Księga Psalmów 96:4

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 09:19, 16 sty 2017 autorstwa Filip (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Psalm|96:4|BG}} {{Komentarz}} *'''Nad wszystkich bogów''' – Wyraz hebrajski: ''’Elohijm''{{SH|430}} znaczy, władca, sędziowie, możni boskie istoty i imię to...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

96:4 Albowiem wielki Pan i wszelkiej chwały godny, i straszliwy jest nad wszystkich bogów.

Komentarz

  • Nad wszystkich bogów – Wyraz hebrajski: ’Elohijm [H430] znaczy, władca, sędziowie, możni boskie istoty i imię to często stosowane jest do Boga Jahwe[1]

Przypisy

  1. E-67; E-73