Ewangelia św. Mateusza 25:37

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 16:15, 2 sty 2016 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|25:37|BG}} {{Komentarz}} *'''Kiedy widzieliśmy cię''' *# Zaskoczeni tym, co król przyjął za podstawę swego rozstrzygnięcia.<ref>{{R|5531|4}}</ref> *# Nie...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

25:37 Tedy mu odpowiedzą sprawiedliwi, mówiąc: Panie! kiedyżeśmy cię widzieli łaknącym, a nakarmiliśmy cię? albo pragnącym, a napoiliśmy cię?

Komentarz

  • Kiedy widzieliśmy cię
    1. Zaskoczeni tym, co król przyjął za podstawę swego rozstrzygnięcia.[1]
    2. Nie zdawali sobie sprawy z tego, że rozwijali szlachetne cechy charakteru, na podobieństwo Chrystusa.[2]
    3. Te dwie klasy nie będą sobie zdawały sprawy z tego, że kierują się na prawo albo na lewo, aż do zakończenia próby.[3]

Przypisy

  1. R-5531:4
  2. SM-228
  3. SM-225