Ewangelia św. Mateusza 24:45: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Mat.|24:45|BG}} {{Komentarz}} *'''Kto więc''' *# W czasie żniwa.<ref>{{B|163}}</ref> *# Niewielu będzie dostarczać domownikom wiary pokarm na czas słu...") |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
*# Sług, którzy troszczą się nie tylko o rozmiar służby, ale także o dokładną współpracę z Bogiem.<ref>{{R|1797|1}}</ref> | *# Sług, którzy troszczą się nie tylko o rozmiar służby, ale także o dokładną współpracę z Bogiem.<ref>{{R|1797|1}}</ref> | ||
*# Po prostu sługę, który może zostać usunięty w każdym czasie, jeżeli zawiedzie i nie uzna Mistrza w pełni i właściwie w każdym szczególe.<ref>{{D|613}}</ref> | *# Po prostu sługę, który może zostać usunięty w każdym czasie, jeżeli zawiedzie i nie uzna Mistrza w pełni i właściwie w każdym szczególe.<ref>{{D|613}}</ref> | ||
Jeden kanał służący rozprowadzaniu pokarmu | *# Jeden kanał służący rozprowadzaniu pokarmu w czasie słusznym, choć inne kanały lub współsłudzy będą także używani w celu dostarczenia pokarmu dla czeladzi.<ref>{{D|613}}</ref> | ||
w czasie słusznym, choć inne kanały lub | *# Specjalny wysłannik do Kościoła w tym czasie.<ref>{{R|6023|3}}</ref> | ||
współsłudzy będą także używani w celu dostarczenia | *# Pewien sługa (ożywiony lub nieożywiony), którego w obecnym czasie Pan użyje w szczególny sposób do rozpowszechniania prawdy.<ref>{{R|1994|3}}</ref> | ||
pokarmu dla czeladzi. | *# Pierwotnie fragment ten został zastosowany do pastora [[Russell|Russella]] przez osobę, która stała się jego zagorzałym wrogiem. Unikał powstałej na tej podstawie dyskusji, za wyjątkiem pewnych komentarzy w IV Tomie i uwag do tego teksu [[Biblia|Pisma Świętego]] w Międzynarodowej Szkole Niedzielnej.<ref>{{R|4482|1}}, {{R|4473|3}}, {{R|3811|2}}</ref> | ||
Specjalny wysłannik do Kościoła w tym czasie. | *# Tysiące czytelników pism pastora [[Russell|Russella]] wierzy, że to on pełnił tę funkcję. On jednak w swej skromności wykluczył takie zastosowanie tego tytułu.<ref>{{OV|447|6}}, {{R|6011|2}}, {{R|4482|1}}, {{R|2489|4}}</ref> | ||
*# Chociaż fragment ten, w ogólnym podejściu, zdaje się mieć zastosowanie do jednego szczególnego sługi, możemy jednak zauważyć, że ta sama zasada stosuje się także do każdego sługi w miarę, jak otrzymuje pokarm lub szafarstwo.<ref>{{R|3356|5}}</ref> | |||
Pewien sługa (ożywiony lub nieożywiony), którego | *# Możecie widzieć tu albo klasę, albo jednostkę, cokolwiek mogłoby to być.<ref>{{Q|355|5}}</ref> | ||
w obecnym czasie Pan użyje w szczególny | *# Niech każdy wyciągnie swe własne wnioski i zgodnie z nimi działa.<ref>{{R|4483|3}}, {{R|1946|2}}, {{Q|644|4}}</ref> | ||
sposób do rozpowszechniania prawdy. | *# Całe Ciało [[Chrystus|Chrystusa]], wiernie wypełniające swe śluby poświęcenia.<ref>{{R|291|6}}, {{R|149|5}}</ref> | ||
*# Pan użył Towarzystwa Biblijnego Strażnica jako kanału lub sługi w przekazywaniu wieści o żniwie w najwspanialszy sposób.<ref>{{R|4483|1}}, {{R|4562|4}}</ref> | |||
