoły tych, co pieniędzmi handlowali, i stołki sprzedawających gołębie poprzewracał, </span> | 21:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 21:13|21:13]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Napisano: Dom mój dom modlitwy nazwany będzie; aleście wy uczynili z niego jaskinię zbójców. </span> | 21:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 21:14|21:14]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpili do niego ślepi i chromi w kościele, i uzdrowił je. </span> | 21:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 21:15|21:15]]</span> <span class="verse">A obaczywszy przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie cuda, które czynił, i dzieci wołające w kościele, i mówiące: Hosanna synowi Dawidowemu: rozgniewali się. </span> | 21:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 21:16|21:16]]</span> <span class="verse">I rzekli mu: Słyszyszże, co ci mówią? A Jezus im rzekł: I owszem. Nigdyścież nie czytali, iż z ust niemowlątek i ssących wykonałeś chwałę? </span> | 21:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 21:17|21:17]]</span> <span class="verse">A opuściwszy je, wyszedł z miasta do Betanii, i tam został; </span> | 21:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 21:18|21:18]]</span> <span class="verse">A rano wracając się do miasta, łaknął. </span> | 21:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 21:19|21:19]]</span> <span class="verse">I ujrzawszy jedno figowe drzewo przy drodze, przyszedł do niego, i nie znalazł nic na niem, tylko same liście, i rzekł mu: Niechaj się więcej z ciebie owoc nie rodzi na wieki. I uschło zarazem one figowe drzewo. </span> | 21:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 21:20|21:20]]</span> <span class="verse">A ujrzawszy to uczniowie, dziwowali się, mówiąc: Jakoć prędko uschło to figowe drzewo! </span> | 21:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 21:21|21:21]]</span> <span class="verse">Tedy odpowiadając Jezus, rzekł im: Zaprawdę powiadam wam: Jeźlibyście mieli wiarę, a nie wątpilibyście, nie tylko to, co się stało z figowem drzewem, uczynicie, ale gdybyście i tej górze rzekli: Podnieś się, a rzuć się w morze, stanie się. </span> | 21:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 21:22|21:22]]</span> <span class="verse">I wszystko, o cobyściekolwiek prosili w modlitwie wierząc, weźmiecie. </span> | 21:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 21:23|21:23]]</span> <span class="verse">A gdy on przyszedł do kościoła, przystąpili do niego, gdy uczył, przedniejsi kapłani i starsi ludu, mówiąc: Którąż mocą to czynisz? a kto ci dał tę moc? </span> | 21:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 21:24|21:24]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus, rzekł im: Spytam i ja was o jednę rzecz, którą jeźli mi powiecie, i ja wam powiem, którą mocą to czynię. </span> | 21:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 21:25|21:25]]</span> <span class="verse">Chrzest Jana skąd był? z nieba czyli z ludzi? A oni myśleli sami w sobie, mówiąc: Jeźli powiemy z nieba, rzecze nam: Czemużeście mu tedy nie uwierzyli? </span> | 21:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 21:26|21:26]]</span> <span class="verse">Jeźli zaś powiemy z ludzi, boimy się ludu; bo Jana wszyscy mają za proroka. </span> | 21:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 21:27|21:27]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezusowi rzekli: Nie wiemy. Rzekł im i on: I ja wam nie powiem, którą mocą to czynię. </span> | 21:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 21:28|21:28]]</span> <span class="verse">Ale cóż się wam zda? Człowiek niektóry miał dwóch synów; a przystąpiwszy do pierwszego, rzekł: Synu! idź, rób dziś na winnicy mojej. </span> | 21:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 21:29|21:29]]</span> <span class="verse">Ale on odpowiadając rzekł: Nie chcę, a potem obaczywszy się, poszedł. </span> | 21:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 21:30|21:30]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy do drugiego, rzekł także; a on odpowiadając rzekł: Ja idę, panie! ale nie szedł. </span> | 21:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 21:31|21:31]]</span> <span class="verse">Któryż z tych dwóch uczynił wolę ojcowską? Rzekli mu: On pierwszy. Rzekł im Jezus: Zaprawdę powiadam wam, że was celnicy i wszetecznice uprzedzają do królestwa Bożego. </span> | 21:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 21:32|21:32]]</span> <span class="verse">Albowiem przyszedł do was Jan drogą sprawiedliwości, a nie uwierzyliście mu, ale celnicy i wszetecznice uwierzyli mu: a wy widząc to, przecież się nie obaczyliście, abyście mu uwierzyli. </span> | 21:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 21:33|21:33]]</span> <span class="verse">Drugiego podobieństwa słuchajcie: Człowiek niektóry był gospodarzem, który nasadził winnicę, i płotem ją ogrodził, i wkopał w niej prasę, i zbudował wieżę, i najął ją winiarzom, i odjechał precz. </span> | 21:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 21:34|21:34]]</span> <span class="verse">A gdy się przybliżył czas odbierania pożytków, posłał sługi swoje do onych winiarzy, aby odebrali pożytki jej. </span> | 21:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 21:35|21:35]]</span> <span class="verse">Ale winiarze pojmawszy sługi jego, jednego ubili, a drugiego zabili, a drugiego ukamionowali. </span> | 21:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 21:36|21:36]]</span> <span class="verse">Zasię posłał inszych sług, więcej niż pierwszych; i także im uczynili. </span> | 21:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 21:37|21:37]]</span> <span class="verse">Ale na ostatek posłał syna swego, mówiąc: Będą się wstydzić syna mego. </span> | 21:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 21:38|21:38]]</span> <span class="verse">Lecz winiarze, ujrzawszy onego syna, rzekli między sobą: Tenci jest dziedzic; pójdźcie, zabijmy go, a otrzymamy dziedzictwo jego. </span> | 21:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 21:39|21:39]]</span> <span class="verse">Tedy porwawszy go, wyrzucili go precz z winnicy i zabili. </span> | 21:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 21:40|21:40]]</span> <span class="verse">Gdy tedy pan winnicy przyjdzie, cóż uczyni onym winiarzom? </span> | 21:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 21:41|21:41]]</span> <span class="verse">Rzekli mu: Złe, źle potraci, a winnicę najmie inszym winiarzom, którzy mu oddawać będą pożytki czasów swoich. </span> | 21:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 21:42|21:42]]</span> <span class="verse">Rzekł im Jezus: Nie czytaliścież nigdy w Pismach: Kamień, który odrzucili budujący, ten się stał głową węgielną: od Panać się to stało, i dziwne jest w oczach naszych? </span> | 21:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 21:43|21:43]]</span> <span class="verse">Przetoż powiadam wam: Iż od was odjęte będzie królestwo Boże, i będzie dane narodowi czyniącemu pożytki jego. </span> | 21:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 21:44|21:44]]</span> <span class="verse">A kto by padł na ten kamień, roztrąci się, a na kogo by on upadł, zetrze go. </span> | 21:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 21:45|21:45]]</span> <span class="verse">A usłyszawszy przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie podobieństwa jego, domyślili się, iż o nich mówił; </span> | 21:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="21" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 21:46|21:46]]</span> <span class="verse">A chcąc go pojmać, bali się ludu, ponieważ go mieli za proroka. </span> | 22:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 22:1|22:1]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus, zasię im rzekł w podobieństwach, mówiąc: </span> | 22:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 22:2|22:2]]</span> <span class="verse">Podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi królowi, który sprawił wesele synowi swemu; </span> | 22:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 22:3|22:3]]</span> <span class="verse">I posłał sługi swe, aby wezwali zaproszonych na wesele; ale nie chcieli przyjść. </span> | 22:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 22:4|22:4]]</span> <span class="verse">Znowu posłał insze sługi, mówiąc: Powiedzcie zaproszonym: Otom obiad mój nagotował, woły moje i co było karmnego, pobito, i wszystko gotowe, pójdźcież na wesele. </span> | 22:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 22:5|22:5]]</span> <span class="verse">Ale oni zaniedbawszy odeszli, jeden do roli swojej, a drugi do kupiectwa swego; </span> | 22:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 22:6|22:6]]</span> <span class="verse">A drudzy pojmawszy sługi jego, zelżyli i pobili je. </span> | 22:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 22:7|22:7]]</span> <span class="verse">Co gdy król usłyszał, rozgniewał się, a posławszy wojska swoje, wytracił one morderce, i miasto ich zapalił. </span> | 22:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 22:8|22:8]]</span> <span class="verse">Tedy rzekł sługom swoim: Weseleć wprawdzie jest gotowe; lecz zaproszeni nie byli godni. </span> | 22:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 22:9|22:9]]</span> <span class="verse">Przetoż idźcie na rozstania dróg, kogokolwiek znajdziecie, wezwijcie na wesele. </span> | 22:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 22:10|22:10]]</span> <span class="verse">Tedy wyszedłszy oni słudzy na drogi, zgromadzili wszystkie, którekolwiek znaleźli, złe i dobre, i napełnione jest wesele gośćmi. </span> | 22:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 22:11|22:11]]</span> <span class="verse">A wszedłszy król, aby oglądał goście, obaczył tam człowieka nie odzianego szatą weselną; </span> | 22:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 22:12|22:12]]</span> <span class="verse">I rzekł mu: Przyjacielu! jakoś tu wszedł, nie mając szaty weselnej? A on zamilknął. </span> | 22:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 22:13|22:13]]</span> <span class="verse">Tedy rzekł król sługom: Związawszy nogi i ręce