1 Księga Mojżeszowa 22:14

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 21:05, 17 sie 2015 autorstwa Łukasz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{1 Mojż.|22:14|BG}} {{Komentarz}} * '''Pan obmyśli''' – Są tu użyte słowa hebrajskie: ''Jhwh Jir’eh''{{SH|3070}}, które znaczą: Jahwe widzi, opatrznoś...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

22:14 I nazwał Abraham imię miejsca onego: Pan obmyśli; stądże po dziś dzień mówią: Na górze Pańskiej będzie obmyślono.

Komentarz

  • Pan obmyśli – Są tu użyte słowa hebrajskie: Jhwh Jir’eh [H3070], które znaczą: Jahwe widzi, opatrzność Jahwe i jest to symboliczna nazwa góry Moria[1]

Przypisy

  1. E-43, E-46