Pierwotnie fragment ten został zastosowany do | *'''Którego Pan postawił''' | ||
pastora Russella przez osobę, która stała się jego | *# Pan obiecał, że w czasie swej obecności wydobędzie rzeczy „stare i nowe” oraz że wybierze pewien specjalny kanał, za pomocą którego błogosławieństwa te spłyną na domowników wiary.<ref>{{R|4482|4}}, {{R|2693|6}}</ref> | ||
zagorzałym wrogiem. Unikał powstałej na | *# Postawił ponad.<ref>{{D|613}}</ref> | ||
tej podstawie dyskusji, za wyjątkiem pewnych | *# Manuskrypty Synaicki i Watykański oddają ten fragment jako „postawi”.<ref>{{B|163}}</ref> | ||
komentarzy w IV Tomie i uwag do tego teksu | *# Byłoby nadzwyczajne, gdyby Pan zmienił swój kanał służący do przesyłania prawdy w tak późnej chwili.<ref>{{R|4483|3}}</ref> | ||
Pisma Świętego w Międzynarodowej Szkole | *# W interesie czeladzi i dla jej pocieszenia, radości i błogosławieństwa Mistrz we właściwym czasie da jednemu ze swoich sług klucz do drogocennych skarbów swego Słowa.<ref>{{R|2694|4}}</ref> | ||
Niedzielnej. | *# Brak jest tutaj jakichkolwiek sugestii odnośnie natchnienia lub nieomylności tego „sługi”. Te cechy należą tylko do Pana, [[apostoł|apostołów]] i [[prorok|proroków]].<ref>{{R|1994|3}}, {{D|613}}</ref> | ||
Tysiące czytelników pism pastora Russella wierzy, | *# Pan, mający pieczę nad swym dziełem, może dzisiaj tak jak w każdym innym okresie użyć pewnych wyjątkowych narzędzi dla służby Kościołowi jako całości.<ref>{{F|274}}</ref> | ||
że to on pełnił tę funkcję. On jednak | *# Tekst ten lepiej oddaje przekład Revised Version: „postawi nad czeladzią, aby im dawał pokarm”, jako „sługę” ogółu, a nie jako pana czy | ||
w swej skromności wykluczył takie zastosowanie | mistrza nad nimi.<ref>{{R|1946|6}}</ref> | ||
tego tytułu. | *'''Nad czeladzią swoją''' | ||
2489 | *# Ogólnie rzecz biorąc, nad swym wiernym ludem; nie chodzi tu jednak w ogólności o profesorów nominalnego chrześcijaństwa.<ref>{{R|1946|2}}</ref> | ||
Chociaż fragment ten, w ogólnym podejściu, | *# Domownikami wiary.<ref>{{R|327|1}}, {{R|291|6}}</ref> | ||
zdaje się mieć zastosowanie do jednego szczególnego | *# W kontekście mowa jest o „słudze”, „współsługach” i „czeladzi”. Pan wyznacza głównego sługę prawdy i współsług pomagających rozdawać pokarm domownikom wiary w czasie słusznym.<ref>{{R|3811|3}}, {{R|1994|2}}, {{R|1946|2}}</ref> | ||
sługi, możemy jednak zauważyć, że ta | *# Gdyby nie było tu mowy ani o „czeladzi”, ani o „współsługach”, można by się wówczas zastanawiać, czy zwrot „sługa” odnosi się do jednego, czy też do wszystkich wiernych sług.<ref>{{R|1946|2}}</ref> | ||
sama zasada stosuje się także do każdego sługi | *# Każdy z członków czeladzi musi badać i sprawdzać wszelkie rzeczy, jakie otrzymuje jako duchowy pokarm, zarówno wtedy, gdy otrzymuje go samodzielnie z [[Biblia|Biblii]], czy też od sługi albo współsług.<ref>{{R|1994|4}}</ref> | ||
w miarę, jak otrzymuje pokarm lub szafarstwo. | *'''Aby im dawał''' | ||
*# Kiedy będą zdolni go przyjmować.<ref>{{R|806|2}}</ref> | |||
