Księga Izajasza 21:1: Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "{{Izaj.|21:1|BG}} {{Komentarz}} *'''Pustego morza''' – Niespokojne masy ludu<ref>{{A|318}}</ref> *'''Jako wicher''' – Symbol czasu ucisku<ref>{{D|528}}</ref> {{Prz...")
 
mNie podano opisu zmian
 
Linia 3: Linia 3:
{{Komentarz}}
{{Komentarz}}
*'''Pustego morza''' – Niespokojne masy ludu<ref>{{A|318}}</ref>
*'''Pustego morza''' – Niespokojne masy ludu<ref>{{A|318}}</ref>
*'''Jako wicher''' – Symbol czasu ucisku<ref>{{D|528}}</ref>
*'''Jako wicher''' – Symbol czasu [[ucisk|ucisku]]<ref>{{D|528}}</ref>


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}


[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]
[[Kategoria:Komentarz Biblijny]]

Aktualna wersja na dzień 21:59, 6 wrz 2015

21:1 Brzemię pustego morza. Jako wicher na południe bieży, tak przyjdzie z puszczy, z ziemi strasznej.

Komentarz

  • Pustego morza – Niespokojne masy ludu[1]
  • Jako wicher – Symbol czasu ucisku[2]

Przypisy

  1. A-318
  2. D-528