Ewangelia św. Jana 14:21: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Jan|14:21|BG}} {{Komentarz}} *'''I Objawię siebie''' # Przez moc ducha świętego<ref>{{R|2455|92}}</ref>. # Toteż, "''Gdy więc rzekną wam:… O...") |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
*'''I Objawię siebie''' | *'''I Objawię siebie''' | ||
# Przez moc [[Duch Święty|ducha świętego]]<ref>{{R|2455|92}}</ref>. | # Przez moc [[Duch Święty|ducha świętego]]<ref>{{R|2455|92}}</ref>. | ||
# Toteż, "''Gdy więc rzekną wam:… Oto jest w ukryciu - nie wierzcie''" {{Mat.|24:26}}<ref>{{S|76}}</ref>. | # Toteż, "''Gdy więc rzekną wam:… Oto jest w ukryciu - nie wierzcie''" {{Mat.|24:26}}<ref>{{S'|76}}</ref>. | ||
{{Przypisy}} | {{Przypisy}} | ||
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]] | [[Kategoria:Komentarz Biblijny]] |
Aktualna wersja na dzień 19:54, 30 gru 2017
14:21 Kto ma przykazania moje i zachowuje je, ten jest, który mię miłuje; a kto mię miłuje, będzie go też miłował Ojciec mój; i ja go miłować będę, i objawię mu siebie samego.
Komentarz
- I Objawię siebie
- Przez moc ducha świętego[1].
- Toteż, "Gdy więc rzekną wam:… Oto jest w ukryciu - nie wierzcie" Mat. 24:26[2].