Możecie widzieć tu albo klasę, albo jednostkę, | *# Jedynie jako kanał do dystrybucji prawdy. Jego zadaniem nie jest tworzenie prawdy, ale wprowadzanie jej w obieg.<ref>{{R|1994|3}}</ref> | ||
cokolwiek mogłoby to być. | *# Fakt, że posłaniec został zabrany do królestwa, nie powinien wpływać na samą treść posłannictwa, która pozostaje z Kościołem, aby była przekazywaną innym, dopóki wszyscy nie zostaną zgromadzeni.<ref>{{R|6023|3}}</ref> | ||
Niech każdy wyciągnie swe własne wnioski | *# Darmo wzięliśmy, darmo dawajmy innym ten niebiański pokarm – mannę.<ref>{{R|548|1}}</ref> | ||
i zgodnie z nimi działa. | *'''Pokarm o właściwej porze''' | ||
*# Pokarm duchowy.<ref>{{OV|356|2}}, {{R|R5651|5}}, {{R|5566|2}}</ref> | |||
Całe Ciało Chrystusa, wiernie wypełniające | *# Prawdę, gdy staje się na czasie, rozdawaną przez [[Duch Święty|Ducha Świętego]] domownikom wiary.<ref>{{B|165}}, {{A|349}}, {{OV|6|1}}, {{SM|404|1}}</ref> | ||
swe śluby poświęcenia. | *# Rzeczy ukryte będą stopniowo objawiane.<ref>{{OV|6|T}}, {{Q|554|4}}, {{R|5055|1}}</ref> | ||
Pan użył Towarzystwa Biblijnego Strażnica jako | *# Dla wzmocnienia, podbudowy i przygotowania do udziału w Królestwie.<ref>{{R|5615|4}}, {{R|4671|6}}</ref> | ||
kanału lub sługi w przekazywaniu wieści | *# Głębokie rzeczy odnoszące się do wieku Mesjańskiego, pierwotnie zamknięte, zapieczętowane.<ref>{{R|5055|1}}</ref> | ||
o żniwie w najwspanialszy sposób. | *# Każdemu, kto ma „uszy do słuchania”.<ref>{{Q|554|4}}</ref> | ||
4562 | *# Pan obficie zastawił stół dobrych rzeczy z [[Biblia|Biblii]].<ref>{{R|4744|5}}</ref> | ||
Którego Pan postawił | *# Rozpowszechniany w sposób i w ilości nigdy wcześniej nie doświadczonej przez Jego świętych.<ref>{{R|5651|5}}</ref> | ||
w czasie swej obecności wydobędzie rzeczy | *# Czy możemy się spodziewać, że Pan polecałby kogoś, kto poprzez nauki lub milczeniem wspiera teorie o wiecznych torturach?<ref>{{R|2599|1}}</ref> | ||
„stare i nowe” oraz że wybierze pewien specjalny | *# Wieść o Królestwie dana Kościołowi w czasie, który Pan uznał za właściwy, aby w nim została przekazana.<ref>{{R|6023|3}}</ref> | ||
kanał, za pomocą którego błogosławieństwa | *# Wspomniane [[szafarstwo]] nie jest [[szafarstwo|szafarstwem]] talentów i możliwości, ale [[szafarstwo|szafarstwem]] duchowego pokarmu.<ref>{{R|2694|1}}</ref> | ||
te spłyną na domowników wiary. | *# Wskazując, iż objawienie „tajemnicy” będzie następować stopniowo.<ref>{{OV|5|4}}</ref> | ||
*# [[Biblia|Słowo Boże]] jest wielką skarbnicą, w której ukrył On dawno temu całą wiedzę, potrzebną Jego dzieciom na przestrzeni wieków.<ref>{{R|318|2}}</ref> | |||
Postawił ponad. | *# Żyjemy w szczególnych czasach, gdy część wyjątkowych właściwości [[Ewangelia|Ewangelii]] jest bardziej podkreślana niż inne.<ref>{{R|500|6}}</ref> | ||
Manuskrypty Synaicki i Watykański oddają ten | *# [[Żniwo]] jest najobfitszą porą roku, gdy kłosy proroctw i obietnic rozwinęły się, przynosząc swój złocisty owoc, a stół Pański ugina się pod ich obfitością.<ref>{{R|1899|2}}, {{R|1890|1}}</ref> | ||
