Ewangelia św. Mateusza 26:18

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 12:02, 6 sty 2016 autorstwa Mariusz (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Mat.|26:18|BG}} {{Komentarz}} *'''Idźcie''' *# Św. Łukasz mówi nam, że tymi, którzy zostali wysłani z tą misją, byli Piotr i św. Jan|Ja...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

26:18 A on rzekł: Idźcie do miasta, do niektórego człowieka, a rzeczcie mu: Kazałci nauczyciel powiedzieć: Czas mój blisko jest, u ciebie jeść będę baranka z uczniami moimi.

Komentarz

  • Idźcie
    1. Św. Łukasz mówi nam, że tymi, którzy zostali wysłani z tą misją, byli Piotr i Jan.[1]
  • Do wiadomego nam człowieka
    1. Prawdopodobnie człowiek ten był wierzącym albo już wcześniej uzgodniono z nim tę kwestę.[2]
  • U ciebie urządzę
    1. W czasie tygodnia paschalnego gościnność była uważana za obowiązek w Jeruzalemie; dlatego Pańska prośba o pokój została szybko spełniona.[3]

Przypisy

  1. R-3363:6
  2. R-1800:3
  3. R-1800:3