List św. Jakuba 5:10: Różnice pomiędzy wersjami

Paweł (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "{{Jak.|5:10|BG}} {{Komentarz}} *'''Cierpliwości''' – Greckie słowo: "''makrothymia''"{{SG|3115}} oznacza, cierpliwość, pobła..."
 
Paweł (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 3: Linia 3:
{{Komentarz}}
{{Komentarz}}
*'''[[Cierpliwość|Cierpliwości]]''' – Greckie słowo: "''makrothymia''"{{SG|3115}} oznacza, [[Cierpliwość|cierpliwość]], pobłażliwość, wyrozumiałość, długą cierpliwość <ref>{{R|2790|115}}</ref>.
*'''[[Cierpliwość|Cierpliwości]]''' – Greckie słowo: "''makrothymia''"{{SG|3115}} oznacza, [[Cierpliwość|cierpliwość]], pobłażliwość, wyrozumiałość, długą cierpliwość <ref>{{R|2790|115}}</ref>.
* <ref>{{R|5332|313}}</ref>.
* <ref>{{S|1933|08|119}}, {{S|1958|08|12}}, {{M|01|10}}, {{R|1751|3}}</ref>.


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}


[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]