Wersja z dnia 22:34, 11 gru 2015 autorstwa Filip(dyskusja | edycje)(Utworzono nową stronę "{{Kazn.|6:9|BG}} {{Komentarz}} *'''Utrapienie ducha''' – ''Ruach''{{SH|7307}} znaczy, oddech, umysł, usposobienie, duch, moc ożywiająca i w języku hebrajskim jest...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
6:9Lepiej jest co oczyma widzieć, niżeli tego żądać; aleć i to marność i utrapienie ducha.
Komentarz
Utrapienie ducha – Ruach [H7307] znaczy, oddech, umysł, usposobienie, duch, moc ożywiająca i w języku hebrajskim jest on opisywany za pomocą takich samych słów[1]