1 list św. Jana 4:7

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 22:16, 17 sty 2017 autorstwa Arek (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{1 Jana|4:7|BG}} {{Komentarz}} * '''Z Boga narodzony''' – Greckie słowo: ''gennao'' {{SG|1080}} znaczy, zrodzić, spłodzić (zwłaszcza o ojcu. Spłodz...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

4:7 Najmilsi! miłujmyż jedni drugich, gdyż miłość jest z Boga; i każdy, co miłuje, z Boga jest narodzony i zna Boga.

Komentarz

  • Z Boga narodzony – Greckie słowo: gennao  [G1080] znaczy, zrodzić, spłodzić (zwłaszcza o ojcu. Spłodzony z Boga [1].


  • (Wersety mówiące o "narodzeniu" - gennao występujące w 1 Jana 2:29 (2:29 Ponieważ wiecie, że on sprawiedliwy jest, wiedzcież też, iż każdy, który czyni sprawiedliwość, z niego narodzony jest. ), 1 Jana 3:9 (3:9 Wszelki, co się narodził z Boga, grzechu nie czyni, iż nasienie jego w nim zostaje, i nie może grzeszyć, iż z Boga narodzony jest. ), 1 Jana 5:1 (5:1 Wszelki, co wierzy, iż Jezus jest Chrystusem, z Boga się narodził; a wszelki, co miłuje tego, który urodził, miłuje i tego, który z niego jest narodzony. ), 1 Jana 4:7, 1 Jana 5:29 (5:18 Wiemy, iż wszelki, który się z Boga narodził, nie grzeszy; ale który się narodził z Boga, zachowuje samego siebie, a on złośnik nie dotyka się go. ) powinny być oznaczone jako "spłodzony", ponieważ Bóg (rodzaju męskiego) jest tu czynnikiem aktywnym) [2].

Przypisy