1 Księga Mojżeszowa 3:14: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{1 Mojż.|3:14|BG}} {{Komentarz}} * '''Rzekł Bóg do węża''' – Figuralnie do Szatana<ref>{{R|1610|14}}</ref> * '''Na brzuchu''' – Nie będziesz s...") |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
{{Przypisy}} | {{Przypisy}} | ||
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]] |
Aktualna wersja na dzień 15:59, 25 sie 2015
3:14 Tedy rzekł Pan Bóg do węża: Iżeś to uczynił, przeklętym będziesz nad wszystkie zwierzęta, i nad wszystkie bestyje polne; na brzuchu twoim czołgać się będziesz, a proch żreć będziesz po wszystkie dni żywota twego.
Komentarz
- Rzekł Bóg do węża – Figuralnie do Szatana[1]
- Na brzuchu – Nie będziesz stał w rzędzie anielskich Synów Bożych poważany i szanowany, jak byłeś poprzednio[2]
- Czołgać się będziesz – Literalnie wąż zaznał pewnej zmiany w swym kształcie i sposobie poruszania się[3]
- Proch żreć będziesz – Kto by karmił się prochem nie mógłby podtrzymać życia i musiałby zginąć, tak jak i wąż jest w obrzydzeniu u wszystkich – zatem znaczy degradację i wzgardę[4]