Ewangelia św. Jana 1:14: Różnice pomiędzy wersjami

Z Notatki Biblijne
Skocz do: nawigacja, szukaj
m
m
 
Linia 3: Linia 3:
 
{{Komentarz}}
 
{{Komentarz}}
  
*'''A to Słowo''' – [[Logos]], który zanim stał się człowiekiem, świat przez Niego zrasta uczyniony<ref>{{E|89}}</ref>.
+
*'''A to Słowo''' – ''[[Logos]]'', który zanim stał się człowiekiem, świat przez Niego zrasta uczyniony<ref>{{E|89}}, {{E|97}}</ref>.
  
 
*'''Ciałem się stało'''  
 
*'''Ciałem się stało'''  
Linia 12: Linia 12:
 
# "''Posłał [[Bóg]] Syna swego, który urodził się z niewiasty''" {{Gal. |4:4}} <ref>{{R|3476|379}}</ref>.  
 
# "''Posłał [[Bóg]] Syna swego, który urodził się z niewiasty''" {{Gal. |4:4}} <ref>{{R|3476|379}}</ref>.  
 
# "''Z nasienia Dawidowego według ciała''" {{Rzym. |1:3}}  <ref>{{R|3476|379}}</ref>.  
 
# "''Z nasienia Dawidowego według ciała''" {{Rzym. |1:3}}  <ref>{{R|3476|379}}</ref>.  
# "''Dla was stał się ubogim, będąc bogatym''" {{2 Kor. |8:9}} "''Który za dni ciała swego''" Hebr.5:7 <ref>{{R|1805|105}}</ref>.  
+
# "''Dla was stał się ubogim, będąc bogatym''" {{2 Kor. |8:9}} "''Który za dni ciała swego''" {{Hebr. |5:7}} <ref>{{R|1805|105}}</ref>.  
# Aby mógł zapłacić [[okup]] za rodzaj ludzki  
+
# Aby mógł zapłacić [[okup]] za rodzaj ludzki <ref>{{T|52}}</ref>.
  
 
*'''I mieszkało'''  
 
*'''I mieszkało'''  

Aktualna wersja na dzień 21:15, 15 paź 2017

1:14 A to Słowo ciałem się stało, i mieszkało między nami, i widzieliśmy chwałę jego, chwałę jako jednorodzonego od Ojca, pełne łaski i prawdy.

Komentarz

  • A to SłowoLogos, który zanim stał się człowiekiem, świat przez Niego zrasta uczyniony[1].
  • Ciałem się stało
  1. Po grecku "sarks" [G4561] ciało, ciało cielesne i "ginomai" [G1096] znaczy, urodzić się, pojawić, stało się ciałem[2].
  2. Lecz nie zostało wcielone w ciało[3].
  3. Stało się człowiekiem, uczestnikiem ludzkiej natury[4].
  4. "Nie wziął na siebie kształt aniołów, ale przyjął nasienie Abrahama" Hebr. 2:16 "Stał się podobny ludziom" Filip. 2:7 [5].
  5. "Posłał Bóg Syna swego, który urodził się z niewiasty" Gal. 4:4 [6].
  6. "Z nasienia Dawidowego według ciała" Rzym. 1:3 [7].
  7. "Dla was stał się ubogim, będąc bogatym" 2 Kor. 8:9 "Który za dni ciała swego" Hebr. 5:7 [8].
  8. Aby mógł zapłacić okup za rodzaj ludzki [9].
  • I mieszkało
  1. Przebywał czasowo jako człowiek[10].
  2. Mając chwałę doskonałego człowieczeństwa[11].
  • Widzieliśmy chwałę jego – "Chwałą i czcią ukoronowanego" Hebr. 2:9[12].

Przypisy

  1. E-89, E-97
  2. R-979:10
  3. E-93, E-103, E-297, E-322
  4. E-425, E-339
  5. A-178
  6. R-3476:379
  7. R-3476:379
  8. R-1805:105
  9. T-52
  10. R-3476:379
  11. E-154, E-169
  12. R-3476:379
  13. R-5064:228. R-5537:279, S1961:10:154, S193:12:179, N’ 1961.02.24, R-5352:347