Wersja z dnia 00:40, 14 lis 2017 autorstwa Arek(dyskusja | edycje)(Utworzono nową stronę "{{2 Piotra|1:14|BG}} {{Komentarz}} * '''Mi Pan objawił''' – Greckie słowo: "''deloo''" {{SG|1213}} znaczy, pokazać, wykazać, objawić, dowieść. "''Gdy się zes...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
1:14Wiedząc, iż prędkie jest złożenie przybytku mojego, jako mi i Pan nasz, Jezus Chrystus objawił.
Komentarz
Mi Pan objawił – Greckie słowo: "deloo" [G1213] znaczy, pokazać, wykazać, objawić, dowieść. "Gdy się zestarzejesz, wyciągniesz ręce twoje, a inny cię opasze i poprowadzi tam, gdzie byś nie chciał" - Jan 21:18[1].