fragment jako „postawi”. | *# Wiedza o [[potop|potopie]] byłaby pokarmem na czas słuszny w czasach [[Noe|Noego]], natomiast w dzisiejszych czasach informacja taka nie byłaby pokarmem na czas słuszny.<ref>{{R|5055|4}}</ref> | ||
Byłoby nadzwyczajne, gdyby Pan zmienił swój | *# Dla tych, którym pokarm mleczny został odstawiony.<ref>{{R|230|5}}, {{OV|356|3}}</ref> | ||
kanał służący do przesyłania prawdy w tak | *# Rzeczy przyszłe, w miarę, jak nadchodzi czas ich wypełnienia, stają się pokarmem na czas słuszny dla domowników wiary.<ref>{{A|319}}</ref> | ||
późnej chwili. | *# Który, rzecz jasna, będzie objawieniem Jego obecności.<ref>{{R|1891:5}}, {{R|123|5}}</ref> | ||
W interesie czeladzi i dla jej pocieszenia, radości | |||
i błogosławieństwa Mistrz we właściwym | |||
czasie da jednemu ze swoich sług klucz do | |||
drogocennych skarbów swego Słowa. | |||
Brak jest tutaj jakichkolwiek sugestii odnośnie | |||
natchnienia lub nieomylności tego „sługi”. Te | |||
cechy należą tylko do Pana, apostołów i proroków. | |||
Pan, mający pieczę nad swym dziełem, może | |||
dzisiaj tak jak w każdym innym okresie użyć | |||
pewnych wyjątkowych narzędzi dla służby Kościołowi | |||
jako całości. | |||
Tekst ten lepiej oddaje przekład Revised Version: | |||
„postawi nad czeladzią, aby im dawał pokarm”, | |||
jako „sługę” ogółu, a nie jako pana czy | |||
mistrza nad nimi. | |||
Nad czeladzią swoją | |||
nad swym wiernym ludem; nie chodzi tu jednak | |||
w ogólności o profesorów nominalnego | |||
chrześcijaństwa. | |||
Domownikami wiary. | |||
W kontekście mowa jest o „słudze”, „współsługach” | |||
i „czeladzi”. Pan wyznacza głównego sługę | |||
prawdy i współsług pomagających rozdawać | |||
pokarm domownikom wiary w czasie słusznym. | |||
Gdyby nie było tu mowy ani o „czeladzi”, ani | |||
o „współsługach”, można by się wówczas zastanawiać, | |||
czy zwrot „sługa” odnosi się do jednego, | |||
czy też do wszystkich wiernych sług. | |||
Każdy z członków czeladzi musi badać | |||
i sprawdzać wszelkie rzeczy, jakie otrzymuje | |||
jako duchowy pokarm, zarówno wtedy, gdy | |||
otrzymuje go samodzielnie z Biblii, czy też od | |||
sługi albo współsług. | |||
Aby im dawał | |||
Jedynie jako kanał do dystrybucji prawdy. Jego | |||
zadaniem nie jest tworzenie prawdy, ale wprowadzanie | |||
jej w obieg. | |||
Fakt, że posłaniec został zabrany do królestwa, | |||
nie powinien wpływać na samą treść posłannictwa, | |||
która pozostaje z Kościołem, aby była | |||
przekazywaną innym, dopóki wszyscy nie zostaną | |||
zgromadzeni. | |||
Darmo wzięliśmy, darmo dawajmy innym ten | |||
niebiański pokarm – mannę. | |||
Pokarm o właściwej porze | |||
Prawdę, gdy staje się na czasie, rozdawaną | |||
przez Ducha Świętego domownikom wiary. | |||
Rzeczy ukryte będą stopniowo objawiane. | |||
Dla wzmocnienia, podbudowy i przygotowania | |||
do udziału w Królestwie. | |||
Głębokie rzeczy odnoszące się do wieku Mesjańskiego, | |||
