Księga Izajasza 29:9

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 09:10, 10 wrz 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Izaj.|29:9|BG}} {{Komentarz}} *'''Na pomoc wołać''' – Tłumaczenie Przekładu Lessera jest: "Odwróć oczy twoje od prawdy i bądź ślepym"<ref>{{R|587|2|4}}</re...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

29:9 Jakoż tedy odwłaczacie, choćbyście się zdumiewać mieli; rozkoszujecie, choćbyście mieli na pomoc wołać. Opili się, ale nie winem; potaczają się, ale nie od mocnego napoju.

Komentarz

  • Na pomoc wołać – Tłumaczenie Przekładu Lessera jest: "Odwróć oczy twoje od prawdy i bądź ślepym"[1]
  • Opili się – Pijani od fałszywych nauk[2]
  • Ale nie winem – Z kubka nie Pańskiego[3]
  • Potaczają się – Z powodu chaosu braku równowagi chaosu[4]

Przypisy

  1. R-587:2
  2. D-614
  3. R-587:2
  4. R-587:2