Ewangelia św. Mateusza 19:24

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 18:11, 29 lis 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|19:24|BG}} {{Komentarz}} *'''Ucho igielne''' *# Mała bramka w dawnych miastach, używana w ciągu nocy; wielbłądy mogły przez nią przejść po zdjęciu ład...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

19:24 I zasię powiadam wam: Że snadniej wielbłądowi przez ucho igielne przejść, niż bogatemu wnijść do królestwa Bożego.

Komentarz

  • Ucho igielne
    1. Mała bramka w dawnych miastach, używana w ciągu nocy; wielbłądy mogły przez nią przejść po zdjęciu ładunków i to na kolanach.[1]
  • Bogatemu wejść
    1. Ucho igielne obrazuje fakt, że bogacz musi zdjąć z siebie swe bogactwo, jeżeli chce mieć udział w Królestwie.[2]
    2. Bogaty człowiek mógłby wejść do Królestwa Bożego tylko, gdy wyrzecze się swych brzemion, oddając wszystko Panu.[3]
    3. Bogaci ludzie stoją w gorszej pozycji, ponieważ ich bogactwo zachowuje ich od wielu prób, które są udziałem ubogich.[4]
  • Do Królestwa Bożego
    1. Stać się współdziedzicem z Chrystusem w jego Mesjańskim Królestwie.[5]

Przypisy

  1. D-304, F-574, R-4658:5, R-5466:1, PD-66
  2. PD-66, R-4658:5, R-5004:2
  3. R-5466:1
  4. R-5004:2
  5. R-5004:2