jego, weźmijcie go, a wrzućcie do ciemności zewnętrznych, tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 22:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 22:14|22:14]]</span> <span class="verse">Albowiem wiele jest wezwanych, ale mało wybranych. </span> | 22:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 22:15|22:15]]</span> <span class="verse">Tedy odszedłszy Faryzeuszowie uczynili radę, jako by go usidlili w mowie. </span> | 22:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 22:16|22:16]]</span> <span class="verse">I posłali do niego ucznie swoje z Herodyjany, mówiąc: Nauczycielu! wiemy, żeś jest prawdziwy, i drogi Bożej w prawdzie uczysz, a nie dbasz na nikogo; albowiem nie patrzysz na osobę ludzką. </span> | 22:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 22:17|22:17]]</span> <span class="verse">Przetoż powiedz nam, co ci się zda? Godzili się dać czynsz cesarzowi, czyli nie? </span> | 22:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 22:18|22:18]]</span> <span class="verse">Ale Jezus poznawszy złość ich, rzekł im: Czemuż mię kusicie, obłudnicy? </span> | 22:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 22:19|22:19]]</span> <span class="verse">Pokażcie mi monetę czynszową; a oni mu podali grosz. </span> | 22:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 22:20|22:20]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Czyjże to obraz i napis? </span> | 22:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 22:21|22:21]]</span> <span class="verse">Rzekli mu: Cesarski. Tedy im rzekł: Oddawajcież tedy, co jest cesarskiego, cesarzowi, a co jest Bożego, Bogu. </span> | 22:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 22:22|22:22]]</span> <span class="verse">To usłyszawszy, zadziwili się, a opuściwszy go, odeszli. </span> | 22:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 22:23|22:23]]</span> <span class="verse">Dnia onego przyszli do niego Saduceuszowie, którzy mówią, iż nie masz zmartwychwstania, i pytali go, </span> | 22:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 22:24|22:24]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Nauczycielu! Mojżesz powiedział: Jeźliby kto umarł, nie mając dzieci, aby brat jego prawem powinowactwa pojął żonę jego, i wzbudził nasienie bratu swemu. </span> | 22:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 22:25|22:25]]</span> <span class="verse">Było tedy u nas siedm braci; a pierwszy pojąwszy żonę, umarł, a nie mając nasienia, zostawił żonę swoję bratu swemu. </span> | 22:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 22:26|22:26]]</span> <span class="verse">Także też wtóry i trzeci, aż do siódmego. </span> | 22:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 22:27|22:27]]</span> <span class="verse">A na ostatek po wszystkich umarła i ona niewiasta. </span> | 22:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 22:28|22:28]]</span> <span class="verse">Przetoż przy zmartwychwstaniu, któregoż z tych siedmiu będzie żoną, gdyż ją wszyscy mieli? </span> | 22:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 22:29|22:29]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Jezus rzekł im: Błądzicie, nie będąc powiadomieni Pisma, ani mocy Bożej. </span> | 22:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 22:30|22:30]]</span> <span class="verse">Albowiem przy zmartwychwstaniu ani się żenić, ani za mąż chodzić nie będą, ale będą jako Aniołowie Boży w niebie. </span> | 22:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 22:31|22:31]]</span> <span class="verse">A o powstaniu umarłych nie czytaliście, co wam powiedziano od Boga mówiącego: </span> | 22:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 22:32|22:32]]</span> <span class="verse">Jam jest Bóg Abrahama, i Bóg Izaaka, i Bóg Jakóba? Bóg nie jestci Bogiem umarłych, ale żywych. </span> | 22:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 22:33|22:33]]</span> <span class="verse">A usłyszawszy to lud, zdumiał się nad nauką jego. </span> | 22:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 22:34|22:34]]</span> <span class="verse">Lecz gdy usłyszeli Faryzeuszowie, że zawarł usta Saduceuszom, zeszli się wespół. </span> | 22:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 22:35|22:35]]</span> <span class="verse">I spytał go jeden z nich, zakonnik, kusząc go i mówiąc: </span> | 22:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 22:36|22:36]]</span> <span class="verse">Nauczycielu! które jest największe przykazanie w zakonie? </span> | 22:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 22:37|22:37]]</span> <span class="verse">A Jezus mu rzekł: Będziesz miłował Pana, Boga twego, ze wszystkiego serca twego, i ze wszystkiej duszy twojej i ze wszystkiej myśli twojej. </span> | 22:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 22:38|22:38]]</span> <span class="verse">To jest pierwsze i największe przykazanie. </span> | 22:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 22:39|22:39]]</span> <span class="verse">A wtóre podobne jest temuż: Będziesz miłował bliźniego twego, jako samego siebie. </span> | 22:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 22:40|22:40]]</span> <span class="verse">Na tych dwóch przykazaniach wszystek zakon i prorocy zawisnęli. </span> | 22:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 22:41|22:41]]</span> <span class="verse">A gdy się Faryzeuszowie zebrali, spytał ich Jezus, </span> | 22:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 22:42|22:42]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Co się wam zda o Chrystusie? Czyim jest synem? Rzekli mu: Dawidowym. </span> | 22:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 22:43|22:43]]</span> <span class="verse">I rzekł im: Jakoż tedy Dawid w duchu nazywa go Panem? mówiąc: </span> | 22:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 22:44|22:44]]</span> <span class="verse">Rzekł Pan Panu memu: Siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich. </span> | 22:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 22:45|22:45]]</span> <span class="verse">Ponieważ go tedy Dawid nazywa Panem, jakoż jest synem jego? </span> | 22:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="22" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 22:46|22:46]]</span> <span class="verse">A żaden mu nie mógł odpowiedzieć i słowa, i nie śmiał go nikt więcej od onego dnia pytać. </span> | 23:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 23:1|23:1]]</span> <span class="verse">Tedy Jezus rzekł do ludu i do uczniów swoich, mówiąc: </span> | 23:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 23:2|23:2]]</span> <span class="verse">Na stolicy Mojżeszowej usiedli nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie. </span> | 23:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 23:3|23:3]]</span> <span class="verse">Przetoż wszystkiego, czegokolwiek by wam rozkazali przestrzegać, przestrzegajcie i czyńcie, ale według uczynków ich nie czyńcie; albowiem oni mówią, ale nie czynią. </span> | 23:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 23:4|23:4]]</span> <span class="verse">Bo wiążą brzemiona ciężkie i nieznośne, i kładą je na ramiona ludzkie, lecz palcem swoim nie chcą ich ruszyć. </span> | 23:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 23:5|23:5]]</span> <span class="verse">A wszystkie uczynki swoje czynią, aby byli widziani od ludzi, i rozszerzają bramy swoje, i rozpuszczają podołki płaszczów swoich. </span> | 23:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 23:6|23:6]]</span> <span class="verse">Nadto miłują pierwsze miejsca na wieczerzach, i pierwsze stołki w bóżnicach. </span> | 23:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 23:7|23:7]]</span> <span class="verse">I pozdrawiania na rynkach, i aby je nazywali ludzie: Mistrzu, mistrzu! </span> | 23:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 23:8|23:8]]</span> <span class="verse">Ale wy nie nazywajcie się mistrzami; albowiem jeden jest mistrz wasz, Chrystus; ale wy jesteście wszyscy braćmi. </span> | 23:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 23:9|23:9]]</span> <span class="verse">I nikogo nie zówcie ojcem waszym na ziemi; albowiem jeden jest Ojciec wasz, który jest w niebiesiech. </span> | 23:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 23:10|23:10]]</span> <span class="verse">A niechaj was nie zowią mistrzami, gdyż jeden jest mistrz wasz, Chrystus. </span> | 23:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 23:11|23:11]]</span> <span class="verse">Ale kto z was największy jest, będzie sługą waszym. </span> | 23:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 23:12|23:12]]</span> <span class="verse">A kto by się wywyższał, będzie poniżony; a kto by się poniżał, będzie wywyższony. </span> | 23:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 23:13|23:13]]</span> <span class="verse">Lecz biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż zamykacie królestwo niebieskie przed ludźmi; albowiem tam sami nie wchodzicie, ani tym, którzy by wnijść chcieli, wchodzić nie dopuszczacie. </span> | 23:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 23:14|23:14]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż pożeracie domy wdów, a to pod pokrywką długich modlitw, dlatego cięższy sąd odniesiecie. </span> | 23:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 23:15|23:15]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż obchodzicie morze i ziemię, abyście uczynili jednego nowego Żyda; a gdy się stanie, czynicie go synem zatracenia, dwakroć więcej niżeliście sami. </span> | 23:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 23:16|23:16]]</span> <span class="verse">Biada wam, wodzowie ślepi! którzy powiadacie: kto by przysiągł na kościół, nic nie jest: ale kto by przysiągł na złoto kościelne, winien jest. </span> | 23:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 23:17|23:17]]</span> <span class="verse">Głupi i ślepi! albowiem cóż jest większego, złoto czy kościół, który poświęca złoto? </span> | 23:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 23:18|23:18]]</span> <span class="verse">A kto by przysiągł na ołtarz, nic nie jest; lecz kto by przysiągł na dar, który jest na nim, winien jest. </span> | 23:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 23:19|23:19]]</span> <span class="verse">Głupi i ślepi! albowiem cóż większego jest? dar, czyli ołtarz, który poświęca dar? </span> | 23:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 23:20|23:20]]</span> <span class="verse">Kto tedy przysięga na ołtarz, przysięga na niego, i na to wszystko, co na nim jest; </span> | 23:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 23:21|23:21]]</span> <span class="verse">A kto przysięga na kościół, przysięga na niego, i na tego, który w nim mieszka; </span> | 23:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 23:22|23:22]]</span> <span class="verse">I kto przysięga na niebo, przysięga na stolicę Bożą, i na tego, który siedzi na niej. </span> | 23:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 23:23|23:23]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż dawacie dziesięcinę z miętki i z anyżu i z kminu, a opuszczacie poważniejsze rzeczy w zakonie, sąd i miłosierdzie i wiarę; te rzeczy mieliście czynić, a onych nie opuszczać. </span> | 23:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 23:24|23:24]]</span> <span class="verse">Wodzowie ślepi! którzy przecedzacie komara, i wielbłąda połykacie. </span> | 23:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 23:25|23:25]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż oczyszczacie kubek z wierzchu i misę, a wewnątrz pełne są drapiestwa i zbytku. </span> | 23:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 23:26|23:26]]</span> <span class="verse">Faryzeuszu ślepy! oczyść pierwej to, co jest wewnątrz w kubku i w misie, aby i to, co jest z wierzchu, czystem było. </span> | 23:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 23:27|23:27]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iżeście podobni grobom pobielanym, które się zdadzą z wierzchu być cudne, ale wewnątrz pełne są kości umarłych i wszelakiej nieczystości. </span> | 23:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 23:28|23:28]]</span> <span class="verse">Także i wy z wierzchu zdacie się być ludziom sprawiedliwi; ale wewnątrz jesteście pełni obłudy i nieprawości. </span> | 23:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 23:29|23:29]]</span> <span class="verse">Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iż budujecie groby proroków, i zdobicie nagrobki sprawiedliwych, </span> | 23:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 23:30|23:30]]</span> <span class="verse">I mówicie: Byśmy byli za dni ojców naszych, nie bylibyśmy uczestnikami ich we krwi proroków. </span> | 23:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 23:31|23:31]]</span> <span class="verse">A tak świadczycie sami przeciwko sobie, że jesteście synowie tych, którzy proroki pozabijali. </span> | 23:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 23:32|23:32]]</span> <span class="verse">I wy też dopełniacie miary ojców waszych. </span> | 23:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 23:33|23:33]]</span> <span class="verse">Wężowie! rodzaju jaszczurczy! i jakoż będziecie mogli ujść przed sądem ognia piekielnego? </span> | 23:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 23:34|23:34]]</span> <span class="verse">Przetoż oto ja posyłam do was proroki, i mędrce, i nauczone w Piśmie, a z nich niektóre zabijecie i ukrzyżujecie, a niektóre z nich ubiczujecie w bóżnicach waszych, i będziecie je prześladować od miasta do miasta; </span> | 23:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 23:35|23:35]]</span> <span class="verse">Aby przyszła na was wszystka krew sprawiedliwa, wylana na ziemi, ode krwi Abla sprawiedliwego aż do krwi Zacharyjasza, syna Barachyjaszowego, któregoście zabili między kościołem i ołtarzem. </span> | 23:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 23:36|23:36]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam: Przyjdzie to wszystko na ten naród. </span> | 23:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 23:37|23:37]]</span> <span class="verse">Jeruzalem! Jeruzalem! które zabijasz proroki, i które kamionujesz te, którzy do ciebie byli posyłani: ilekroć chciałem zgromadzić dzieci twoje, tak jako zgromadza kokosz kurczęta swoje pod skrzydła, a nie chcieliście? </span> | 23:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 23:38|23:38]]</span> <span class="verse">Oto wam dom wasz pusty zostanie. </span> | 23:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="23" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 23:39|23:39]]</span> <span class="verse">Albowiem powiadam wam, że mię nie ujrzycie od tego czasu, aż rzeczecie: Błogosławiony, który idzie w imieniu Pańskiem. </span> | 24:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 24:1|24:1]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy Jezus z kościoła szedł; i przystąpili uczniowie jego, aby mu ukazali budowanie kościelne. </span> | 24:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 24:2|24:2]]</span> <span class="verse">I rzekł im Jezus: Izaż nie widzicie tego wszystkiego? Zaprawdę powiadam wam, nie zostanie tu kamień na kamieniu, który by nie był rozwalony. </span> | 24:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 24:3|24:3]]</span> <span class="verse">A gdy siedział na górze oliwnej, przystąpili do niego uczniowie osobno, mówiąc: Powiedz nam, kiedy się to stanie, i co za znak przyjścia twego i dokonania świata? </span> | 24:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 24:4|24:4]]</span> <span class="verse">I odpowiadając Jezus, rzekł im: Patrzcie, aby was kto nie zwiódł. </span> | 24:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 24:5|24:5]]</span> <span class="verse">Albowiem wiele ich przyjdzie pod imieniem mojem, mówiąc: Jam jest Chrystus; i wiele ich zwiodą. </span> | 24:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 24:6|24:6]]</span> <span class="verse">I usłyszycie wojny i wieści o wojnach; patrzcież, abyście sobą nie trwożyli; albowiem musi to wszystko być, ale jeszcze nie tu jest koniec. </span> | 24:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 24:7|24:7]]</span> <span class="verse">Albowiem powstanie naród przeciwko narodowi, i królestwo przeciwko królestwu, i będą głody i mory i trzęsienia ziemi miejscami. </span> | 24:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 24:8|24:8]]</span> <span class="verse">Ale to wszystko jest początkiem boleści. </span> | 24:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 24:9|24:9]]</span> <span class="verse">Tedy was podadzą w udręczenie, i będą was zabijać, i będziecie w nienawiści u wszystkich narodów dla imienia mego. </span> | 24:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 24:10|24:10]]</span> <span class="verse">A tedy wiele się ich zgorszy, a jedni drugich wydadzą, i jedni drugich nienawidzieć będą. </span> | 24:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 24:11|24:11]]</span> <span class="verse">I wiele fałszywych proroków powstanie, i zwiodą wielu. </span> | 24:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 24:12|24:12]]</span> <span class="verse">A iż się rozmnoży nieprawość, oziębnie miłość wielu. </span> | 24:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 24:13|24:13]]</span> <span class="verse">Ale kto wytrwa aż do końca, ten zbawion będzie. </span> | 24:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 24:14|24:14]]</span> <span class="verse">I będzie kazana ta Ewangielija królestwa po wszystkim świecie, na świadectwo wszystkim narodom. A tedyć przyjdzie koniec. </span> | 24:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 24:15|24:15]]</span> <span class="verse">Przetoż gdy ujrzycie obrzydliwość spustoszenia, opowiedzianą przez Danijela proroka, stojącą na miejscu świętem, (kto czyta, niechaj uważa), </span> | 24:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 24:16|24:16]]</span> <span class="verse">Tedy ci, co będą w ziemi Judzkiej, niech uciekają na góry; </span> | 24:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 24:17|24:17]]</span> <span class="verse">A kto na dachu, niechaj nie zstępuje, aby co wziął z domu swego; </span> | 24:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 24:18|24:18]]</span> <span class="verse">A kto na roli, niech się nazad nie wraca, aby wziął szaty swe. </span> | 24:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 24:19|24:19]]</span> <span class="verse">A biada brzemiennym i piersiami karmiącym w one dni! </span> | 24:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 24:20|24:20]]</span> <span class="verse">Przetoż módlcie się, aby nie było uciekanie wasze w zimie, albo w sabat. </span> | 24:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 24:21|24:21]]</span> <span class="verse">Albowiem naonczas będzie wielki ucisk, jaki nie był od początku świata aż dotąd, ani potem będzie. </span> | 24:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 24:22|24:22]]</span> <span class="verse">A gdyby nie były skrócone one dni, nie byłoby zbawione żadne ciało: ale dla wybranych będą skrócone one dni. </span> | 24:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 24:23|24:23]]</span> <span class="verse">Tedy jeźliby wam kto rzekł: Oto tu jest Chrystus, albo tam, nie wierzcie. </span> | 24:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 24:24|24:24]]</span> <span class="verse">Albowiem powstaną fałszywi Chrystusowie, i fałszywi prorocy, i czynić będą znamiona wielkie i cuda, tak iżby zwiedli (by można) i wybrane. </span> | 24:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 24:25|24:25]]</span> <span class="verse">Otom wam przepowiedział. </span> | 24:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 24:26|24:26]]</span> <span class="verse">Jeźliby wam tedy rzekli: Oto na puszczy jest, nie wychodźcie; oto w komorach, nie wierzcie. </span> | 24:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 24:27|24:27]]</span> <span class="verse">Albowiem jako błyskawica wychodzi od wschodu słońca i ukazuje się aż na zachód, tak będzie i przyjście Syna człowieczego. </span> | 24:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 24:28|24:28]]</span> <span class="verse">Bo gdziekolwiek będzie ścierw, tam się zgromadzą i orły. </span> | 24:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 24:29|24:29]]</span> <span class="verse">A zaraz po