Ewangelia św. Mateusza 16:28

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 15:32, 23 lis 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|16:28|BG}} {{Komentarz}} *'''Zaprawdę powiadam wam''' *# Werset ten rozpoczyna nowy rozdział. W przekładzie Revised Version zostało to uwzględnione.<ref>{{R...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

16:28 Zaprawdę powiadam wam: Są niektórzy z tych, co tu stoją, którzy nie ukuszą śmierci, ażby ujrzeli Syna człowieczego, idącego w królestwie swojem.

Komentarz

  • Zaprawdę powiadam wam
    1. Werset ten rozpoczyna nowy rozdział. W przekładzie Revised Version zostało to uwzględnione.[1]
  • Że są wśród stojących tutaj tacy
    1. Piotr, Jan i Jakub: trzej apostołowie najbardziej rozwinięci pod względem wiary i gorliwości.[2]
  • Aż ujrzą
    1. Na Górze Przemienienia.[3]
  • Syna Człowieczego
    1. Trzej apostołowie w wizji widzieli Syna Człowieczego w chwale swego Królestwa. W rzeczywistości jeszcze nie miało to miejsca.[4]
  • W Królestwie swoim
    1. Właściwe tłumaczenie powinno brzmieć: „W królewskim majestacie”.[5]
    2. Tak, jak zostało to wyjaśnione w pierwszych dziewięciu wersetach 17 rozdziału.[6]

Przypisy

  1. R-2288:5
  2. R-2659:1
  3. Q-797.2
  4. R-4649:6
  5. Q-797.2
  6. R-3790:5