pierwotnie zamknięte, zapieczętowane. | |||
Każdemu, kto ma „uszy do słuchania”. | |||
Pan obficie zastawił stół dobrych rzeczy z Biblii. | |||
Rozpowszechniany w sposób i w ilości nigdy | |||
wcześniej nie doświadczonej przez Jego świętych. | |||
Czy możemy się spodziewać, że Pan polecałby | |||
kogoś, kto poprzez nauki lub milczeniem wspiera | |||
teorie o wiecznych torturach? | |||
Wieść o Królestwie dana Kościołowi w czasie, | |||
który Pan uznał za właściwy, aby w nim została | |||
przekazana. | |||
Wspomniane szafarstwo nie jest szafarstwem | |||
talentów i możliwości, ale szafarstwem duchowego | |||
pokarmu. | |||
Wskazując, iż objawienie „tajemnicy” będzie | |||
następować stopniowo. | |||
Słowo Boże jest wielką skarbnicą, w której | |||
ukrył On dawno temu całą wiedzę, potrzebną | |||
Jego dzieciom na przestrzeni wieków. | |||
Żyjemy w szczególnych czasach, gdy część | |||
wyjątkowych właściwości Ewangelii jest bardziej | |||
podkreślana niż inne. | |||
Żniwo jest najobfitszą porą roku, gdy kłosy | |||
proroctw i obietnic rozwinęły się, przynosząc | |||
swój złocisty owoc, a stół Pański ugina się pod | |||
ich obfitością. | |||
Wiedza o potopie byłaby pokarmem na czas | |||
słuszny w czasach Noego, natomiast w dzisiejszych | |||
czasach informacja taka nie byłaby pokarmem | |||
na czas słuszny. | |||
Dla tych, którym pokarm mleczny został odstawiony. | |||
Rzeczy przyszłe, w miarę, jak nadchodzi czas | |||
ich wypełnienia, stają się pokarmem na czas | |||
słuszny dla domowników wiary. | |||
Który, rzecz jasna, będzie objawieniem Jego | |||
obecności. | |||
{{Przypisy}} | {{Przypisy}} | ||
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]] | [[Kategoria:Komentarz Biblijny]] |
Wersja z 13:48, 22 gru 2015
24:45 Któryż tedy jest sługa wierny i roztropny, którego postanowił pan jego nad czeladzią swoją, aby im dawał pokarm na czas słuszny?
Komentarz
- Kto więc
- Sługą wiernym i roztropnym
- Wiernym wobec „Pana”, „swych współsług” oraz „domowników”.[3]
- Boża łaska spłynie prawdopodobnie przez kanał ludzki, przez pomoc świadczoną przez współczłonków ciała Chrystusowego, których Pan użyje jako narzędzi do dawania domownikom wiary pokarmu na czas słuszny.[4]
- Odkąd istnieje Kościół, Bóg wzbudzał spomiędzy niego pewnych sług dla swego Ciała, o szczególnych zdolnościach w nauczaniu.[5]
- Bóg w swoim własnym czasie wzbudza właściwych sług lub wykładowców, aby rozdawali Jego pokarm na czas słuszny.[6]
- Sług, którzy troszczą się nie tylko o rozmiar służby, ale także o dokładną współpracę z Bogiem.[7]
- Po prostu sługę, który może zostać usunięty w każdym czasie, jeżeli zawiedzie i nie uzna Mistrza w pełni i właściwie w każdym szczególe.[8]
- Jeden kanał służący rozprowadzaniu pokarmu w czasie słusznym, choć inne kanały lub współsłudzy będą także używani w celu dostarczenia pokarmu dla czeladzi.[9]
- Specjalny wysłannik do Kościoła w tym czasie.[10]
- Pewien sługa (ożywiony lub nieożywiony), którego w obecnym czasie Pan użyje w szczególny sposób do rozpowszechniania prawdy.[11]
