Ewangelia św. Mateusza 17:27

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 10:14, 25 lis 2015 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|17:27|BG}} {{Komentarz}} *'''Daj im''' *# Ten przykład podporządkowania się władzy pokazuje, że byli pełni szacunku i przestrzegali prawa.<ref>{{R|1555|6}}...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

17:27 Wszakże abyśmy ich nie zgorszyli, szedłszy do morza, zarzuć wędkę, a tę rybę, która najpierwej uwięźnie, weźmij, a otworzywszy gębę jej, znajdziesz stater, który wziąwszy, daj im za mię i za się.

Komentarz

  • Daj im
    1. Ten przykład podporządkowania się władzy pokazuje, że byli pełni szacunku i przestrzegali prawa.[1]
  • Za mnie i za siebie
    1. Ale w przypadku kuszenia, Jezus nie wykorzystał możliwości cudownego zaspokojenia swych własnych potrzeb.[2]

Przypisy

  1. R-1555:6
  2. F-650, F-651