Ewangelia św. Mateusza 24:27

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 22:06, 18 gru 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|24:27|BG}} {{Komentarz}} *'''Gdyż jak błyskawica''' *# Z greckiego astrape. Wyrażenie to nie oznacza błyskawicy, ponieważ błyskawica rzadko kiedy biegn...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

24:27 Albowiem jako błyskawica wychodzi od wschodu słońca i ukazuje się aż na zachód, tak będzie i przyjście Syna człowieczego.

Komentarz

  • Gdyż jak błyskawica
    1. Z greckiego astrape. Wyrażenie to nie oznacza błyskawicy, ponieważ błyskawica rzadko kiedy biegnie ze wschodu na zachód. To samo określenie użyte natomiast zostało w wersecie świeca oświeciła cię swym blaskiem.Łuk. 11:36 [1]
    2. Jasność, słońce.[2]
    3. Grecki rzeczownik astrape winien być tłumaczony jako „blask”, a nie „błyskawica”, gdyż odnosi się on do słońca, które wstaje na wschodzie i zachodzi na zachodzie.[3]
    4. Błyskawica powodowana jest wyładowaniem elektrycznym, zatem moglibyśmy powiedzieć: „Jak wyładowanie elektryczne, które powoduje wyładowania świetlne”.[4]
    5. Prąd elektryczny, niewidzialny, lecz potężny, którego obecność zwiastuje światłość przezeń wywołaną.[5]
    6. Tak jak błyskawica jest widzialna dzięki swemu blaskowi i potędze, tak również i ja w moim dniu będę rozpoznawalny dla oczekującej mnie oblubienicy dzięki światłu prawdy; światu dam się poznać w świetle wydarzeń i „ognia gorejącego” w dniu ucisku.[6]
    7. Rozpoznajemy Jego obecność dzięki jasności i blaskowi prawdy.[7]
    8. Duchowe światło jest Boską prawdą. Tym samym, wielki i cudowny rozwój prawdy jest wszystkim tym, co Biblia daje nam prawo oczekiwać w czasie obecności Syna Człowieczego.[8]
    9. Ciała duchowe przedstawiane są jako blask. (Łuk. 10:18, Mat. 28:3, Dan. 10:6, 1 Kor. 15:8) [9]
    10. Jego wpływ jest różny w różnych miejscach. Świeci w niebie, Kościołowi, lecz na ziemi jest czasami bardzo niszczycielski.[10]
    11. Pierwszy blask przynosi światu strach i niepokój, lecz wkrótce przeistoczą się one w pełną chwałę blasku jego obecności, który zostanie rozpoznany przez wszystkich, przynosząc błogosławieństwo i uzdrowienie.[11]
    12. Człowiek może rozpoznać po powstałych zniszczeniach miejsce, gdzie uderzył piorun, podobnie i w czasie dnia Pańskiego ludzkość rozpozna dzięki ogólnemu uciskowi i przewrotom, że wielki dzień gniewu stał się faktem.[12]
  • Pojawia się
    1. Nagle staje się obecny, rozpoznany przez tych, którzy wcześnie wstali.[13]
  • Od wschodu
    1. I nie może być ograniczony tylko do odosobnionego miejsca lub prywatnego pokoju.[14]
  • I jaśnieje
    1. Wszędzie.[15]
    2. Stopniowo objawia prawdę w każdym przedmiocie.[16]
  • Aż na zachód
    1. Nawet na odległy Zachód.[17]
  • Tak też będzie z przyjściem
    1. Z greckiego parousia, obecność.[18]
    2. Nie oznacza to, że On przyjdzie jak błyskawica, lecz że On będzie jak błyskawica po tym, jak przybędzie i stanie się obecny.[19]
  • [[Syn Człowieczy|Syna Człowieczego
    1. Chrystusa, który stał się, według prawa, synem Adama.[20]
    2. Jest to bardzo zaszczytny tytuł, ponieważ mówi on o jego wielkim zwycięstwie, przez które zdobył on prawo do obecnej i przyszłej chwały i czci, a także Boskiej natury.[21]

Przypisy

  1. B-155, B-156
  2. D-538
  3. R-5455:5
  4. R-348:5, R-264:4, R-189:2, R-153:1, R-114:4
  5. R-711:3
  6. R-189:2
  7. R-629:6
  8. R-98:5
  9. HG-25
  10. R-114:5
  11. R-547:4
  12. R-598:2
  13. B-160
  14. D-538
  15. D-538
  16. B-156
  17. D-538
  18. B-156, B-159, B-160, D-583, R-2978:6, R-1693:1
  19. R-348:5
  20. E-150, E-152
  21. E-151