Ewangelia św. Jana 16:7

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 14:37, 29 lis 2017 autorstwa Paweł (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Jan|16:7|BG}} {{Komentarz}} *'''Pożyteczne''' – Lepiej dla was będzie<ref>{{R|123|8|2}}</ref>. *'''Abym ja odszedł''' – Aby przedstawić dowody przed tronem ...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

16:7 Lecz ja wam prawdę mówię, wamci to pożyteczno, abym ja odszedł; bo jeźli ja nie odejdę, pocieszyciel on nie przyjdzie do was, a jeźli odejdę, poślę go do was.

Komentarz

  • Pożyteczne – Lepiej dla was będzie[1].
  • Abym ja odszedł – Aby przedstawić dowody przed tronem Ojca, żeście zostali kupieni, a tym sposobem, aby było możebne przysposobić was za synów[2].
  • Pocieszyciel on – W języku greckim wyraz ten jest rodzaju męskiego, jak stół, piec, zaś w języku niemieckim kobieta jest rodzaju nijakiego. Płeć nie jest oznaczona[3].

Przypisy

  1. R-123:8
  2. R-123:8
  3. E-170, E-185