utrapieniu onych dni słońce się zaćmi, a księżyc nie da jasności swojej, i gwiazdy będą padać z nieba, i mocy niebieskie poruszą się. </span> | 24:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 24:30|24:30]]</span> <span class="verse">Tedyć się ukaże znamię Syna człowieczego na niebie, a tedy będą narzekać wszystkie pokolenia ziemi, i ujrzą Syna człowieczego, przychodzącego na obłokach niebieskich, z mocą i z chwałą wielką; </span> | 24:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 24:31|24:31]]</span> <span class="verse">I pośle Anioły swoje z trąbą głosu wielkiego, i zgromadzą wybrane jego od czterech wiatrów, od krajów niebios aż do krajów ich. </span> | 24:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 24:32|24:32]]</span> <span class="verse">A od drzewa figowego nauczcie się tego podobieństwa: Gdy się już gałąź jego odmładza i liście wypuszcza, poznajecie, iż blisko jest lato. </span> | 24:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 24:33|24:33]]</span> <span class="verse">Także i wy, gdy ujrzycie to wszystko, poznawajcie, iż blisko jest, a we drzwiach. </span> | 24:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 24:34|24:34]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam, że nie przeminie ten wiek, ażby się to wszystko stało. </span> | 24:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 24:35|24:35]]</span> <span class="verse">Niebo i ziemia przeminą, ale słowa moje nie przeminą. </span> | 24:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 24:36|24:36]]</span> <span class="verse">A o onym dniu i godzinie nikt nie wie, ani Aniołowie niebiescy, tylko sam Ojciec mój. </span> | 24:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 24:37|24:37]]</span> <span class="verse">Ale jako było za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna człowieczego. </span> | 24:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 24:38|24:38]]</span> <span class="verse">Albowiem jako za dni onych przed potopem jedli, i pili, i ożeniali się i za mąż wydawali, aż do onego dnia, którego wszedł Noe do korabia, </span> | 24:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 24:39|24:39]]</span> <span class="verse">I nie spostrzegli się, aż przyszedł potop i zabrał wszystkie: tak będzie i przyjście Syna człowieczego. </span> | 24:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 24:40|24:40]]</span> <span class="verse">Tedy będą dwaj na roli; jeden będzie wzięty, a drugi zostawiony; </span> | 24:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 24:41|24:41]]</span> <span class="verse">Dwie będą mleć we młynie; jedna będzie wzięta, a druga zostawiona; </span> | 24:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 24:42|24:42]]</span> <span class="verse">Czujcież tedy, ponieważ nie wiecie, której godziny Pan wasz przyjdzie. </span> | 24:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 24:43|24:43]]</span> <span class="verse">A to wiedzcie, że, gdyby wiedział gospodarz, o której straży złodziej ma przyjść, wżdyby czuł, i nie dałby podkopać domu swego. </span> | 24:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 24:44|24:44]]</span> <span class="verse">Przetoż i wy bądźcie gotowi; bo której się godziny nie spodziejecie, Syn człowieczy przyjdzie. </span> | 24:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 24:45|24:45]]</span> <span class="verse">Któryż tedy jest sługa wierny i roztropny, którego postanowił pan jego nad czeladzią swoją, aby im dawał pokarm na czas słuszny? </span> | 24:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 24:46|24:46]]</span> <span class="verse">Błogosławiony on sługa, którego by, przyszedłszy Pan jego, znalazł tak czyniącego; </span> | 24:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 24:47|24:47]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam, że go nad wszystkiemi dobrami swemi postanowi. </span> | 24:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 24:48|24:48]]</span> <span class="verse">A jeźliby rzekł on zły sługa w sercu swojem: Odwłacza pan mój z przyjściem swojem; </span> | 24:49 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="49">[[Ewangelia św. Mateusza 24:49|24:49]]</span> <span class="verse">I począłby bić spółsługi, a jeść i pić z pijanicami: </span> | 24:50 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="50">[[Ewangelia św. Mateusza 24:50|24:50]]</span> <span class="verse">Przyjdzie pan sługi onego, dnia, którego się nie spodzieje, i godziny, której nie wie; </span> | 24:51 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="24" data-verse="51">[[Ewangelia św. Mateusza 24:51|24:51]]</span> <span class="verse">I odłączy go, a część jego położy z obłudnikami; tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 25:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 25:1|25:1]]</span> <span class="verse">Tedy podobne będzie królestwo niebieskie dziesięciu pannom, które wziąwszy lampy swoje, wyszły przeciwko oblubieńcowi. </span> | 25:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 25:2|25:2]]</span> <span class="verse">A było z nich pięć mądrych, a pięć głupich. </span> | 25:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 25:3|25:3]]</span> <span class="verse">One głupie wziąwszy lampy swoje, nie wzięły oleju z sobą. </span> | 25:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 25:4|25:4]]</span> <span class="verse">Lecz mądre wzięły oleju w naczynia swoje z lampami swemi. </span> | 25:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 25:5|25:5]]</span> <span class="verse">A gdy oblubieniec odwłaczał z przyjściem, zdrzemały się wszystkie i posnęły. </span> | 25:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 25:6|25:6]]</span> <span class="verse">A o północy stał się krzyk: Oto oblubieniec idzie; wynijdźcie przeciwko niemu! </span> | 25:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 25:7|25:7]]</span> <span class="verse">Tedy wstały one wszystkie panny i ochędożyły lampy swoje. </span> | 25:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 25:8|25:8]]</span> <span class="verse">Ale głupie rzekły do mądrych: Dajcie nam z oleju waszego, boć lampy nasze gasną. </span> | 25:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 25:9|25:9]]</span> <span class="verse">I odpowiedziały one mądre, mówiąc: Nie damy, by snać nam i wam nie dostało; idźcie raczej do sprzedawających, a kupcie sobie. </span> | 25:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 25:10|25:10]]</span> <span class="verse">A gdy odeszły kupować, przyszedł oblubieniec; a te, które były gotowe, weszły z nim na wesele; i zamknione są drzwi. </span> | 25:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 25:11|25:11]]</span> <span class="verse">Lecz potem przyszły i one drugie panny, mówiąc: Panie, Panie, otwórz nam! </span> | 25:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 25:12|25:12]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł: Zaprawdę powiadam wam, nie znam was. </span> | 25:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 25:13|25:13]]</span> <span class="verse">Czujcież tedy; bo nie wiecie dnia ani godziny, której Syn człowieczy przyjdzie. </span> | 25:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 25:14|25:14]]</span> <span class="verse">Albowiem jako człowiek precz odjeżdżający zwołał sług swoich i oddał im dobra swoje; </span> | 25:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 25:15|25:15]]</span> <span class="verse">I dał jednemu pięć talentów, a drugiemu dwa, a drugiemu jeden, każdemu według przemożenia jego, i zaraz precz odjechał. </span> | 25:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 25:16|25:16]]</span> <span class="verse">A poszedłszy on, który wziął pięć talentów, robił niemi, i zyskał drugie pięć talentów. </span> | 25:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 25:17|25:17]]</span> <span class="verse">Także i on, który wziął dwa, zyskał i ten drugie dwa. </span> | 25:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 25:18|25:18]]</span> <span class="verse">Ale ten, który wziął jeden, odszedłszy wykopał dół w ziemi, i skrył pieniądze pana swego. </span> | 25:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 25:19|25:19]]</span> <span class="verse">A po długim czasie przyszedł pan onych sług, i rachował się z nimi. </span> | 25:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 25:20|25:20]]</span> <span class="verse">Tedy przystąpiwszy on, który był wziął pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów, mówiąc: Panie! oddałeś mi pięć talentów, otom drugie pięć talentów zyskał niemi. </span> | 25:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 25:21|25:21]]</span> <span class="verse">I rzekł mu pan jego: To dobrze, sługo dobry i wierny! nad małem byłeś wiernym, nad wielem cię postanowię; wnijdź do radości pana twego. </span> | 25:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 25:22|25:22]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy i on, który był dwa talenty wziął, rzekł: Panie! oddałeś mi dwa talenty, otom drugie dwa talenty zyskał niemi. </span> | 25:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 25:23|25:23]]</span> <span class="verse">Rzekł mu pan jego: To dobrze, sługo dobry i wierny! gdyżeś był wierny nad małem, nad wielem cię postanowię; wnijdź do radości pana twego. </span> | 25:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 25:24|25:24]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy i ten, który był wziął jeden talent, rzekł: Panie! wiedziałem, że jesteś człowiek srogi, który żniesz, gdzieś nie rozsiewał, i zbierasz, gdzieś nie rozsypywał; </span> | 25:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 25:25|25:25]]</span> <span class="verse">Bojąc się tedy, szedłem i skryłem talent twój w ziemię; oto masz, co twego jest. </span> | 25:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 25:26|25:26]]</span> <span class="verse">A odpowiadając pan jego, rzekł mu: Sługo zły i gnuśny! wiedziałeś, iż żnę, gdziem nie rozsiewał, i zbieram, gdziem nie rozsypywał; </span> | 25:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 25:27|25:27]]</span> <span class="verse">Przetożeś miał pieniądze moje dać tym, co pieniędzmi handlują, a ja przyszedłszy, wziąłbym był, co jest mojego, z lichwą. </span> | 25:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 25:28|25:28]]</span> <span class="verse">Przetoż weźmijcie od niego ten talent, a dajcie temu, który ma dziesięć talentów. </span> | 25:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 25:29|25:29]]</span> <span class="verse">(Albowiem każdemu, który ma, będzie dano, i obfitować będzie; a od tego, który nie ma, i to, co ma, będzie od niego odjęto.) </span> | 25:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 25:30|25:30]]</span> <span class="verse">A niepożytecznego sługę wrzućcie do onych ciemności zewnętrznych, tam będzie płacz i zgrzytanie zębów. </span> | 25:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 25:31|25:31]]</span> <span class="verse">A gdy przyjdzie Syn człowieczy w chwale swojej, i wszyscy święci Aniołowie z nim, tedy usiądzie na stolicy chwały swojej, </span> | 25:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 25:32|25:32]]</span> <span class="verse">I będą zgromadzone przed niego wszystkie narody, i odłączy je, jedne od drugich, jako pasterz odłącza owce od kozłów. </span> | 25:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 25:33|25:33]]</span> <span class="verse">A postawi owce zaiste po prawicy swojej, a kozły po lewicy. </span> | 25:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 25:34|25:34]]</span> <span class="verse">Tedy rzecze król tym, którzy będą po prawicy jego: Pójdźcie, błogosławieni Ojca mego! odziedziczcie królestwo wam zgotowane od założenia świata. </span> | 25:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 25:35|25:35]]</span> <span class="verse">Albowiem łaknąłem, a daliście mi jeść; pragnąłem, a daliście mi pić; byłem gościem, a przyjęliście mię; </span> | 25:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 25:36|25:36]]</span> <span class="verse">Byłem nagim, a przyodzialiście mię; byłem chorym, a nawiedziliście mię; byłem w więzieniu, a przychodziliście do mnie. </span> | 25:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 25:37|25:37]]</span> <span class="verse">Tedy mu odpowiedzą sprawiedliwi, mówiąc: Panie! kiedyżeśmy cię widzieli łaknącym, a nakarmiliśmy cię? albo pragnącym, a napoiliśmy cię? </span> | 25:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 25:38|25:38]]</span> <span class="verse">I kiedyśmy cię widzieli gościem, a przyjęliśmy cię? albo nagim, a przyodzialiśmy cię? </span> | 25:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 25:39|25:39]]</span> <span class="verse">Albo kiedyśmy cię widzieli chorym, albo w więzieniu, a przychodziliśmy do ciebie? </span> | 25:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 25:40|25:40]]</span> <span class="verse">A odpowiadając król, rzecze im: Zaprawdę powiadam wam, cokolwiekieście uczynili jednemu z tych braci moich najmniejszych, mnieście uczynili. </span> | 25:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 25:41|25:41]]</span> <span class="verse">Potem rzecze i tym, którzy będą po lewicy: Idźcie ode mnie, przeklęci! w ogień wieczny, który zgotowany jest dyjabłu i Aniołom jego. </span> | 25:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 25:42|25:42]]</span> <span class="verse">Albowiem łaknąłem, a nie daliście mi jeść; pragnąłem, a nie daliście mi pić; </span> | 25:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 25:43|25:43]]</span> <span class="verse">Byłem gościem, a nie przyjęliście mię; nagim, a nie przyodzialiście mię; chorym i w więzieniu, a nie nawiedziliście mię. </span> | 25:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 25:44|25:44]]</span> <span class="verse">Tedy mu odpowiedzą i oni, mówiąc: Panie! kiedyśmy cię widzieli łaknącym, albo pragnącym, albo gościem, albo nagim, albo chorym, albo w więzieniu, a nie służyliśmy tobie? </span> | 25:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 25:45|25:45]]</span> <span class="verse">Tedy im odpowie, mówiąc: Zaprawdę powiadam wam, czegościekolwiek nie uczynili jednemu z tych najmniejszych, i mnieście nie uczynili. </span> | 25:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="25" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 25:46|25:46]]</span> <span class="verse">I pójdą ci na męki wieczne; ale sprawiedliwi do żywota wiecznego. </span> | 26:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 26:1|26:1]]</span> <span class="verse">I stało się, gdy dokończył Jezus tych wszystkich mów, rzekł do uczniów swoich: </span> | 26:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 26:2|26:2]]</span> <span class="verse">Wiecie, iż po dwóch dniach będzie wielkanoc, a Syn człowieczy będzie wydany, aby był ukrzyżowany. </span> | 26:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 26:3|26:3]]</span> <span class="verse">Tedy się zebrali przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie i starsi ludu do dworu najwyższego kapłana, którego zwano Kaifasz; </span> | 26:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 26:4|26:4]]</span> <span class="verse">I naradzali się, jakoby Jezusa zdradą pojmali i zabili; </span> | 26:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 26:5|26:5]]</span> <span class="verse">Lecz mówili: Nie w święto, aby nie był rozruch między ludem. </span> | 26:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 26:6|26:6]]</span> <span class="verse">A gdy Jezus był w Betanii, w domu Szymona trędowatego, </span> | 26:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 26:7|26:7]]</span> <span class="verse">Przystąpiła do niego niewiasta, mająca słoik alabastrowy maści bardzo kosztownej, i wylała ją na głowę jego, gdy siedział u stołu. </span> | 26:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 26:8|26:8]]</span> <span class="verse">Co widząc uczniowie jego, rozgniewali się, mówiąc: I na cóż ta utrata? </span> | 26:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 26:9|26:9]]</span> <span class="verse">Albowiem mogła być ta maść drogo sprzedana, i mogło się to dać ubogim. </span> | 26:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 26:10|26:10]]</span> <span class="verse">Co gdy poznał Jezus, rzekł im: Przecz się przykrzycie tej niewieście? Dobry zaprawdę uczynek uczyniła przeciwko mnie. </span> | 26:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 26:11|26:11]]</span> <span class="verse">Albowiem ubogie zawsze macie z sobą, ale mnie nie zawsze mieć będziecie. </span> | 26:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 26:12|26:12]]</span> <span class="verse">Bo ona wylawszy tę maść na ciało moje, uczyniła to, gotując mię ku pogrzebowi. </span> | 26:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 26:13|26:13]]</span> <span class="verse">Zaprawdę powiadam wam: Gdziekolwiek będzie kazana ta Ewangielija po wszystkim świecie, i to będzie powiadano, co ona uczyniła, na pamiątkę jej. </span> | 26:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 26:14|26:14]]</span> <span class="verse">Tedy odszedłszy jeden ze dwunastu, którego zwano Judaszem Iszkaryjotem, do przedniejszych kapłanów, </span> | 26:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 26:15|26:15]]</span> <span class="verse">Rzekł im: Co mi chcecie dać, a ja go wam wydam? A oni mu odważyli trzydzieści srebrników. </span> | 26:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 26:16|26:16]]</span> <span class="verse">A odtąd szukał czasu sposobnego, aby go wydał. </span> | 26:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 26:17|26:17]]</span> <span class="verse">A pierwszego dnia przaśników przystąpili uczniowie do Jezusa, mówiąc mu: Gdzież chcesz, żeć nagotujemy, abyś jadł baranka? </span> | 26:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 26:18|26:18]]</span> <span class="verse">A on rzekł: Idźcie do miasta, do niektórego człowieka, a rzeczcie mu: Kazałci nauczyciel powiedzieć: Czas mój blisko jest, u ciebie jeść będę baranka z uczniami moimi. </span> | 26:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 26:19|26:19]]</span> <span class="verse">I uczynili uczniowie, jako im rozkazał Jezus, i nagotowali baranka. </span> | 26:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 26:20|26:20]]</span> <span class="verse">A gdy był wieczór, usiadł za stołem ze dwunastoma. </span> | 26:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 26:21|26:21]]</span> <span class="verse">A gdy jedli, rzekł: Zaprawdę powiadam wam, iż jeden z was wyda mię. </span> | 26:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 26:22|26:22]]</span> <span class="verse">I zasmuciwszy się bardzo, poczęli mówić do niego każdy z nich: Azażem ja jest Panie? </span> | 26:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 26:23|26:23]]</span> <span class="verse">A on odpowiadając, rzekł: Który macza ze mną rękę w misie, ten mię wyda. </span> | 26:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 26:24|26:24]]</span> <span class="verse">Synci człowieczy idzie, jako napisano o nim; ale biada człowiekowi temu, przez którego Syn człowieczy wydany bywa! dobrze by mu było, by się był nie narodził ten człowiek. </span> | 26:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 26:25|26:25]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Judasz, który go wydawał, rzekł: Izalim ja jest, Mistrzu? Mówi mu: Tyś powiedział. </span> | 26:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 26:26|26:26]]</span> <span class="verse">A gdy oni jedli, wziąwszy Jezus chleb, a pobłogosławiwszy łamał, i dał uczniom i rzekł: Bierzcie, jedzcie, to jest ciało moje. </span> | 26:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 26:27|26:27]]</span> <span class="verse">A wziąwszy kielich i podziękowawszy, dał im, mówiąc: Pijcie z tego wszyscy; </span> | 26:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 26:28|26:28]]</span> <span class="verse">Albowiem to jest krew moja nowego testamentu, która się za wielu wylewa na odpuszczenie grzechów. </span> | 26:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 26:29|26:29]]</span> <span class="verse">Ale powiadam wam, iż nie będę pił odtąd z tego rodzaju winnej macicy, aż do dnia onego, gdy go będę pił z wami nowy w królestwie Ojca mego. </span> | 26:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 26:30|26:30]]</span> <span class="verse">I zaśpiewawszy pieśń, wyszli na górę oliwną. </span> | 26:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 26:31|26:31]]</span> <span