Ostatnio zmodyfikowano 19:38, 4 maj 2017

1 list św. Piotra 3:18

Wersja z dnia 19:38, 4 maj 2017 autorstwa Arek (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{1 Piotra|3:18|BG}} {{Komentarz}} * '''Bo i Chrystus''' – "''Umarł za nasze grzechy''" - {{1 Kor.|15:3|}} <ref>{{E|442}}, {{E|454}}</ref>. * '''Cierpiał :'''...")

(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

3:18 Bo i Chrystus raz za grzechy cierpiał, sprawiedliwy za niesprawiedliwych, aby nas przywiódł do Boga, umartwiony będąc ciałem, ale ożywiony duchem;

Komentarz

  1. Ale nie cierpiał wiecznych mąk a poniósł śmierć [2].
  2. By otworzyć dla wszystkich drogę do pojednania z Bogiem [3].
  • Sprawiedliwy za niesprawiedliwych – "Wydał siebie na okup za wszystkich" - 1 Tym. 2:6[4].
  • Ciałem :
  1. Jako ludzka istota [5].
  2. Które ofiarowane było na zawsze "Chleb, który ja dam, jest ciało moje, jakie dam za żywot świata" - Jan 6:51[6].

( W tym wersecie Przekłady Biblii, (KJ i BW) w określeniach "w ciele" oraz "w duchu" przyimek "w" został bezpodstawnie dodany przez tłumaczy. Grecki tekst brzmi: (...) "umartwiony będąc ciałem, ale ożywiony duchem" [9]).

Przypisy

  1. E-442, E-454
  2. R-3167:92
  3. E-446, E-458
  4. A-156
  5. E-84, E-93
  6. E-151, E-165
  7. B-108, E-84, E-93
  8. B-108, S’ 109, T-58
  9. B-108
  10. R-5043:191, R-5222:122, S1931:04:57, S1947:02:25, S1964:02:25, Q-342