1 Księga Mojżeszowa - rozdział 3: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m (1 wersja) |
(Brak różnic)
|
Wersja z 22:24, 5 sie 2015
Szablon:Nawigacja 3:1 A wąż był chytrzejszy nad wszystkie zwierzęta polne, które był uczynił Pan Bóg; ten rzekł do niewiasty: Także to, że wam Bóg rzekł: Nie będziecie jedli z każdego drzewa sadu tego?
Komentarz
Przypisy
1 Księga Mojżeszowa 3:2 1 Księga Mojżeszowa 3:3 3:4 I rzekł wąż do niewiasty: Żadnym sposobem śmiercią nie pomrzecie;
Komentarz
- Żadnym sposobem nie pomrzecie:
- To jest pierwsze przedstawienie nauki o wrodzonej nieśmiertelności człowieka[1]
- To są podstawowe nauki w czyściec i spirytyzm[2]
- Szatan sam zapewne wierzył w to kłamstwo, zwodząc siebie, jak wielu ludzi podobnie to czyni[3]
- Ktokolwiek został zwiedziony tą nauką, nie powinien potępiać Ewy, że podobnie została zwiedzioną[4]
Przypisy
3:5 Ale wie Bóg, że któregokolwiek dnia z niego jeść będziecie, otworzą się oczy wasze; a będziecie jako bogowie, znający dobre i złe.
Komentarz
- Będziecie jako bogowie – Mądrzy jak bogowie (duchowe istoty)[1]
- Znający dobre i złe – Niewiasta w rzeczywistości osiągnęła wiele wiadomości, lecz jednocześnie ściągnęła na siebie potępienie, boleści, smutek i łzy[2]
Przypisy
3:6 Widząc tedy niewiasta, iż dobre było drzewo ku jedzeniu; a iż było wdzięczne na wejrzeniu, a pożądliwe drzewo dla nabycia umiejętności, wzięła z owocu jego, i jadła; dała też i mężowi swemu, który z nią był; i on też jadł.
Komentarz
- Pożądliwe ku nabyciu umiejętności:
- I on też jadł – „Adam nie był zwiedziony”, lecz jadł rozmyślnie, aby podzielić los swej żony[3]
Przypisy
3:7 Zatem otworzyły się oczy obojga, i poznali, że byli nagimi; i spletli liście figowe, a poczynili sobie zasłony.
Komentarz
- Byli nagimi – Jedzenie zakazanego owocu przyprowadziło ich do tego, że na złe użyli umiejętności – wiedzy, o której przedtem nie wiedzieli[1]
- Spletli liście figowe – To wskazuje na pokutę i chęć utrzymania cnoty[2]
- Poczynili sobie zasłony:
Przypisy
1 Księga Mojżeszowa 3:8 1 Księga Mojżeszowa 3:9 1 Księga Mojżeszowa 3:10 1 Księga Mojżeszowa 3:11 3:12 Tedy rzekł Adam: Niewiasta, którąś mi dał, aby była ze mną, ona mi dała z tego drzewa, i jadłem.
Komentarz
- I jadłem – Adam nie starał się zwalić winy na swoją żonę, ale otwarcie powiedział prawdę[1]
Przypisy
- ↑ R-2814:218
1 Księga Mojżeszowa 3:13 3:14 Tedy rzekł Pan Bóg do węża: Iżeś to uczynił, przeklętym będziesz nad wszystkie zwierzęta, i nad wszystkie bestyje polne; na brzuchu twoim czołgać się będziesz, a proch żreć będziesz po wszystkie dni żywota twego.
Komentarz
- Rzekł Bóg do węża – Figuralnie do Szatana[1]
- Na brzuchu – Nie będziesz stał w rzędzie anielskich Synów Bożych poważany i szanowany, jak byłeś poprzednio[2]
- Czołgać się będziesz – Literalnie wąż zaznał pewnej zmiany w swym kształcie i sposobie poruszania się[3]
- Proch żreć będziesz – Kto by karmił się prochem nie mógłby podtrzymać życia i musiałby zginąć, tak jak i wąż jest w obrzydzeniu u wszystkich – zatem znaczy degradację i wzgardę[4]
Przypisy
3:15 Nieprzyjaźń też położę między tobą i niewiastą, i między nasieniem twoim, i między nasieniem jej; to potrze tobie głowę, a ty mu potrzesz piętę.
