List św. Pawła do Tytusa 3:15

Z Notatki Biblijne
Wersja z dnia 22:07, 15 lut 2017 autorstwa Arek (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Tyt.|3:15|BG}} {{Komentarz}} * '''Nas miłują''' – Greckie słowo: ''fileo'' {{SG|5368}} znaczy, uprzejmie traktować, okazywać miłość. Tacy, co...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

3:15 Pozdrawiają cię, którzy są ze mną wszyscy. Pozdrów tych, którzy nas miłują w wierze. Łaska Boża niech będzie ze wszystkimi wami. Amen.

Komentarz

  • Nas miłują – Greckie słowo: fileo  [G5368] znaczy, uprzejmie traktować, okazywać miłość. Tacy, co posiadają miłość obowiązkową dla nas [1].

Przypisy

  1. R-2807:150