- Pierwotnie fragment ten został zastosowany do pastora Russella przez osobę, która stała się jego zagorzałym wrogiem. Unikał powstałej na tej podstawie dyskusji, za wyjątkiem pewnych komentarzy w IV Tomie i uwag do tego teksu Pisma Świętego w Międzynarodowej Szkole Niedzielnej.[12]
- Tysiące czytelników pism pastora Russella wierzy, że to on pełnił tę funkcję. On jednak w swej skromności wykluczył takie zastosowanie tego tytułu.[13]
- Chociaż fragment ten, w ogólnym podejściu, zdaje się mieć zastosowanie do jednego szczególnego sługi, możemy jednak zauważyć, że ta sama zasada stosuje się także do każdego sługi w miarę, jak otrzymuje pokarm lub szafarstwo.[14]
- Możecie widzieć tu albo klasę, albo jednostkę, cokolwiek mogłoby to być.[15]
- Niech każdy wyciągnie swe własne wnioski i zgodnie z nimi działa.[16]
- Całe Ciało Chrystusa, wiernie wypełniające swe śluby poświęcenia.[17]
- Pan użył Towarzystwa Biblijnego Strażnica jako kanału lub sługi w przekazywaniu wieści o żniwie w najwspanialszy sposób.[18]
- Którego Pan postawił
- Pan obiecał, że w czasie swej obecności wydobędzie rzeczy „stare i nowe” oraz że wybierze pewien specjalny kanał, za pomocą którego błogosławieństwa te spłyną na domowników wiary.[19]
- Postawił ponad.[20]
- Manuskrypty Synaicki i Watykański oddają ten fragment jako „postawi”.[21]
- Byłoby nadzwyczajne, gdyby Pan zmienił swój kanał służący do przesyłania prawdy w tak późnej chwili.[22]
- W interesie czeladzi i dla jej pocieszenia, radości i błogosławieństwa Mistrz we właściwym czasie da jednemu ze swoich sług klucz do drogocennych skarbów swego Słowa.[23]
- Brak jest tutaj jakichkolwiek sugestii odnośnie natchnienia lub nieomylności tego „sługi”. Te cechy należą tylko do Pana, apostołów i proroków.[24]
- Pan, mający pieczę nad swym dziełem, może dzisiaj tak jak w każdym innym okresie użyć pewnych wyjątkowych narzędzi dla służby Kościołowi jako całości.[25]
- Tekst ten lepiej oddaje przekład Revised Version: „postawi nad czeladzią, aby im dawał pokarm”, jako „sługę” ogółu, a nie jako pana czy
mistrza nad nimi.[26]
- Nad czeladzią swoją
- Ogólnie rzecz biorąc, nad swym wiernym ludem; nie chodzi tu jednak w ogólności o profesorów nominalnego chrześcijaństwa.[27]
- Domownikami wiary.[28]
- W kontekście mowa jest o „słudze”, „współsługach” i „czeladzi”. Pan wyznacza głównego sługę prawdy i współsług pomagających rozdawać pokarm domownikom wiary w czasie słusznym.[29]
- Gdyby nie było tu mowy ani o „czeladzi”, ani o „współsługach”, można by się wówczas zastanawiać, czy zwrot „sługa” odnosi się do jednego, czy też do wszystkich wiernych sług.[30]
- Każdy z członków czeladzi musi badać i sprawdzać wszelkie rzeczy, jakie otrzymuje jako duchowy pokarm, zarówno wtedy, gdy otrzymuje go samodzielnie z Biblii, czy też od sługi albo współsług.[31]
- Aby im dawał
- Kiedy będą zdolni go przyjmować.[32]
- Jedynie jako kanał do dystrybucji prawdy. Jego zadaniem nie jest tworzenie prawdy, ale wprowadzanie jej w obieg.[33]