class="verse">Tedy im rzekł Jezus: Wy wszyscy zgorszycie się ze mnie tej nocy; albowiem napisano: Uderzę pasterza, i będą rozproszone owce trzody. </span> | 26:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 26:32|26:32]]</span> <span class="verse">Lecz gdy ja zmartwychwstanę, poprzedzę was do Galilei. </span> | 26:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 26:33|26:33]]</span> <span class="verse">A odpowiadając Piotr, rzekł mu: Choćby się wszyscy zgorszyli z ciebie, ja się nigdy nie zgorszę. </span> | 26:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 26:34|26:34]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Jezus: Zaprawdę powiadam ci, iż tej nocy, pierwej niż kur zapieje, trzykroć się mnie zaprzesz. </span> | 26:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 26:35|26:35]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Piotr: Choćbym z tobą miał i umrzeć, nie zaprę się ciebie. Także i wszyscy uczniowie mówili. </span> | 26:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 26:36|26:36]]</span> <span class="verse">Tedy przyszedł Jezus z nimi na miejsce, które zwano Gietsemane, i rzekł uczniom: Siądźcież tu, aż odszedłszy, będę się tam modlił. </span> | 26:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 26:37|26:37]]</span> <span class="verse">A wziąwszy z sobą Piotra i dwóch synów Zebedeuszowych, począł się smęcić i tęsknić. </span> | 26:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 26:38|26:38]]</span> <span class="verse">Tedy im rzekł Jezus: Smętna jest dusza moja aż do śmierci; zostańcież tu, a czujcie ze mną. </span> | 26:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 26:39|26:39]]</span> <span class="verse">A postąpiwszy trochę, padł na oblicze swoje, modląc się i mówiąc: Ojcze mój, jeźli można, niech mię ten kielich minie; a wszakże nie jako ja chcę, ale jako ty. </span> | 26:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 26:40|26:40]]</span> <span class="verse">Tedy przyszedł do uczniów, i znalazł je śpiące, i rzekł Piotrowi: Takżeście nie mogli przez jednę godzinę czuć ze mną? </span> | 26:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 26:41|26:41]]</span> <span class="verse">Czujcież, a módlcie się, abyście nie weszli w pokuszenie; duchci jest ochotny, ale ciało mdłe. </span> | 26:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 26:42|26:42]]</span> <span class="verse">Zasię po wtóre odszedłszy, modlił się, mówiąc: Ojcze mój, jeźli mię nie może ten kielich minąć, tylko abym go pił, niech się stanie wola twoja. </span> | 26:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 26:43|26:43]]</span> <span class="verse">A przyszedłszy, znalazł je zasię śpiące; albowiem oczy ich były obciążone. </span> | 26:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 26:44|26:44]]</span> <span class="verse">A zaniechawszy ich, znowu odszedł i modlił się po trzecie, też słowa mówiąc. </span> | 26:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 26:45|26:45]]</span> <span class="verse">Tedy przyszedł do uczniów swoich i rzekł im: Śpijcież już i odpoczywajcie; oto się przybliżyła godzina, a Syn człowieczy będzie wydany w ręce grzeszników. </span> | 26:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 26:46|26:46]]</span> <span class="verse">Wstańcie, pójdźmy! oto się przybliżył ten, który mię wydaje. </span> | 26:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 26:47|26:47]]</span> <span class="verse">A gdy on jeszcze mówił, oto Judasz, jeden z dwunastu, przyszedł, a z nim wielka zgraja z mieczami i z kijami, od przedniejszych kapłanów i starszych ludu; </span> | 26:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 26:48|26:48]]</span> <span class="verse">Ale ten, który go wydawał, dał był im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, tenci jest; imajcież go. </span> | 26:49 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="49">[[Ewangelia św. Mateusza 26:49|26:49]]</span> <span class="verse">A wnet przystąpiwszy do Jezusa, rzekł: Bądź pozdrowiony, Mistrzu! i pocałował go. </span> | 26:50 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="50">[[Ewangelia św. Mateusza 26:50|26:50]]</span> <span class="verse">Ale mu rzekł Jezus: Przyjacielu! na coś przyszedł? Tedy przystąpiwszy, rzucili ręce na Jezusa i pojmali go. </span> | 26:51 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="51">[[Ewangelia św. Mateusza 26:51|26:51]]</span> <span class="verse">A oto jeden z tych, którzy byli z Jezusem, wyciągnął rękę, i dobył miecza swego, a uderzywszy sługę kapłana najwyższego, uciął mu ucho. </span> | 26:52 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="52">[[Ewangelia św. Mateusza 26:52|26:52]]</span> <span class="verse">Tedy mu rzekł Jezus: Obróć miecz swój na miejsce jego; albowiem wszyscy, którzy miecz biorą, od miecza poginą. </span> | 26:53 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="53">[[Ewangelia św. Mateusza 26:53|26:53]]</span> <span class="verse">Azaż mniemasz, że bym nie mógł teraz prosić Ojca mego, a stawiłby mi więcej niż dwanaście wojsk Aniołów? </span> | 26:54 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="54">[[Ewangelia św. Mateusza 26:54|26:54]]</span> <span class="verse">Ale jakożby się wypełniły Pisma, które mówią, iż się tak musi stać? </span> | 26:55 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="55">[[Ewangelia św. Mateusza 26:55|26:55]]</span> <span class="verse">Onejże godziny mówił Jezus do onej zgrai: Wyszliście jako na zbójcę z mieczami i z kijmi, pojmać mię; na każdy dzień siadałem u was, ucząc w kościele, a nie pojmaliście mię. </span> | 26:56 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="56">[[Ewangelia św. Mateusza 26:56|26:56]]</span> <span class="verse">Aleć się to wszystko stało, aby się wypełniły Pisma prorockie. Tedy uczniowie jego wszyscy opuściwszy go, uciekli. </span> | 26:57 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="57">[[Ewangelia św. Mateusza 26:57|26:57]]</span> <span class="verse">A oni pojmawszy Jezusa, wiedli go do Kaifasza, najwyższego kapłana, gdzie się byli zebrali nauczeni w Piśmie i starsi. </span> | 26:58 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="58">[[Ewangelia św. Mateusza 26:58|26:58]]</span> <span class="verse">Ale Piotr szedł za nim z daleka aż do dworu najwyższego kapłana; a wszedłszy tam, siedział z sługami, aby ujrzał koniec. </span> | 26:59 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="59">[[Ewangelia św. Mateusza 26:59|26:59]]</span> <span class="verse">Ale przedniejsi kapłani i starsi, i wszelka rada szukali fałszywego świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go na śmierć wydali. </span> | 26:60 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="60">[[Ewangelia św. Mateusza 26:60|26:60]]</span> <span class="verse">Ale nie znaleźli; i choć wiele fałszywych świadków przychodziło, przecię nie znaleźli. A na ostatek wystąpiwszy dwaj fałszywi świadkowie, </span> | 26:61 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="61">[[Ewangelia św. Mateusza 26:61|26:61]]</span> <span class="verse">Rzekli: Ten mówił: Mogę rozwalić kościół Boży, a za trzy dni zbudować go. </span> | 26:62 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="62">[[Ewangelia św. Mateusza 26:62|26:62]]</span> <span class="verse">A wstawszy najwyższy kapłan, rzekł mu: Nic nie odpowiadasz? Cóż to jest, co ci przeciwko tobie świadczą? </span> | 26:63 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="63">[[Ewangelia św. Mateusza 26:63|26:63]]</span> <span class="verse">Lecz Jezus milczał. A odpowiadając najwyższy kapłan rzekł: Poprzysięgam cię przez Boga żywego, abyś nam powiedział, jeźliś ty jest Chrystus, on Syn Boży? </span> | 26:64 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="64">[[Ewangelia św. Mateusza 26:64|26:64]]</span> <span class="verse">Rzekł mu Jezus: Tyś powiedział; wszakże powiadam wam: Odtąd ujrzycie Syna człowieczego siedzącego na prawicy mocy Bożej, i przychodzącego na obłokach niebieskich. </span> | 26:65 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="65">[[Ewangelia św. Mateusza 26:65|26:65]]</span> <span class="verse">Tedy najwyższy kapłan rozdarł szaty swoje, mówiąc: Bluźnił! Cóż jeszcze potrzebujemy świadków? Otoście teraz słyszeli bluźnierstwo jego. </span> | 26:66 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="66">[[Ewangelia św. Mateusza 26:66|26:66]]</span> <span class="verse">Cóż się wam zda? A oni odpowiadając, rzekli: Winien jest śmierci. </span> | 26:67 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="67">[[Ewangelia św. Mateusza 26:67|26:67]]</span> <span class="verse">Tedy plwali na oblicze jego, i pięściami go bili, a drudzy go policzkowali, </span> | 26:68 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="68">[[Ewangelia św. Mateusza 26:68|26:68]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Prorokuj nam, Chrystusie! kto jest ten, co cię uderzył? </span> | 26:69 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="69">[[Ewangelia św. Mateusza 26:69|26:69]]</span> <span class="verse">Ale Piotr siedział przed domem na podwórzu. Tedy przystąpiła do niego jedna dziewka, mówiąc: I tyś był z tym Jezusem Galilejskim. </span> | 26:70 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="70">[[Ewangelia św. Mateusza 26:70|26:70]]</span> <span class="verse">A on się zaprzał przed wszystkimi, mówiąc: Nie wiem, co powiadasz. </span> | 26:71 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="71">[[Ewangelia św. Mateusza 26:71|26:71]]</span> <span class="verse">A gdy on wychodził do przysionka, ujrzała go insza dziewka, i rzekła do tych, co tam byli: I tenci był z tym Jezusem Nazareńskim. </span> | 26:72 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="72">[[Ewangelia św. Mateusza 26:72|26:72]]</span> <span class="verse">Tedy po wtóre zaprzał się z przysięgą, mówiąc: Nie znam tego człowieka. </span> | 26:73 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="73">[[Ewangelia św. Mateusza 26:73|26:73]]</span> <span class="verse">A przystąpiwszy po małej chwilce ci, co tam stali, rzekli Piotrowi: Prawdziwie i tyś jest z nich; bo i mowa twoja ciebie wydaje. </span> | 26:74 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="74">[[Ewangelia św. Mateusza 26:74|26:74]]</span> <span class="verse">Tedy się począł przeklinać