Ewangelia św. Mateusza 5:41

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 13:23, 23 paź 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|5:41|BG}} {{Komentarz}} *'''A kto by''' *: Jakikolwiek urzędnik, sędzia, czy gubernator prawnie upoważniony.<ref>{{R|3738|4}}</ref> *'''Cię przymuszał''' *:...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

5:41 A kto by cię przymuszał iść milę jednę, idź z nim i dwie;

Komentarz

  • A kto by
    Jakikolwiek urzędnik, sędzia, czy gubernator prawnie upoważniony.[1]
  • Cię przymuszał
    Prawnie ci nakazał.[2]
    Mamy pokazać naszą dobrą wolę, robiąc raczej więcej, niż uchylać się od prawnych nakazów i narzekać.[3]
    Będąc zmuszonym do wstąpienia do wojska, Chrześcijanin może słusznie zażądać służby nie związanej z walką; jednak zmuszony do zabijania powinien być posłuszny Bogu, a nie ludziom i nie zabijać.[4]
    Zastanawialiśmy się, czy zaproponowany wcześniej sposób postępowania (w poprzednim cytacie) jest najlepszy, czy nie oznaczałby to konieczności pójścia na kompromis.[5]
  • Żebyś szedł z nim jedną milę
    Podobnie do prawa, które zmusiło Szymona Cyrenejczyka do niesienia krzyża Jezusa.[6]
  • Idź z nim i dwie
    Nie przejawiaj opornego, zawężającego ducha w stosowaniu się do wymogów prawa.[7]

Przypisy

  1. R-3738:4
  2. {{R|3738|4; Szablon:OV
  3. R-4559:4
  4. Szablon:OV
  5. R-5755:4
  6. R-3738:4
  7. R-3738:5