Księga Izajasza 28:9

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 22:03, 8 wrz 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Izaj.|28:9|BG}} {{Komentarz}} *'''Kogóż by [On]''' – Chrystus<ref>{{R|1357|28}}</ref> *'''Uczyć umiejętności''' – ''Lud mój wygładzony będzie dla (nie...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

28:9 Kogożby uczyć miał umiejętności? a komu da zrozumieć co słyszał? Izali odstawionym od mleka, a odsadzonym od piersi?

Komentarz

  • Kogóż by [On]Chrystus[1]
  • Uczyć umiejętnościLud mój wygładzony będzie dla (nie)umiejętnościOz. 4:6, Łuk. 11:52[2]
  • Komu da zrozumieć – Czystą naukę poselstwa Bożego[3]
  • Odstawionym od mleka – Dla takich pokarm jest zawarty w drukowanych pytaniach i odpowiedziach przeznaczony dla Międzynarodowych Szkół Niedzielnych[4] Bo każdy co się tylko mlekiem karmi, nie jest biegłym w mowie sprawiedliwości, gdyż jest niemowlątkiemHebr. 5:13[5]

Przypisy

  1. R-1357:28
  2. R-3455:333
  3. R-3455:333
  4. C-143
  5. C-143