List do Hebrajczyków 1:5

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 18:57, 27 cze 2016 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

1:5 Albowiem któremuż kiedy z Aniołów rzekł: Tyś jest syn mój, jam cię dziś spłodził? I zasię: Ja mu będę ojcem, a on mnie będzie synem?

Komentarz

  • Do którego bowiem z aniołów
    1. Do żadnego z aniołów takie słowa nie zostały skierowane.[1]
  • Powiedział
    1. Ojciec.[2]
  • Synem moim
    1. Moim wyjątkowym Synem.[3]
  • Jam cię dziś zrodził
    1. Z greckiego gennao. Gdy słowo to jest używane w kontekście Boga, powinno zawsze oznaczać „spłodzenie” lub „spłodzony”.[4]
    2. Zrodziłem.[5]
    3. Życie Jezusa pochodziło bezpośrednio z nieba.[6]
    4. Jedyne bezpośrednie stworzenie Ojca.[7]
    5. Początek stworzenia Bożego - Obj. 3:14. [8]
    6. Ja jestem alfa i omega, pierwszy i ostatni, początek i koniec - Obj. 22:13. [9]

Przypisy

  1. Szablon:CR
  2. R-279:2, R-142:3
  3. R-1005:3
  4. R-837:1
  5. SM-141
  6. R-1031:1
  7. R-5992:6, R-5748:1, R-4964:3, R-1514:6, R-1278:3, R-1060:4
  8. R-5972:3, R-5748:1, R-5351:3, R-5239:1, R-4098:1, R-2773:3
  9. R-5748:1, R-1599:1, R-1514:6