Komentarz
- I nasieniem jej – Którym jest Chrystus (Gal. 3:16)[1]
- Ono – Chrystus jest nasieniem niewiasty, a nie węża[2]
- Zetrze tobie głowę:
- Ty mu potrzesz piętę – Szkoda, krzywda zadana nasieniu nie będzie żywotną[5]
Przypisy
3:16 A do niewiasty rzekł: Obficie rozmnożę boleści twoje, i poczęcia twoje; w boleści rodzić będziesz dzieci, a wola twa poddana będzie mężowi twemu, a on nad tobą panować będzie.
Komentarz
- Poczęcia twoje – Rodzaj ludzki w miarę jak chylił się ku większemu upadkowi i słabnął, więcej się rozmnażał[1]
- W boleściach – Jako część ściągniętego na siebie przekleństwa[2]
- Wola twa – Skłonność, chęć, pragnienie opieki i podpory[3]
- On nad tobą panować będzie – Proroctwo to, że mężczyzna w swym upadłym stanie miał się obchodzić z kobietą w sposób tyrański w znacznej mierze wypełniło się[4]
Przypisy
3:17 Zaś rzekł do Adama: Iżeś usłuchał głosu żony twojej, a jadłeś z drzewa tego, o któremem ci przykazał, mówiąc: Nie będziesz jadł z niego; przeklęta będzie ziemia dla ciebie, w pracy z niej pożywać będziesz po wszystkie dni żywota twego.
Komentarz
- Iżeś usłuchał – To pokazuje, że gdyby Adam nie usłuchał Ewy i nie okazał się nieposłusznym Bogu, mógłby żyć wiecznie[1]
- Przeklęta będzie – Nie będzie sama rodzić dla podtrzymania życia człowieka[2]
- Ziemia – Poza obrębem nagotowanego przez Boga sadu, cała ziemia miała być w dzikim stanie[3]
- Dla ciebie – Ziemia w ogóle w obecnym niedoskonałym stanie jest na doświadczenie człowieka i jego korzyści[4]
Przypisy
1 Księga Mojżeszowa 3:18 3:19 W pocie oblicza twego będziesz pożywał chleba, aż się nawrócisz do ziemi, gdyżeś z niej wzięty; boś proch, i w proch się obrócisz.
Komentarz
- W pocie oblicza twego – Bezczynność jest szkodliwa dla upadłego człowieka[1]
- Boś proch – A nie istota duchowa[2]
- I w proch się obrócisz – Wcale tu nie mówi o wiecznych mękach[3]
Przypisy
1 Księga Mojżeszowa 3:20 3:21 I uczynił Pan Bóg Adamowi, i żonie jego odzienie skórzane, i oblókł je.
Komentarz
- Uczynił odzienie skórzane – Figura ta wskazuje na potrzebę ofiary za grzechy[1]
- I oblókł je – Figuruje przykrycie szatą sprawiedliwości Chrystusowej[2]
Przypisy
3:22 Tedy rzekł Pan Bóg: Oto Adam stał się jako jeden z nas, wiedzący dobre i złe; tedy wyżeńmy go, by snać nie ściągnął ręki swej, i nie wziął z drzewa żywota, i nie jadł, i żyłby na wieki.
Komentarz
- Wiedzący dobre – Zanim Adam popełnił grzech[1]
- I złe – Jako skutek przekleństwa[2]
- Z drzewa żywota – W liczbie mnogiej – drzew[3]
- I żyłby na wieki – Gdyby spożywał owoce z tych drzew[4]
Przypisy
3:23 I wypuścił go Pan Bóg z sadu Eden, ku sprawowaniu ziemi, z której był wzięty.
Komentarz
- Wypuścił go – Aby kara śmierci na nich się wykonała[1]
Przypisy
3:24 A tak wygnał człowieka; i postawił na wschód słońca sadu Eden Cheruby, i miecz płomienisty i obrotny ku strzeżeniu drogi do drzewa żywota.
Komentarz
- Do drzewa żywota – Będącego w sadzie Eden[1]
Przypisy
- ↑ R-2840:216