Ewangelia św. Mateusza 20:3

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 11:33, 30 lis 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|20:3|BG}} {{Komentarz}} *'''Rynku''' *# Z greckiego agora, słowo źródłowe określenia agoradzo, które oznacza zakupić na wolnym rynku, a tłu...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

20:3 A wyszedłszy o trzeciej godzinie, ujrzał drugich, którzy stali na rynku próżnujący;

Komentarz

  • Rynku
    1. Z greckiego agora, słowo źródłowe określenia agoradzo, które oznacza zakupić na wolnym rynku, a tłumaczonego jako odkupić.[1]

Przypisy

  1. E-429