i przysięgać, mówiąc: Nie znam tego człowieka; a zarazem kur zapiał. </span> | 26:75 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="26" data-verse="75">[[Ewangelia św. Mateusza 26:75|26:75]]</span> <span class="verse">I wspomniał Piotr na słowa Jezusowe, który mu był powiedział: Pierwej niż kur zapieje, trzykroć się mnie zaprzesz; a wyszedłszy precz, gorzko płakał. </span> | 27:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 27:1|27:1]]</span> <span class="verse">A gdy było rano, weszli w radę wszyscy przedniejsi kapłani i starsi ludu przeciwko Jezusowi, aby go zabili; </span> | 27:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 27:2|27:2]]</span> <span class="verse">I związawszy go, wiedli i podali Ponckiemu Piłatowi, staroście. </span> | 27:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 27:3|27:3]]</span> <span class="verse">Tedy Judasz, który go był wydał, widząc, iż był osądzony, żałując tego, wrócił trzydzieści srebrników, przedniejszym kapłanom i starszym ludu. </span> | 27:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 27:4|27:4]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Zgrzeszyłem, wydawszy krew niewinną! A oni rzekli: Cóż nam do tego? ty ujrzysz! </span> | 27:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 27:5|27:5]]</span> <span class="verse">A porzuciwszy one srebrniki w kościele, odszedł, a odszedłszy powiesił się. </span> | 27:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 27:6|27:6]]</span> <span class="verse">Ale przedniejsi kapłani wziąwszy one srebrniki, mówili: Nie godzi się ich kłaść do skarbu kościelnego, gdyż zapłata jest krwi. </span> | 27:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 27:7|27:7]]</span> <span class="verse">I naradziwszy się, kupili za nie rolę garncarzową na pogrzeb gościom. </span> | 27:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 27:8|27:8]]</span> <span class="verse">Dlatego ona rola nazwana jest rolą krwi, aż do dnia dzisiejszego. </span> | 27:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 27:9|27:9]]</span> <span class="verse">Tedy się wypełniło, co powiedziano przez Jeremijasza proroka, mówiącego: I wzięli trzydzieści srebrników, zapłatę oszacowanego, który był oszacowany od synów Izraelskich; </span> | 27:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 27:10|27:10]]</span> <span class="verse">I dali je za rolę garncarzową, jako mi postanowił Pan. </span> | 27:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 27:11|27:11]]</span> <span class="verse">A Jezus stał przed starostą; i pytał go starosta, mówiąc: Tyżeś jest on król żydowski? A Jezus mu rzekł: Ty powiadasz. </span> | 27:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 27:12|27:12]]</span> <span class="verse">A gdy nań skarżyli przedniejsi kapłani i starsi, nic nie odpowiedział. </span> | 27:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 27:13|27:13]]</span> <span class="verse">Tedy mu rzekł Piłat: Nie słyszyszże jako wiele przeciwko tobie świadczą? </span> | 27:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 27:14|27:14]]</span> <span class="verse">Lecz mu nie odpowiedział i na jedno słowo, tak iż się starosta bardzo dziwował. </span> | 27:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 27:15|27:15]]</span> <span class="verse">Ale na święto zwykł był starosta wypuszczać ludowi jednego więźnia, którego by chcieli. </span> | 27:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 27:16|27:16]]</span> <span class="verse">I mieli natenczas więźnia znacznego, którego zwano Barabbasz. </span> | 27:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 27:17|27:17]]</span> <span class="verse">A gdy się zebrali, rzekł do nich Piłat: Któregoż chcecie, abym wam wypuścił? Barabbasza, czyli Jezusa, którego zowią Chrystusem? </span> | 27:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 27:18|27:18]]</span> <span class="verse">Bo wiedział, iż go z nienawiści wydali. </span> | 27:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 27:19|27:19]]</span> <span class="verse">A gdy on siedział na sądowej stolicy, posłała do niego żona jego, mówiąc: Nie miej żadnej sprawy z tym sprawiedliwym; bom wiele ucierpiała dziś we śnie dla niego. </span> | 27:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 27:20|27:20]]</span> <span class="verse">Ale przedniejsi kapłani i starsi namówili lud, aby prosili o Barabbasza, a Jezusa, aby stracili. </span> | 27:21 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="21">[[Ewangelia św. Mateusza 27:21|27:21]]</span> <span class="verse">A odpowiadając starosta, rzekł im: Którego chcecie, abym wam z tych dwóch wypuścił? a oni odpowiedzieli: Barabbasza. </span> | 27:22 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="22">[[Ewangelia św. Mateusza 27:22|27:22]]</span> <span class="verse">Rzekł im Piłat: Cóż tedy uczynię z Jezusem, którego zowią Chrystusem? Rzekli mu wszyscy: Niech będzie ukrzyżowany. </span> | 27:23 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="23">[[Ewangelia św. Mateusza 27:23|27:23]]</span> <span class="verse">A starosta rzekł: Cóż wżdy złego uczynił? Ale oni tem bardziej wołali, mówiąc: Niech będzie ukrzyżowany! </span> | 27:24 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="24">[[Ewangelia św. Mateusza 27:24|27:24]]</span> <span class="verse">A widząc Piłat, iż to nic nie pomagało, ale owszem się większy rozruch wszczynał, wziąwszy wodę, umył ręce przed ludem, mówiąc: Nie jestem ja winien krwi tego sprawiedliwego; wy ujrzycie. </span> | 27:25 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="25">[[Ewangelia św. Mateusza 27:25|27:25]]</span> <span class="verse">A odpowiadając wszystek lud, rzekł: Krew jego na nas i na dziatki nasze. </span> | 27:26 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="26">[[Ewangelia św. Mateusza 27:26|27:26]]</span> <span class="verse">Tedy im wypuścił Barabbasza; ale Jezusa ubiczowawszy, wydał go, aby był ukrzyżowany. </span> | 27:27 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="27">[[Ewangelia św. Mateusza 27:27|27:27]]</span> <span class="verse">Tedy żołnierze starościni przywiódłszy Jezusa na ratusz, zebrali do niego wszystkę rotę; </span> | 27:28 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="28">[[Ewangelia św. Mateusza 27:28|27:28]]</span> <span class="verse">A zewlekłszy go, przyodziali go płaszczem szarłatowym; </span> | 27:29 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="29">[[Ewangelia św. Mateusza 27:29|27:29]]</span> <span class="verse">I uplótłszy koronę z ciernia, włożyli na głowę jego, i dali trzcinę w prawą rękę jego, a upadając przed nim na kolana, naśmiewali się z niego, mówiąc: Bądź pozdrowiony, królu żydowski! </span> | 27:30 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="30">[[Ewangelia św. Mateusza 27:30|27:30]]</span> <span class="verse">A plując na niego, wzięli onę trzcinę, i bili go w głowę jego. </span> | 27:31 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="31">[[Ewangelia św. Mateusza 27:31|27:31]]</span> <span class="verse">A gdy się z niego naśmiali, zewlekli go z onego płaszcza, i oblekli go w szatę jego, i wiedli go, aby był ukrzyżowany. </span> | 27:32 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="32">[[Ewangelia św. Mateusza 27:32|27:32]]</span> <span class="verse">A wychodząc znaleźli człowieka Cyrenejczyka, imieniem Szymon; tego przymusili, aby niósł krzyż jego. </span> | 27:33 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="33">[[Ewangelia św. Mateusza 27:33|27:33]]</span> <span class="verse">A przyszedłszy na miejsce rzeczone Golgota, które zowią miejscem trupich głów, </span> | 27:34 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="34">[[Ewangelia św. Mateusza 27:34|27:34]]</span> <span class="verse">Dali mu pić ocet z żółcią zmieszany; a skosztowawszy, nie chciał pić. </span> | 27:35 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="35">[[Ewangelia św. Mateusza 27:35|27:35]]</span> <span class="verse">A ukrzyżowawszy go, rozdzielili szaty jego, i miotali los, aby się wypełniło, co powiedziano przez proroka: Rozdzielili sobie szaty moje, a o odzienie moje los miotali. </span> | 27:36 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="36">[[Ewangelia św. Mateusza 27:36|27:36]]</span> <span class="verse">A siedząc, strzegli go tam. </span> | 27:37 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="37">[[Ewangelia św. Mateusza 27:37|27:37]]</span> <span class="verse">I przybili nad głową jego winę jego napisaną: Ten jest Jezus, król żydowski. </span> | 27:38 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="38">[[Ewangelia św. Mateusza 27:38|27:38]]</span> <span class="verse">Byli też ukrzyżowani z nim dwaj zbójcy, jeden po prawicy, a drugi po lewicy. </span> | 27:39 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="39">[[Ewangelia św. Mateusza 27:39|27:39]]</span> <span class="verse">A ci, którzy mimo chodzili, bluźnili go, chwiejąc głowami swojemi, </span> | 27:40 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="40">[[Ewangelia św. Mateusza 27:40|27:40]]</span> <span class="verse">I mówiąc: Ty, co rozwalasz kościół, a w trzech dniach budujesz go, ratuj samego siebie; jeźliś jest Syn Boży, zstąp z krzyża. </span> | 27:41 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="41">[[Ewangelia św. Mateusza 27:41|27:41]]</span> <span class="verse">Także i przedniejsi kapłani z nauczonymi w Piśmie, i z starszymi, naśmiewając się, mówili: </span> | 27:42 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="42">[[Ewangelia św. Mateusza 27:42|27:42]]</span> <span class="verse">Inszych ratował, a samego siebie ratować nie może; jeźliż jest król Izraelski, niech teraz zstąpi z krzyża, a uwierzymy mu. </span> | 27:43 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="43">[[Ewangelia św. Mateusza 27:43|27:43]]</span> <span class="verse">Dufał w Bogu, niechże go teraz wybawi, jeźli się w nim kocha; boć powiedział: Jestem Synem Bożym. </span> | 27:44 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="44">[[Ewangelia św. Mateusza 27:44|27:44]]</span> <span class="verse">Także też i zbójcy, którzy byli z nim ukrzyżowani, urągali mu. </span> | 27:45 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="45">[[Ewangelia św. Mateusza 27:45|27:45]]</span> <span class="verse">A od szóstej