- Fakt, że posłaniec został zabrany do królestwa, nie powinien wpływać na samą treść posłannictwa, która pozostaje z Kościołem, aby była przekazywaną innym, dopóki wszyscy nie zostaną zgromadzeni.[34]
- Darmo wzięliśmy, darmo dawajmy innym ten niebiański pokarm – mannę.[35]
- Pokarm o właściwej porze
- Pokarm duchowy.[36]
- Prawdę, gdy staje się na czasie, rozdawaną przez Ducha Świętego domownikom wiary.[37]
- Rzeczy ukryte będą stopniowo objawiane.[38]
- Dla wzmocnienia, podbudowy i przygotowania do udziału w Królestwie.[39]
- Głębokie rzeczy odnoszące się do wieku Mesjańskiego, pierwotnie zamknięte, zapieczętowane.[40]
- Każdemu, kto ma „uszy do słuchania”.[41]
- Pan obficie zastawił stół dobrych rzeczy z Biblii.[42]
- Rozpowszechniany w sposób i w ilości nigdy wcześniej nie doświadczonej przez Jego świętych.[43]
- Czy możemy się spodziewać, że Pan polecałby kogoś, kto poprzez nauki lub milczeniem wspiera teorie o wiecznych torturach?[44]
- Wieść o Królestwie dana Kościołowi w czasie, który Pan uznał za właściwy, aby w nim została przekazana.[45]
- Wspomniane szafarstwo nie jest szafarstwem talentów i możliwości, ale szafarstwem duchowego pokarmu.[46]
- Wskazując, iż objawienie „tajemnicy” będzie następować stopniowo.[47]
- Słowo Boże jest wielką skarbnicą, w której ukrył On dawno temu całą wiedzę, potrzebną Jego dzieciom na przestrzeni wieków.[48]
- Żyjemy w szczególnych czasach, gdy część wyjątkowych właściwości Ewangelii jest bardziej podkreślana niż inne.[49]
- Żniwo jest najobfitszą porą roku, gdy kłosy proroctw i obietnic rozwinęły się, przynosząc swój złocisty owoc, a stół Pański ugina się pod ich obfitością.[50]
- Wiedza o potopie byłaby pokarmem na czas słuszny w czasach Noego, natomiast w dzisiejszych czasach informacja taka nie byłaby pokarmem na czas słuszny.[51]
- Dla tych, którym pokarm mleczny został odstawiony.[52]
- Rzeczy przyszłe, w miarę, jak nadchodzi czas ich wypełnienia, stają się pokarmem na czas słuszny dla domowników wiary.[53]
- Który, rzecz jasna, będzie objawieniem Jego obecności.[54]
Przypisy
- ↑ B-163
- ↑ R-718:4
- ↑ D-613
- ↑ R-2383:4
- ↑ R-1206:4
- ↑ A-319
- ↑ R-1797:1
- ↑ D-613
- ↑ D-613
- ↑ R-6023:3
- ↑ R-1994:3
- ↑ R-4482:1, R-4473:3, R-3811:2
- ↑ Szablon:OV, R-6011:2, R-4482:1, R-2489:4
- ↑ R-3356:5
- ↑ Q-355.5
- ↑ R-4483:3, R-1946:2, Q-644.4
- ↑ R-291:6, R-149:5
- ↑ R-4483:1, R-4562:4
- ↑ R-4482:4, R-2693:6
- ↑ D-613
- ↑ B-163
- ↑ R-4483:3
- ↑ R-2694:4
- ↑ R-1994:3, D-613
- ↑ F-274
- ↑ R-1946:6
- ↑ R-1946:2
- ↑ R-327:1, R-291:6
- ↑ R-3811:3, R-1994:2, R-1946:2
- ↑ R-1946:2
- ↑ R-1994:4
- ↑ R-806:2
- ↑ R-1994:3
- ↑ R-6023:3
- ↑ R-548:1
- ↑ Szablon:OV, R-R5651:5, R-5566:2
- ↑ B-165, A-349, Szablon:OV, SM-404
- ↑ Szablon:OV, Q-554.4, R-5055:1
- ↑ R-5615:4, R-4671:6
- ↑ R-5055:1
- ↑ Q-554.4
- ↑ R-4744:5
- ↑ R-5651:5
- ↑ R-2599:1
- ↑ R-6023:3
- ↑ R-2694:1
- ↑ Szablon:OV
- ↑ R-318:2
- ↑ R-500:6
- ↑ R-1899:2, R-1890:1
- ↑ R-5055:4
- ↑ R-230:5, Szablon:OV
- ↑ A-319
- ↑ R-1891:5, R-123:5