Księga Psalmów 36:7

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 21:01, 29 cze 2016 autorstwa Filip (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Psalm|36:7|BG}} {{Komentarz}} *'''Jako góry najwyższej''' – Wyraz hebrajski: ''’El''{{SH|410}} znaczy, bóg, bóstwo, mocarz, Bóg prawdziwy - słowo to jest cz...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

36:7 Sprawiedliwość twoja, jako góry najwyższe; sądy twoje, jako przepaść wielka; ludzie i zwierzęta zachowuje, Panie!

Komentarz

  • Jako góry najwyższej – Wyraz hebrajski: ’El [H410] znaczy, bóg, bóstwo, mocarz, Bóg prawdziwy - słowo to jest często przypisane do Jahwe[1]

Przypisy

  1. E-69; E-75