Księga Joba 7:9: Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Ijoba|7:9|BG}} {{Komentarz}} *'''Do grobu''' – Wyraz hebrajski: ''sz’ol'' [''szeol'' (7585)] znaczy, grób, świat podziemia, określenie miejsca pr...")
 
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 2: Linia 2:


{{Komentarz}}
{{Komentarz}}
*'''Do [[Grób|grobu]]''' – Wyraz hebrajski: ''sz’ol'' [''szeol'' (7585)] znaczy, [[grób]], świat podziemia, określenie miejsca przebywania zmarłych, do grobu niepamięci, zniszczenie, [[śmierć]]<ref>{{E|358}}, {{E|379}}</ref>
*'''Do [[Grób|grobu]]''' – Wyraz hebrajski: ''sz’ol'' (szeol){{SH|7585}} znaczy, [[grób]], świat podziemia, określenie miejsca przebywania zmarłych, do grobu niepamięci, zniszczenie, [[śmierć]]<ref>{{E|358}}, {{E|379}}</ref>


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]

Aktualna wersja na dzień 17:01, 25 sie 2015

7:9 Jako niszczeje obłok i przemija, tak zstępujący do grobu nie wynijdzie;

Komentarz

  • Do grobu – Wyraz hebrajski: sz’ol (szeol) [H7585] znaczy, grób, świat podziemia, określenie miejsca przebywania zmarłych, do grobu niepamięci, zniszczenie, śmierć[1]

Przypisy

  1. E-358, E-379