godziny stała się ciemność po wszystkiej ziemi aż do dziewiątej godziny. </span> | 27:46 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="46">[[Ewangelia św. Mateusza 27:46|27:46]]</span> <span class="verse">A około dziewiątej godziny zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eli, Eli, Lama Sabachtani! to jest, Boże mój! Boże mój! czemuś mię opuścił? </span> | 27:47 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="47">[[Ewangelia św. Mateusza 27:47|27:47]]</span> <span class="verse">Tedy niektórzy z tych, co tam stali, usłyszawszy to, mówili: Elijasza ten woła. </span> | 27:48 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="48">[[Ewangelia św. Mateusza 27:48|27:48]]</span> <span class="verse">A zarazem bieżawszy jeden z nich, wziął gąbkę, i napełnił ją octem, a włożywszy na trzcinę, dał mu pić. </span> | 27:49 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="49">[[Ewangelia św. Mateusza 27:49|27:49]]</span> <span class="verse">A drudzy mówili: Zaniechaj; patrzajmy, jeźli przyjdzie Elijasz, aby go wybawił. </span> | 27:50 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="50">[[Ewangelia św. Mateusza 27:50|27:50]]</span> <span class="verse">Ale Jezus zawoławszy po wtóre głosem wielkim, oddał ducha. </span> | 27:51 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="51">[[Ewangelia św. Mateusza 27:51|27:51]]</span> <span class="verse">A oto zasłona kościelna rozerwała się na dwoje od wierzchu aż do dołu, i trzęsła się ziemia, a skały się rozpadały. </span> | 27:52 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="52">[[Ewangelia św. Mateusza 27:52|27:52]]</span> <span class="verse">I groby się otwierały, a wiele ciał świętych, którzy byli zasnęli, powstało: </span> | 27:53 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="53">[[Ewangelia św. Mateusza 27:53|27:53]]</span> <span class="verse">A wyszedłszy z grobów po zmartwychwstaniu jego, weszli do miasta świętego, i pokazali się wielom. </span> | 27:54 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="54">[[Ewangelia św. Mateusza 27:54|27:54]]</span> <span class="verse">Tedy setnik i ci, co z nim Jezusa strzegli, widząc trzęsienie ziemi, i to, co się działo, zlękli się bardzo, mówiąc: Prawdziwieć ten był Synem Bożym. </span> | 27:55 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="55">[[Ewangelia św. Mateusza 27:55|27:55]]</span> <span class="verse">A było tam wiele niewiast z daleka się przypatrujących, które były przyszły za Jezusem od Galilei, posługując mu; </span> | 27:56 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="56">[[Ewangelia św. Mateusza 27:56|27:56]]</span> <span class="verse">Między któremi była Maryja Magdalena, i Maryja, matka Jakóbowa i Jozesowa, i matka synów Zebedeuszowych. </span> | 27:57 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="57">[[Ewangelia św. Mateusza 27:57|27:57]]</span> <span class="verse">A gdy był wieczór, przyszedł człowiek bogaty z Arymatyi, imieniem Józef, który też był uczniem Jezusowym. </span> | 27:58 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="58">[[Ewangelia św. Mateusza 27:58|27:58]]</span> <span class="verse">Ten przyszedłszy do Piłata, prosił o ciało Jezusowe. Tedy Piłat rozkazał, aby mu było ono ciało oddane; </span> | 27:59 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="59">[[Ewangelia św. Mateusza 27:59|27:59]]</span> <span class="verse">A Józef wziąwszy ono ciało, uwinął je w czyste prześcieradło; </span> | 27:60 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="60">[[Ewangelia św. Mateusza 27:60|27:60]]</span> <span class="verse">I położył je w nowym grobie swoim, który był w opoce wykował; a przywaliwszy do drzwi grobowych kamień wielki, odszedł. </span> | 27:61 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="61">[[Ewangelia św. Mateusza 27:61|27:61]]</span> <span class="verse">A była tam Maryja Magdalena, i druga Maryja, które siedziały przeciwko grobowi. </span> | 27:62 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="62">[[Ewangelia św. Mateusza 27:62|27:62]]</span> <span class="verse">A drugiego dnia, który był pierwszy po przygotowaniu, zgromadzili się przedniejsi kapłani i Faryzeuszowie do Piłata. </span> | 27:63 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="63">[[Ewangelia św. Mateusza 27:63|27:63]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Panie! wspomnieliśmy, iż on zwodziciel powiedział, gdy jeszcze żyw był: Po trzech dniach zmartwychwstanę. </span> | 27:64 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="64">[[Ewangelia św. Mateusza 27:64|27:64]]</span> <span class="verse">Rozkaż tedy obwarować grób aż do dnia trzeciego, by snać przyszedłszy uczniowie jego w nocy, nie ukradli go, i nie powiedzieli ludowi, iż powstał od umarłych; i będzie pośledni błąd gorszy niż pierwszy. </span> | 27:65 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="65">[[Ewangelia św. Mateusza 27:65|27:65]]</span> <span class="verse">Rzekł im Piłat: Macie straż, idźcież, obwarujcie, jako umiecie. </span> | 27:66 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="27" data-verse="66">[[Ewangelia św. Mateusza 27:66|27:66]]</span> <span class="verse">A oni poszedłszy, osadzili grób strażą, zapieczętowawszy kamień. </span> | 28:1 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="1">[[Ewangelia św. Mateusza 28:1|28:1]]</span> <span class="verse">A gdy się skończył sabat, i już świtało na pierwszy dzień onego tygodnia, przyszła Maryja Magdalena i druga Maryja, aby grób oglądały. </span> | 28:2 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="2">[[Ewangelia św. Mateusza 28:2|28:2]]</span> <span class="verse">A oto stało się wielkie trzęsienie ziemi; albowiem Anioł Pański zstąpiwszy z nieba, przystąpił i odwalił kamień ode drzwi, i usiadł na nim. </span> | 28:3 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="3">[[Ewangelia św. Mateusza 28:3|28:3]]</span> <span class="verse">A było wejrzenie jego jako błyskawica, a szata jego biała jako śnieg. </span> | 28:4 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="4">[[Ewangelia św. Mateusza 28:4|28:4]]</span> <span class="verse">A ci, którzy strzegli grobu, drżeli, bojąc się go, i stali się jako umarli. </span> | 28:5 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="5">[[Ewangelia św. Mateusza 28:5|28:5]]</span> <span class="verse">Ale Anioł odpowiadając, rzekł do niewiast: Nie bójcie się wy; boć wiem, iż Jezusa ukrzyżowanego szukacie. </span> | 28:6 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="6">[[Ewangelia św. Mateusza 28:6|28:6]]</span> <span class="verse">Nie maszci go tu; albowiem powstał, jako powiedział; chodźcie, oglądajcie miejsce, gdzie leżał Pan. </span> | 28:7 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="7">[[Ewangelia św. Mateusza 28:7|28:7]]</span> <span class="verse">A prędko idąc, powiedzcie uczniom jego, że zmartwychwstał; a oto uprzedza was do Galilei, tam go ujrzycie; otom wam powiedział. </span> | 28:8 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="8">[[Ewangelia św. Mateusza 28:8|28:8]]</span> <span class="verse">Tedy wyszedłszy prędko od grobu z bojaźnią i z radością wielką, bieżały, aby to opowiedziały uczniom jego. </span> | 28:9 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="9">[[Ewangelia św. Mateusza 28:9|28:9]]</span> <span class="verse">A gdy szły, aby to opowiedziały uczniom jego, oto Jezus spotkał się z niemi, mówiąc: Bądźcie pozdrowione. A one przystąpiwszy, uchwyciły się nóg jego i pokłoniły mu się. </span> | 28:10 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="10">[[Ewangelia św. Mateusza 28:10|28:10]]</span> <span class="verse">Tedy im rzekł Jezus: Nie bójcie się; idźcie, opowiedzcie braciom moim, aby poszli do Galilei, a tam mię ujrzą. </span> | 28:11 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="11">[[Ewangelia św. Mateusza 28:11|28:11]]</span> <span class="verse">A gdy one poszły, oto niektórzy z straży przyszedłszy do miasta, oznajmili przedniejszym kapłanom wszystko, co się stało. </span> | 28:12 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="12">[[Ewangelia św. Mateusza 28:12|28:12]]</span> <span class="verse">Którzy zgromadziwszy się z starszymi, i naradziwszy się, dali niemało pieniędzy żołnierzom, </span> | 28:13 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="13">[[Ewangelia św. Mateusza 28:13|28:13]]</span> <span class="verse">Mówiąc: Powiadajcie, iż uczniowie jego w nocy przyszedłszy, ukradli go, gdyśmy spali. </span> | 28:14 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="14">[[Ewangelia św. Mateusza 28:14|28:14]]</span> <span class="verse">A jeźliby się to do starosty doniosło, my go namówimy, a was bezpiecznymi uczynimy. </span> | 28:15 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="15">[[Ewangelia św. Mateusza 28:15|28:15]]</span> <span class="verse">A oni wziąwszy pieniądze, uczynili, jako ich nauczono. I rozniosła się ta powieść między Żydy aż do dnia dzisiejszego. </span> | 28:16 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="16">[[Ewangelia św. Mateusza 28:16|28:16]]</span> <span class="verse">Lecz jedenaście uczniów poszli do Galilei na górę, gdzie im był naznaczył Jezus. </span> | 28:17 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="17">[[Ewangelia św. Mateusza 28:17|28:17]]</span> <span class="verse">Ale ujrzawszy go, pokłonili mu się; lecz niektórzy wątpili. </span> | 28:18 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="18">[[Ewangelia św. Mateusza 28:18|28:18]]</span> <span class="verse">Ale Jezus przystąpiwszy, mówił do nich, a rzekł: Dana mi jest wszelka moc na niebie i na ziemi. </span> | 28:19 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="19">[[Ewangelia św. Mateusza 28:19|28:19]]</span> <span class="verse">Idąc tedy, nauczajcie wszystkie narody, chrzcząc je w imię Ojca, i Syna, i Ducha Świętego; </span> | 28:20 = <span class="reference" data-book="40" data-chapter="28" data-verse="20">[[Ewangelia św. Mateusza 28:20|28:20]]</span> <span class="verse">Ucząc je przestrzegać wszystkiego, com wam przykazał. A oto Jam jest z wami po wszystkie dni, aż do skończenia świata. Amen. </span> | {{Nieprawidłowy werset|Mat. {{{1}}}}}
}}

Aktualna wersja na dzień 17:23, 9 sie 2015

Werset Mat. {{{1}}} nie istnieje. Sprawdź numerację wersetu według tłumaczenia Biblii Gdańskiej.