Księga Psalmów 115:6

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 20:01, 28 sie 2023 autorstwa Filip (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Psalm|115:6|BG}} {{Komentarz}} *'''Nie wonieje''' – Wyraz hebrajski: "ruach" {{SH|7307}} znaczy, wiatr, oddech, umysł, czyli Duch Żywota|du...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

115:6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.

Komentarz

  • Nie wonieje – Wyraz hebrajski: "ruach"  [H7307] znaczy, wiatr, oddech, umysł, czyli duch żywota, siła ożywiająca objaw niewidzialnej siły, zmysł, wonieć, powonienie [1]

Przypisy

  1. E-174; E-189