1 Księga Mojżeszowa 1:27: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{1 Mojż.|1:27|BG}} {{Komentarz}} * '''Stworzył tedy Bóg człowieka''' – Tu nie jest powiedziane, ażeby wody wydały człowieka, lub żeby ziemia miała go wydać...") |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 3 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{Komentarz}} | {{Komentarz}} | ||
* '''Stworzył tedy Bóg człowieka''' – Tu nie jest powiedziane, ażeby wody wydały człowieka, lub żeby ziemia miała go wydać jak czytamy o zwierzętach<ref>{{F|39}}</ref> | * '''Stworzył tedy [[Bóg]] człowieka''' – Tu nie jest powiedziane, ażeby wody wydały człowieka, lub żeby ziemia miała go wydać jak czytamy o zwierzętach<ref>{{F|39}}</ref> | ||
* '''Na wyobrażenie swoje''' – Ziemski obraz samego siebie<ref>{{A|171}}</ref> | * '''Na wyobrażenie swoje''' – Ziemski obraz samego siebie<ref>{{A|171}}</ref> | ||
* '''Na wyobrażenie Boże''': | * '''Na wyobrażenie Boże''': | ||
*# Z władzą rozumowania, moralnym uświadomieniem<ref>{{F|39}}</ref> | *# Z władzą rozumowania, moralnym uświadomieniem<ref>{{F|39}}</ref> | ||
*# Gdyby Adam był niedoskonałym takie wyrażenie byłoby bez znaczenia<ref>{{F|39}}</ref> | *# Gdyby [[Adam]] był niedoskonałym takie wyrażenie byłoby bez znaczenia<ref>{{F|39}}</ref> | ||
*# Czy mógłby ktoś podrapany i poskrobany swój portret uznać za swoją podobiznę, lub czy mógłby się czuć zadowolonym z posiadania syna pozbawionego rozumu?<ref>{{R|1265| | *# Czy mógłby ktoś podrapany i poskrobany swój portret uznać za swoją podobiznę, lub czy mógłby się czuć zadowolonym z posiadania syna pozbawionego rozumu?<ref>{{R|1265|1}}</ref> | ||
* '''Stworzył je''' – Przymioty człowieka w całym znaczeniu tego słowa nie były tylko w jednej płci człowieka<ref>{{R|2836|206}} | * '''Stworzył je''' – Przymioty człowieka w całym znaczeniu tego słowa nie były tylko w jednej płci człowieka<ref>{{R|2836|206}}</ref> | ||
{{Przypisy}} | {{Przypisy}} | ||
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]] |
Aktualna wersja na dzień 15:59, 25 sie 2015
1:27 Stworzył tedy Bóg człowieka na wyobrażenie swoje; na wyobrażenie Boże stworzył go; mężczyznę i niewiastę stworzył je.
Komentarz
- Stworzył tedy Bóg człowieka – Tu nie jest powiedziane, ażeby wody wydały człowieka, lub żeby ziemia miała go wydać jak czytamy o zwierzętach[1]
- Na wyobrażenie swoje – Ziemski obraz samego siebie[2]
- Na wyobrażenie Boże:
- Stworzył je – Przymioty człowieka w całym znaczeniu tego słowa nie były tylko w jednej płci człowieka[6]