Ewangelia św. Mateusza 2:8

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 14:02, 7 paź 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|2:8|BG}} {{Komentarz}} *'''Donieście mi''' *: Niech władze świeckie, jeśli tego chcą, zwalczają wszystko, co jest związane z nową dyspensacją; elementy...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

2:8 A posławszy je do Betlehemu, rzekł: Jechawszy, pilnie się wywiadujcie o tem dzieciątku; a gdy znajdziecie, oznajmijcie mi, abym i ja przyjechawszy, pokłonił mu się.

Komentarz

  • Donieście mi
    Niech władze świeckie, jeśli tego chcą, zwalczają wszystko, co jest związane z nową dyspensacją; elementy religijne pozostaną obojętne.[1]
  • Abym i ja poszedł
    Samolubna wiara Heroda jest przeciwstawiona oddanej i nabożnej wierze mędrców.[2]
  • Oddać mu pokłonHerod w swej przebiegłości jedynie udawał szacunek, ale jedynie w celu, aby zniszczyć dzieciątko.[3]

Przypisy

  1. R-4956:5
  2. R-1675:4
  3. R-4534:3