Ewangelia św. Mateusza 25:30
25:30 A niepożytecznego sługę wrzućcie do onych ciemności zewnętrznych, tam będzie płacz i zgrzytanie zębów.
Komentarz
- A nieużytecznego sługę
- Klasa Wielkiego Grona.[1]
- Pan nie zaprzecza, że jest on sługą ani nie określa go jako swego wroga.[2]
- Chrześcijanin, a nie osoba światowa, obca boskim obietnicom.[3]
- Pan będzie miał błogosławieństwo również i dla niewiernego sługi. Był on sługą cały czas. Nie utracił tego statusu, lecz nie wykorzystywał go we właściwy sposób.[4]
- Wrzućcie
- Nie jest to kwestia nałożenia odpowiedzialności za wrzucenie w ciemności zewnętrzne, w błąd, lecz jest to kwestia przymusu. Rozkazy Pana nie znoszą sprzeciwu i są rozstrzygające.[5]
- Nie z powodu morderstwa, kradzieży czy bluźnierstwa, nie z powodu niemoralności, lecz z powodu zaniedbanych możliwości służby.[6]
- Nikt nie może być członkiem namaszczonego ciała, o ile będzie kaznodzieją na miarę swych możliwości i talentów.[7]
- W ciemności zewnętrzne
- Ciemności spowijające cały świat ludzkości; nie ma tu mowy o palącym ogniu wiecznych tortur.[8]
- Nie jest to śmierć.[9]
- Można utracić światło, przywileje i wyrozumienie duchowych rzeczy, do których miało się uprzednio dostęp.[10]
- Kładąc nacisk na odpowiedzialność nawet tych obdarzonych najmniejszymi naturalnymi zdolnościami, których poświęcone zdolności są wręcz zupełnie nieznaczne.[11]
- Ciemność błędu, nieznajomość Boskiego planu i jego dróg spowija cały świat.[12]
- Płomienie ognia z pewnością rozświetliłyby to miejsce.[13]
- Ich przeciwieństwem jest wewnętrzne światło świętego miejsca łaski i społeczności, nauki płynącej od Boga, czego symbolem był Przybytek.[14]
- Tam będzie
- Płacz
- Mowa jest o żalu, lecz nie ma ani słowa wzmianki o wiecznym żalu i bólu.[16]
- Zgrzytanie zębów
- Smutek, rozczarowanie i rozgoryczenie pod każdym względem.[17]
- W czasie Wielkiego Ucisku, jakim się zakończy obecny wiek.[18]
- To są ci, którzy przychodzą z wielkiego ucisku i wyprali szaty swoje, i wybielili je we krwi Baranka – Obj. 7:14. [19]
Przypisy
- ↑ R-3871:4, R-4694:1
- ↑ R-4078:5, R-4693:6, SM-507
- ↑ SM-507
- ↑ R-4693:6
- ↑ R-3696:6, R-1282:5
- ↑ SM-508
- ↑ R-812:3
- ↑ R-2766:1, R-4872:5, R-4398:6, R-3033:5
- ↑ SM-507
- ↑ SM-514, R-4398:6, R-2766:4
- ↑ R-3871:1
- ↑ R-1282:3
- ↑ R-2766:1, SM-507
- ↑ R-3696:5, R-1282:3
- ↑ R-3871:3
- ↑ HG-303
- ↑ R-3871:3, R-4694:1, Szablon:CR
- ↑ R-4694:1, R-4473:2, R-3871:3, R-2766:4, SM-514
- ↑ R-3871:4