Ewangelia św. Mateusza 2:4: Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Mat.|2:4|BG}} {{Komentarz}} *'''I zgromadziwszy''' – Widocznie będąc świadomy tradycji żydowskiej odnośnie Mesjasza, posłał po tych, którzy byli...")
 
mNie podano opisu zmian
 
Linia 2: Linia 2:


{{Komentarz}}
{{Komentarz}}
*'''I zgromadziwszy''' Widocznie będąc świadomy tradycji żydowskiej odnośnie [[Mesjasz|Mesjasza]], posłał po tych, którzy byli biegli w Pismach.<ref>{{R|4098|5}}</ref>
*'''I zgromadziwszy'''
*'''[[Arcykapłan|Arcykapłanów]] i nauczycieli ludu''' Chociaż udzielili oni poprawnej odpowiedzi, nie wykazali oni entuzjazmu cytując proroctwa mówiące o narodzinach [[Mesjasz|Mesjasza]].<ref>{{R|4956|3}}</ref>
*: Widocznie będąc świadomy tradycji żydowskiej odnośnie [[Mesjasz|Mesjasza]], posłał po tych, którzy byli biegli w Pismach.<ref>{{R|4098|5}}</ref>
*'''[[Arcykapłan|Arcykapłanów]] i nauczycieli ludu'''
*: Chociaż udzielili oni poprawnej odpowiedzi, nie wykazali oni entuzjazmu cytując proroctwa mówiące o narodzinach [[Mesjasz|Mesjasza]].<ref>{{R|4956|3}}</ref>


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}


[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]

Aktualna wersja na dzień 11:09, 7 paź 2015

2:4 Przetoż zebrawszy wszystkie przedniejsze kapłany i nauczyciele ludu, dowiadywał się od nich, gdzie by się miał Chrystus narodzić.

Komentarz

  • I zgromadziwszy
    Widocznie będąc świadomy tradycji żydowskiej odnośnie Mesjasza, posłał po tych, którzy byli biegli w Pismach.[1]
  • Arcykapłanów i nauczycieli ludu
    Chociaż udzielili oni poprawnej odpowiedzi, nie wykazali oni entuzjazmu cytując proroctwa mówiące o narodzinach Mesjasza.[2]

Przypisy

  1. R-4098:5
  2. R-4956:3