Księga Zachariasza 10:11

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 21:00, 3 wrz 2016 autorstwa Arek (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Zach.|10:11|BG}} {{Komentarz}} * '''Przez morze''' – Przyszły czas anarchii <ref>{{D|596}}</ref>. * '''Wyschną rzeki''' – {{Obj.|16:12|}} {{Obj.|16:12|BG}} <re...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

10:11 Przetoż dla ciasności przez morze przejdzie, i rozbije na morzu wały, i wyschną wszystkie głębokości rzeki; tedy będzie zniżona pycha Assyryi, a sceptr od Egiptu odjęty będzie.

Komentarz

  • Przez morze – Przyszły czas anarchii [1].
  • Wyschną rzekiObj. 16:12 16:12 I wylał szósty Anioł czaszę swoję na onę wielką rzekę Eufrates i wyschła woda jej, aby zgotowana była droga królom od wschodu słońca. [2].

Przypisy

  1. D-596
  2. R-1371:59